Welcome to PhiloLogic  
   home |  the ARTFL project |  download |  documentation |  sample databases |   
Rheims Douai [1582], THE NEVV TESTAMENT OF IESVS CHRIST, TRANSLATED FAITHFVLLY INTO ENGLISH out of the authentical Latin, according to the best corrected copies of the same, diligently conferred vvith the Greeke and other editions in diuers languages: Vvith Argvments of bookes and chapters, Annotations, and other necessarie helpes, for the better vnderstanding of the text, and specially for the discouerie of the Corrvptions of diuers late translations, and for cleering the Controversies in religion, of these daies: In the English College of Rhemes (Printed... by Iohn Fogny, RHEMES) [word count] [B09000].
To look up a word in a dictionary, select the word with your mouse and press 'd' on your keyboard.

Previous section

Next section

Psalme. XXIII. Christ is Lord of the whole earth, being Creatour, and Redemer of man. note 3. Good life (with faith in him) is the way to heauen. 7. whither Christ ascending with triumph Angels admire him.

1   The note first of the Sabbath, the Psalme of Dauid.

-- --

1   The earth is our Lordes, and note the fulnesse therof: the round world, and al that dwel therein.


2   Because he hath founded it vpon the seas: and vpon the riuers hath prepared it.


3   Who note shal ascend into the mount of our Lord? or who shal stand in his holie place?


4   The innocent of handes, and of cleane hart, that hath not taken his soule note in vayne, nor sworne to his neighbour in guile.


5   He shal receiue blessing of our Lord: and note mercie of God his Sauiour.


6   This is note the generation of them that seeke him, of them that seeke the face of the God of Iacob.


7   Lift vp your gates note ye princes, and be ye lifted vp ô eternal gates: and the king of glorie shal enter in,


8    noteWho is this king of glorie? Our Lord note strong & mightie our Lord mightie in battel.

9    noteLift vp your gates ye princes, and be ye lifted vp ô eternal gates: and the king of glorie shal enter in.

9    noteWho is this king of glorie? noteThe Lord of powers he is the king of glorie.
Previous section

Next section


Rheims Douai [1582], THE NEVV TESTAMENT OF IESVS CHRIST, TRANSLATED FAITHFVLLY INTO ENGLISH out of the authentical Latin, according to the best corrected copies of the same, diligently conferred vvith the Greeke and other editions in diuers languages: Vvith Argvments of bookes and chapters, Annotations, and other necessarie helpes, for the better vnderstanding of the text, and specially for the discouerie of the Corrvptions of diuers late translations, and for cleering the Controversies in religion, of these daies: In the English College of Rhemes (Printed... by Iohn Fogny, RHEMES) [word count] [B09000].
Powered by PhiloLogic