Welcome to PhiloLogic  
   home |  the ARTFL project |  download |  documentation |  sample databases |   
Rheims Douai [1582], THE NEVV TESTAMENT OF IESVS CHRIST, TRANSLATED FAITHFVLLY INTO ENGLISH out of the authentical Latin, according to the best corrected copies of the same, diligently conferred vvith the Greeke and other editions in diuers languages: Vvith Argvments of bookes and chapters, Annotations, and other necessarie helpes, for the better vnderstanding of the text, and specially for the discouerie of the Corrvptions of diuers late translations, and for cleering the Controversies in religion, of these daies: In the English College of Rhemes (Printed... by Iohn Fogny, RHEMES) [word count] [B09000].
To look up a word in a dictionary, select the word with your mouse and press 'd' on your keyboard.

Previous section

Next section

Psalme. XXXVIII. A iust man in remediles persecution resolueth to suffer al with peace and silence: note 5. praying God to take him from this world, confessing the vanitie thereof. 8. and relying on Gods prouidence (11. who punisheth man for his sinnes) prayeth for release.

-- --


1   Vnto note the end, to note Idithun him selfe, a canticle of Dauid.

2   I note have said: I wil keepe my waies: that I offend not in my tongue.

2   I haue set a gard to my mouth, when the sinner stood against me.


3   I was dumme and humbled, and kept silence note from good thinges: and note my sorrow was renewed.


4   My note hart waxed hote within me: and in my meditation a fyre shal burne.

5   I haue spoken in my tongue: Lord note make mine end knowne to me.

5   And the number of my daies what it is: that I may know what is lacking to me.

6   Behold thou hast put my daies measurable, and my note substance is as nothing before thee.

6   Doubtles al things are vanitie, euerie man liuing.

7   Surely man passeth as note an image; yea and he is trubled note in vayne.

7   He gathereth treasure; and knoweth not to whom he shal gather them.


8   And now what is my expectation? is not our Lord? and my substance is with thee.


9   From al mine iniquities deliuer me: note a reproch to the foolish thou hast geuen me.

10   I was dumme, and opened not my mouth, note because thou didst it:

11   Remoue thy scourges from me.

12   By the strength of thy hand I haue faynted in reprehensions: for iniquitie thou hast chastised man.

12   And thou hast made his note soule pyne away as a spider: but vaynly is euerie man trubled.

-- --


13   Heare my prayer รด Lord, and my petition; with thyne eares receiue my teares. Keepe not silence: because I am a note stranger with thee, and a pilgrime, as my fathers.


14   Forgeue me, that I may note be refreshed before I depart: and noteshal be no more.
Previous section

Next section


Rheims Douai [1582], THE NEVV TESTAMENT OF IESVS CHRIST, TRANSLATED FAITHFVLLY INTO ENGLISH out of the authentical Latin, according to the best corrected copies of the same, diligently conferred vvith the Greeke and other editions in diuers languages: Vvith Argvments of bookes and chapters, Annotations, and other necessarie helpes, for the better vnderstanding of the text, and specially for the discouerie of the Corrvptions of diuers late translations, and for cleering the Controversies in religion, of these daies: In the English College of Rhemes (Printed... by Iohn Fogny, RHEMES) [word count] [B09000].
Powered by PhiloLogic