Welcome to PhiloLogic  
   home |  the ARTFL project |  download |  documentation |  sample databases |   
Rheims Douai [1582], THE NEVV TESTAMENT OF IESVS CHRIST, TRANSLATED FAITHFVLLY INTO ENGLISH out of the authentical Latin, according to the best corrected copies of the same, diligently conferred vvith the Greeke and other editions in diuers languages: Vvith Argvments of bookes and chapters, Annotations, and other necessarie helpes, for the better vnderstanding of the text, and specially for the discouerie of the Corrvptions of diuers late translations, and for cleering the Controversies in religion, of these daies: In the English College of Rhemes (Printed... by Iohn Fogny, RHEMES) [word count] [B09000].
To look up a word in a dictionary, select the word with your mouse and press 'd' on your keyboard.

Previous section

Next section

Chap. XVI. The tribe of Ephraim, (younger sonne of Ioseph) receiue their lotte. 10. The Chananeite yet dwelleth with them paying tribute.

1   The lotte also of note the children of Ioseph fel from Iordan against Iericho and the Waters therof, on the east: the wildernes which goeth vp from Iericho to the mountaine of Bethel:

2   and goeth out from Bethel to Luza: and passeth the border of Archia, to Atharoth.

3   And descendeth Westward, by the border of Iephleti, vnto the borders of Beth horon the lower, and to Gazer: and their countries are ended by the great sea:

4   and Manasses and Ephraim the children of Ioseph possessed it.

5   And the border of the children of Ephraim was made according to their kinredes: and their possession toward the East was Ataroth addar vnto Beth-horon the higher.

6   And the confines goe out vnto the

-- --

Ephraim and Manasses portions. sea: but Machmethath looketh to the North, and it compasseth the borders against the East into Thanath-selo: and passeth through on the East side to lanoe.

7   and it goeth downe from Ianoe into Ataroth & Naaratha: and it cometh into Iericho, and goeth out to Iordan.

8   From Taphua it passeth through against the sea into the Valley of reedes, and the issues therof are into the most salt sea. this is the possession of the tribe of the children of Ephraim by their families.

9   And cities with their villages were separated to the children of Ephraim in the middes of the possession of the children of Manasses,

10   and the children of Ephraim slew not the Chananeite, which dwelt in Gazer: and the Chananeite dwelt in the middes of Ephraim vntil this dav tributarie.
Previous section

Next section


Rheims Douai [1582], THE NEVV TESTAMENT OF IESVS CHRIST, TRANSLATED FAITHFVLLY INTO ENGLISH out of the authentical Latin, according to the best corrected copies of the same, diligently conferred vvith the Greeke and other editions in diuers languages: Vvith Argvments of bookes and chapters, Annotations, and other necessarie helpes, for the better vnderstanding of the text, and specially for the discouerie of the Corrvptions of diuers late translations, and for cleering the Controversies in religion, of these daies: In the English College of Rhemes (Printed... by Iohn Fogny, RHEMES) [word count] [B09000].
Powered by PhiloLogic