Welcome to PhiloLogic  
   home |  the ARTFL project |  download |  documentation |  sample databases |   
Great [1540], ¶ The Byble in Englyshe, that is to saye the cont&ebar;t of al the holy scrypture both of þe; olde, and newe testam&ebar;t, with a prologe therinto, made by the reuerende father in God, Thomas archbysshop of Cantorbury, ¶ This is the Byble apoynted to the vse of the churches (Printed by Edward Whytchurche) [word count] [B06000].
To look up a word in a dictionary, select the word with your mouse and press 'd' on your keyboard.

Previous section

Next section

¶ The Gospell of S. Mathew. ¶ The fyrst Chapter. &cross2; ¶ The genealogye of Chryst, and maryage of hys mother Mary. The angel satysfieth Iosephs mynde.

A   Thys ys þe; booke of the generacyon of Iesus Chryst, &rhand; þe; sonne of Dauid, the sonne of Abrah&abar;. noteAbraham begat Isaac. noteIsaac begat Iacob. noteIacob begat Iudas and hys brethren. noteIudas begat Phares and Zaram of Thamar. notePhares begat Esrom. noteEsrom begat Aram. noteAram begat Aminadab. noteAminadab begat Naasson. noteNaasson begat Salmon. noteSalmon begat Boos of Rahab. noteBoos begat Obed of Ruth. noteObed begat Iesse. noteIesse begat Dauid the kynge. noteDauid the kynge begat Salomon, of her that was the wyfe of Urye. noteSalomon begat Roboam. noteRoboam begat Abia. noteAbia begat Asa. noteAsa begat Iosaphat. noteIosaphat begat Ioram. noteIoram begat Osias. noteOsias begat Ioatham. noteIoatham begat Achas. noteAchas begat Ezechias. noteEzechias begat Manasses. noteManasses begat Amon. noteAmon begat Iosias. noteIosias begat Ieconias and hys brethren about the tyme they were caryed awaye to Babylon. And after they were brought to Babylon, note Iechonias begat Salathiel. noteSalathiel begat Zorobabel. noteZorobabel begat Abiud. noteAbiud begat Eliachim. Eliachim begat Azor. Azor begat Sadoc. Sadoc begat Achin. Achin begat Eliud. Eliud begat Eleasar. Eleasar begat Matthan: Matthan begat Iacob. Iacob begat Ioseph the husbande of Mary, of whom was borne Iesus, euen he that is called Chryst. &cross3;

And so all the generacyons from Abrah&abar; to Dauid, are fourtene generacy&obar;s. And fr&obar; Dauid vnto the captyuyte of Babylon, are fourtene generacy&obar;s. And from the captiuyte of Babylon vnto Christ, are fourtene generacyons.

C   The byrth of Iesus Chryst was on this wyse. &cross2; When his mother Mary was maryed to Ioseph (before they came to dwell togeather) she was founde with chylde by the holy ghoost. Then Ioseph her husbande (because he was a ryghteous man, and wolde not put her to shame) he was mynded preuely to departe from her. But whyll he thus thought, beholde, the aungell of the Lorde appeared vnto hym in slepe, saying: Ioseph, thou sonne of Dauid: feare not to take vnto the Mary thy wyfe. For that which is conceaued in her, cometh of the holy ghost. She shall brynge forth a sonne, and thou shalt cal hys name note Iesus. For he shall saue his people from theyr synnes.

D   Al this was done, þt; it might be fulfilled, which was spok&ebar; of the Lord by þe; prophet, saying: note Behold, a mayd shalbe &wt; chylde, ∧ shall bring forth a sonne, ∧ they shall call his name Emanuel, which yf a man interpret, it is asmoch to say as God with vs. &cross3;

And Ioseph as sone as he awoke out of slepe, dyd as the angel of the Lorde had bydden hym: and he toke hys wyfe vnto hym, ∧ knewe her not, tyll she had brought forth note her &rhand; fyrst begotten sonne, and called his name Iesus. ¶ The .ij. Chapter. ¶ The tyme and place of Chystes byrth. The wyse me offre theyr presentes. Chryst flyeth into Egypte, the yonge chyldren are slayne, Chryst turneth into Galile.

A   Wh&ebar; &cross2; Iesus was borne at Bethle&ebar; a cytie of Iewry, in the tyme of Herode the kynge. Beholde, there came wyse men fr&obar; the east to Ierusalem, sayinge: Where is he that is borne king of Iewes? For we haue sene hys note starre in the east, and are come to worshyppe hym.

When Herode the kyng had hearde these thynges, he was troubled, and all the cyte of Ierusalem with hym. And whan he had gathered all the chefe prestes and scrybes of the people togeather, he demaunded of them, where Christ shulde be borne. And they sayd vnto hym: At Bethleem in Iewrye. For thus it is wrytt&ebar; by the prophet: &rhand; note And þu; Bethleem in the lande of Iuda, art not the leest among the princes of Iuda. For note oute of the shal there come vnto me the captayne, that shall gouerne my people Israel.

