Welcome to PhiloLogic  
   home |  the ARTFL project |  download |  documentation |  sample databases |   
Rheims Douai [1582], THE NEVV TESTAMENT OF IESVS CHRIST, TRANSLATED FAITHFVLLY INTO ENGLISH out of the authentical Latin, according to the best corrected copies of the same, diligently conferred vvith the Greeke and other editions in diuers languages: Vvith Argvments of bookes and chapters, Annotations, and other necessarie helpes, for the better vnderstanding of the text, and specially for the discouerie of the Corrvptions of diuers late translations, and for cleering the Controversies in religion, of these daies: In the English College of Rhemes (Printed... by Iohn Fogny, RHEMES) [word count] [B09000].
To look up a word in a dictionary, select the word with your mouse and press 'd' on your keyboard.

Previous section

Next section

Chap. IIII. The Israelites are beaten in batle by the Philisthijms. 3. VVho for their better protection and comfort, fetch the Arke of God into the campe: 10. but are beaten againe, the Arke taken, and with manie others the two sonnes of Heli are slaine. 13. Al which Heli vnderstanding falleth from his seate, and breaketh his neck: 19. also his daughter in law presently traueling of childe is deliuered of a sonne.

1   And it came to passe in those daies, the Philisthijms assembled together to fight: and Israel went forth to meete the Philisthims into battle, & camped beside the Stone of helpe. Moreouer the Philisthijms came into Aphec,

2   and put their armie in aray against Israel. And after they had ioyned battle, Israel turned their backes to the Philisthims: and there were slaine in the fight here and there through the fieldes, as it were foure thousand men.

3   And the people returned to the campe: and the ancientes of Israel said: Why hath our Lord stricken vs to day before the Philisthijms? noteLet vs fetch vnto vs the arke of the couenant of our Lord from Silo, and let it come into the middes of vs, that it may saue vs from the hand of our enemies.

4   The people therefore sent into Silo, and they tooke from thence the arke of the couenant of the Lord of hostes sitting vpon the Cherubims: and the two sonnes of Heli were with the arke of the couenant of God, Ophni and Phinees.

5   And when the arke of the couenant of our Lord was come into the campe, al Israel made a shoute with a great crie, and the earth sounded.

6   And

-- --

Heli dieth. the Philisthims heard the voice of the crie, and said: What is this voice of a great crie in the campe of the Hebrewes? And they knewe that the arke of our Lord was come into the campe.

7   And the Philisthijms were afrayd, saing: God is come into the campe. And they mourned, saing:

8   Woe to vs: for there was not so great reioysing yesterday and the day before: woe to vs. Who shal keepe vs from the hand of these high Goddes? these be the Goddes, that stricke Ægypt with al plague, in the desert.

9   Take courage, and be men, ye Philisthijms: lest you be seruantes to the Hebrewes, as they also haue ferued you: take courage and fight.

10   The Philisthijms therfore fought, and Israel was slaine, and euerie man fled into his tabernacle: and there was made an exeeding great plague: and there fel of Israel thirtie thousand footemen.

11   And the arke of God was taken: the two sonnes also of Heli died, Ophni and Phinees.

12   And a man of Beniamin running out of the battle aray, came into Silo that day, his garment rent, and sprinkled on his head with dust.

13   And when he was come, Heli sate vpon a stoole ouer against the way looking. For his hart was fearful for the arke of God. And that man after he was entred in, told it to the citie: and al the citie howled.

14   And Heli heard the sound of the crie, and said: What is this sound of this same tumult? But he hastened, and came, and told Heli.

15   And Heli was nintie and eight yeares old, and his eyes were dimme, and he could not see.

16   And he said to Heli: I am he that came from the battle, and I he that fled out of the field this day. To whom he said: What is done my sonne?

17   And he brought the newes answering: Israel, quoth he, is fled before the Philisthijms, and a great ruine is made in the people: moreouer also thy two sonnes are dead, Ophni and Phinees: and the arke of God is taken.

18   And when he had note named the arke of God, he fel from his stoole backward beside the doore, & his necke being broken he died. For he was an old man, and of a great age: and he iudged Israel fourtie yeares.

19   And his daughter in law, the wife of Phinees was great with childe, and nigh to be deliuered: and hearing the reporte that the arke of God was taken, and her father in law was dead, and her husband, she bowed her self and was deliuered: for sudden paynes were fallen vpon her.

20   And in the very moment of her death, they said to her that stoode about her: Feare not

-- --

Samuel. because thou hast borne a sonne. Who answered them not, nor gaue heede to it.

21   And she called the childe Ichabod, saing: The glorie is translated from Israel, because the arke of God is taken, and for her father in law, and for her husband;

22   and she said: The glorie is translated from Israel, for that the arke of God was taken.
Previous section

Next section


Rheims Douai [1582], THE NEVV TESTAMENT OF IESVS CHRIST, TRANSLATED FAITHFVLLY INTO ENGLISH out of the authentical Latin, according to the best corrected copies of the same, diligently conferred vvith the Greeke and other editions in diuers languages: Vvith Argvments of bookes and chapters, Annotations, and other necessarie helpes, for the better vnderstanding of the text, and specially for the discouerie of the Corrvptions of diuers late translations, and for cleering the Controversies in religion, of these daies: In the English College of Rhemes (Printed... by Iohn Fogny, RHEMES) [word count] [B09000].
Powered by PhiloLogic