Welcome to PhiloLogic  
   home |  the ARTFL project |  download |  documentation |  sample databases |   
Rheims Douai [1582], THE NEVV TESTAMENT OF IESVS CHRIST, TRANSLATED FAITHFVLLY INTO ENGLISH out of the authentical Latin, according to the best corrected copies of the same, diligently conferred vvith the Greeke and other editions in diuers languages: Vvith Argvments of bookes and chapters, Annotations, and other necessarie helpes, for the better vnderstanding of the text, and specially for the discouerie of the Corrvptions of diuers late translations, and for cleering the Controversies in religion, of these daies: In the English College of Rhemes (Printed... by Iohn Fogny, RHEMES) [word count] [B09000].
To look up a word in a dictionary, select the word with your mouse and press 'd' on your keyboard.

Previous section

Next section

Chap. XLI. Leuiathan is further described by the peculiar partes of his bodie, and terrible composition of al his members.

1   Not as note cruel wil I raise him: for who can resist my contenance?

2   Who hath geuen me before, that I may render vnto him? Al thinges that are vnder heauen be myne.

3   I wil not spare him, and his mightie wordes, and framed to beseech.

4   Who shal reuele the face of his garment: and who shal enter into the middes of his mouth:

5   Who shal open the gate of his countenance? dreade is round about his teeth.

6   His bodie as shildes that are cast, compact with skales fast cleauing together.

7   One is ioyned to an other, and not so much as anie ayre entereth betwen them:

8   One shal sticke to another, & holding eche other, they shal not be seperated.

9   His sneesing is as the shining of fire, & his eies as the twinklings of the morning.

10   Out of his mouth procede lampes, as it were torches of lighted fire.

11   Out of his nosthrels procedeth smoke, as it were of a pot heated and boyling.

12   His breath maketh coales to burne, & a flame cometh fotth out of his mouth.

13   In his necke shal strength abide, & needines goeth before his face.

14   The members of his flesh cleaue together one to an other: note he shal send lightnings against him, and he shal not be caried to an other place.

15   His hart shal be

-- --

hardened as a stone, and shal be stifly compact as the smithes stithie.

16   When he shal be taken away, the note Angels shal feare, and being feared shal be purged.

17   When the sword shal apprehend him, neither speare, nor brestplate shal be able to abide.

18   For he shal esteme yron as chaffe, and brasse, as rotten wood.

19   The bowman shal not put him to flight, the stones of the sling, to him are turned into stubble.

20   As stubble wil he esteme the hammer, and he wil laugh him to skorne that shaketh the speare.

21   The beames of the sunne shal be vnder him, and he shal straw gold vnder him as durt.

22   He shal make the deepe sea to boyle as a pot, and shal put it as when ointmentes boyle.

23   A path shal shine after him, he shal esteme the depth as waxing old.

24   There is no power vpon the earth, that may be compared with him, who is made to feare no man.

25   He seeth euerie high thing, he is note king ouer al the children of pryde.
Previous section

Next section


Rheims Douai [1582], THE NEVV TESTAMENT OF IESVS CHRIST, TRANSLATED FAITHFVLLY INTO ENGLISH out of the authentical Latin, according to the best corrected copies of the same, diligently conferred vvith the Greeke and other editions in diuers languages: Vvith Argvments of bookes and chapters, Annotations, and other necessarie helpes, for the better vnderstanding of the text, and specially for the discouerie of the Corrvptions of diuers late translations, and for cleering the Controversies in religion, of these daies: In the English College of Rhemes (Printed... by Iohn Fogny, RHEMES) [word count] [B09000].
Powered by PhiloLogic