Then Herode (wh&ebar; he had preuely called the wyse men) he enquyred of th&ebar; diligently what tyme the starre appered, ∧ he bad them

-- --

go to Bethleem, ∧ sayd: God your waye thither, ∧ searche dilig&ebar;tly for þe; childe. And wh&ebar; ye haue fo&ubar;de him, bryng me word agayne, that I maye come and worshyp hym also.

&cross2; Wh&ebar; they had heard þe; kyng, they departed: and lo, the starre which they sawe in the easte, w&ebar;t before th&ebar;, tyll it came, ∧ stode ouer the place, wherin the chylde was. Wh&ebar; they sawe the starre, they were exceadynge glad: and went into the house, and found the chylde with Mary his mother note ∧ fel downe flatt and worshipped hym, and opened their treasures ∧ offered vnto hym gyftes, golde, franckincense, ∧ myrre. And after they were warned of God in slepe (that they shuld not go agayne to Herode) they returned &ibar;to their awne countre another waye. &cross3;

Wh&ebar; they were departed, behold, the angel of the Lord appered to Ioseph in slepe saying, aryse, ∧ take the chyld and his mother, and flye into Egipt: and be thou there tyll I brynge the worde. For it wyll come to passe that Herode shall seke the chylde, to destroye hym. C   So whan he awoke, he toke the childe and hys mother by night, and departed into Egipt, and was there vnto the deeth of Herode, that it myght be fulfylled, which was spoken of þe; Lorde by the prophete, sayenge: note out of Egypt haue I called my sonne.

Then Herode wh&abar; he sawe þt; he was mocked of þe; wyse m&ebar;, he was exceading wroth, ∧ sent forth m&ebar; of warre, ∧ slue all þe; chyldr&ebar; that were in Bethleem, and in all þe; coastes, (as many as were two yeere olde or vnder) accordynge to the tyme, whych he had dilygently knowe out of the wyse men.

Then was fulfylled that, which was spok&ebar; by the prophet Ieremy: where as he sayd: in Rama was there a voyce herde note lamentacyon, weping, and great mourninge. Rachel weping for her chyldren, ∧ wolde not be c&obar;forted &rhand; because they were not. &cross3; But when Herode was deed: beholde, &cross2; an angell of the Lorde appeared in a slepe to Ioseph, in Egypte, D   sayenge: aryse, and take the chylde of hys mother, and go into the lande of Israell. note for they are deed which sought the chyldes lyfe. And he arose, and toke the chylde and hys mother, ∧ came into the land of Israell. But when he hearde that Arthelaus dyd raygne in Iewry, in the rowme of his father Herode, he was afrayde to go thither. Notwithstandinge, after he was warned of God in a slepe, he turned a syde into þe; parties of Galile, and went and dwelt in a cyte which is called Nazareth: that it might be fulfylled which was spoken by the prophetes: he shalbe called a Nazarite. &cross3; ¶ The .iij. Chapter. &cross2; ¶ The baptyme, preachynge and offyce of Iohn, and how Chryst was baptysed of hym in Iordane.

A   In those dayes came Iohn þe; note Baptist, preachyng in the wyldernesse of Iewry, and sayeng: note &rhand; Rep&ebar;t of the life that is past, for the kingdome of heauen is at hand. noteFor this is he, of whom the Prophete Esaye spake, which sayeth: note The voyce of a cryer in the wyldernes, prepare ye the waye of the Lorde: ∧ make hys pathes streyght. Thys Iohn had hys rayment of camels heer. noteAnd a gyrdell of a skynne about hys loynes. noteHis meat was locustes and note wylde hony. Then went out to hym Ierusalem and all Iewrye, and all the regyon rounde about Iordan, and were baptysed of hym in Iordan, confessyng their synnes.

B   &cross2; But when he sawe many of the Pharises and Saduces come to hys baptyme, he sayd vnto them: note O generacion of vypers, who hath taught you to fle from the vengeaunce to come? Bring forth therfore the frutes that belong to repentaunce. And be not of soch mynde that ye wolde saye &wt;in your selues: we haue Abraham to oure father. For I saye vnto you: that God is able to bryng to passe, that of these stones ther shall ryse vp children vnto Abraham. Euen now is the axe also put vnto the rote of the trees: so that note euery tree which bringeth not forth good frute, is hewen downe, and cast into the fyre.

