Welcome to PhiloLogic  
   home |  the ARTFL project |  download |  documentation |  sample databases |   
Rheims Douai [1582], THE NEVV TESTAMENT OF IESVS CHRIST, TRANSLATED FAITHFVLLY INTO ENGLISH out of the authentical Latin, according to the best corrected copies of the same, diligently conferred vvith the Greeke and other editions in diuers languages: Vvith Argvments of bookes and chapters, Annotations, and other necessarie helpes, for the better vnderstanding of the text, and specially for the discouerie of the Corrvptions of diuers late translations, and for cleering the Controversies in religion, of these daies: In the English College of Rhemes (Printed... by Iohn Fogny, RHEMES) [word count] [B09000].
To look up a word in a dictionary, select the word with your mouse and press 'd' on your keyboard.

Previous section

Next section

Palmes CXLVIIII. note Al creatures spiritual and corporal, are inuited to praise God, their Creator and Conseruer, note 13. as incomparably excellent.

1   Alleluia.

1   Prayse ye our Lord note from the heauens: praise ye him in the high places.


2   Prayse ye him al his Angels: prayse ye him note al his hostes:


3   Prayse ye him note sunne and moone: prayse him al ye starres, and light.

4   Prayse him ye heauens of heauens: and the waters that are aboue the heauens,

5   let them praise the name of our Lord.

5   Because he sayd, and they were made: he commanded, and they were created.


6   He established them for euer, and for euer and euer: he put a precept, and it shal not passe.


7   Prayse our Lord from the earth: ye dragons, and al depthes.


8   Fyre, haile, snow, yse, spirit of stormes: which doe his worde:


9   Mountaines, and al litle hilles: trees that beare fruite, and al ceders.


10   Beastes, and al cattel: serpentes, and fethered fowles:


11    noteKinges of the earth, and al peoples: princes, and al iudges of the earth.


12   Yongmen, and virgins: old with yong let them prayse the name of our Lord:

13   because the name of him note alone is exalted.

14   The confession of him aboue heauen, and earth: and he hath exalted note the horne of his people.

14   An hymne to al his note sainctes: to the children of Israel, a people note approching vnto him. noteAlleluia.
Previous section

Next section


Rheims Douai [1582], THE NEVV TESTAMENT OF IESVS CHRIST, TRANSLATED FAITHFVLLY INTO ENGLISH out of the authentical Latin, according to the best corrected copies of the same, diligently conferred vvith the Greeke and other editions in diuers languages: Vvith Argvments of bookes and chapters, Annotations, and other necessarie helpes, for the better vnderstanding of the text, and specially for the discouerie of the Corrvptions of diuers late translations, and for cleering the Controversies in religion, of these daies: In the English College of Rhemes (Printed... by Iohn Fogny, RHEMES) [word count] [B09000].
Powered by PhiloLogic