Welcome to PhiloLogic  
   home |  the ARTFL project |  download |  documentation |  sample databases |   
Rheims Douai [1582], THE NEVV TESTAMENT OF IESVS CHRIST, TRANSLATED FAITHFVLLY INTO ENGLISH out of the authentical Latin, according to the best corrected copies of the same, diligently conferred vvith the Greeke and other editions in diuers languages: Vvith Argvments of bookes and chapters, Annotations, and other necessarie helpes, for the better vnderstanding of the text, and specially for the discouerie of the Corrvptions of diuers late translations, and for cleering the Controversies in religion, of these daies: In the English College of Rhemes (Printed... by Iohn Fogny, RHEMES) [word count] [B09000].
To look up a word in a dictionary, select the word with your mouse and press 'd' on your keyboard.

Previous section

Next section

Psalme CXLVII. Againe God is to be praised for his goodnes towards his peculiar people, note 4 yea towards al the world: 7. but most abundantly towards his Church. Alleluia.


1   O note Ierusalem praise our Lord: praise thy God รด Sion. note

-- --


2   Because he note hath strengthened the lockes of thy gates: he notehath blessed thy children in thee.


3   Who note hath set thy borders peace: and filleth thee with notethe fatte of corne.


4   Who sendeth forth note his speach to the earth: his word noterunneth swiftly.


5   Who geueth note snow as wool: scatereth note mist as ashes.


6   He casteth note his crystal as morseles: before the face of his cold who shal endure?


7   He note shal sendforth his word, and shal melt them: note his spirit shal blowe, and note waters shal flowe.


8   Who declareth his word to note Iacob: his iustices, and iudgements to Israel.


9   He hath note not done in like maner to anie nation: and his iudgements he hath not made manifest to them. noteAllelu-ia.

-- --

Previous section

Next section


Rheims Douai [1582], THE NEVV TESTAMENT OF IESVS CHRIST, TRANSLATED FAITHFVLLY INTO ENGLISH out of the authentical Latin, according to the best corrected copies of the same, diligently conferred vvith the Greeke and other editions in diuers languages: Vvith Argvments of bookes and chapters, Annotations, and other necessarie helpes, for the better vnderstanding of the text, and specially for the discouerie of the Corrvptions of diuers late translations, and for cleering the Controversies in religion, of these daies: In the English College of Rhemes (Printed... by Iohn Fogny, RHEMES) [word count] [B09000].
Powered by PhiloLogic