I baptyse you in water note vnto rep&ebar;taunce: but he þt; shall come after me is myghtyer then I, whose shoes I am not worthy to beare. He shall baptise you with the holy ghost and with fyre: note whose fan is in hys hand, ∧ he wyll purge hys floore, ∧ gather his wheat into the barne, but wyll burne the chaffe &wt; vnquencheable fyre. &cross3;

&cross2; Then commeth Iesus from Galile to Iordan vnto Iohn note to be baptysed of hym. But Iohn forbade hym, sayinge: I haue nede to be baptised of the: and commest thou to me? Ies&us; answered ∧ said vnto him: Let it be so now. For th&us; it becometh vs to fulfyll all ryghteousnesse. D   Then he suffred hym. And Iesus when he was baptised, came straight waye out of the water. And lo note heuen was open vnto him: and he sawe þe; sprete of God descendynge lyke a doue, and lyghtyng vp&obar; hym. And loo, there came a voyce from heauen saienge. noteThys is my beloued sonne, in wh&obar; I am well pleased. &cross3; ¶ The .iiij. Chapter. &cross2; ¶ Chryst fasteth and ys tempted: he calleth Peter, Andrew, Iames, and Iohn: and healeth the sycke.

A   Then was Ies&us; note led awaye of þe; sprite: into wyldernes: to be tempted of the deuell. And when he had fasted fourty dayes and fourty nyghtes, he was at the last an h&ubar;gred. And when the tempter came to hym, he sayde: yf thou be the sonne of God

-- --

c&obar;maunde, that these stones be made bread: But he answered and sayde: it is wrytten, note man shall not lyue by bread onlye, but by euery worde þt; proceadeth out of the mouth of God.

Then the deuyll taketh him vp into þe; holy cytie, ∧ setteth hym on a pynacle of the t&ebar;ple, and sayeth vnto him: yf thou be the sonne of God, cast thy selfe downe headl&ibar;g. For it is written note he shall geue hys angels charge ouer the, ∧ with their h&abar;des they shal holde the vp, lest at any tyme thou dash thy fote agaynst a stone. B   And Iesus sayde to hym: it is wrytten agayne: note Thou shalt not tempte the Lorde thy God.

Agayne, the deuel taketh him vp into an exceading hye mountayne, and sheweth him all the kyngdomes of the world, and the glory of th&ebar;, and sayeth vnto hym: all these will I geue the, yf thou wylt fall downe, ∧ worshyppe me. Then sayeth Iesus vnto hym Auoyde Satan. For it is written: note Thou shalt worshyp the Lorde thy God, and hym onely shalt thou serue.

Then the deuyl leaueth him, and behold, note the angels came, ∧ ministed vnto him. &cross3;

&cross2; Wh&ebar; Iesus had heard note that Iohn was taken, he departed into Galyle, and left Nazareth, and went and dwelt in Capernaum: whych is a cytie vpon the see coast; in þe; borders of Zabul&obar; ∧ Neptalim: that it myght be fulfilled which was spoken by Esay the prophet, C    saying: note The l&abar;de of Zabul&obar; ∧ Neptalim, by the waye of the see beyonde Iordan, Galile of the Gentils: the people which satt in darckenesse and in the shadowe of death, sawe great light: ∧ to th&ebar; which sat in the regi&obar; ∧ shadowe of death, is the light spr&obar;g vp.

From that tyme, Iesus beg&abar;ne to note preache, and to saye: note repent, for the kyngdome of heauen is at hande. &cross3;

&cross2; note As Iesus walked by the see of Galile he sawe two brethren: Symon, which was called Peter, ∧ Andrew his brother, castyng a neet into the see (for they were fisshers) &abar;d he sayth vnto them: folowe me, and I wyll make you (to become) note fisshers of men. And they streyght waye lefte the nettes, and folowed hym.

D   And wh&abar; he was gone forth fro th&ebar;ce, he sawe other two brethr&ebar;, Iames þe; sonne of Zebede, ∧ Iohn his brother, in þe; shyp &wt; Zebede their father, mending their nettes, ∧ he called them. And they immediatly note lefte the shyp and theyr father, and folowed hym. &cross3;

&cross2; And Iesus went about all Galile, teachynge in their synagoges, ∧ preachynge the gospel of the kingdome, and healing all maner of sycknes, ∧ all maner of disease am&obar;ge the people. And hys fame spreed abroade throughout al Siria. And they brought vnto him all syck people þt; were taken with dyuers diseases and grypynges, and them that were possessed with deuyls: and those which were lunatyke, ∧ those that had the palsye: ∧ he healed th&ebar;. noteAnd ther folowed hym great multitudes of people, from Galile, &cross3; and from the ten cytes, and from Ierusalem, and from Iewry, and from the regions that lye beyonde Iordan. ¶ The .v. Chapter. &cross2; ¶ In thys chapter and in the two nexte folowynge is conteyned the most excellent and louynge Serm&obar; of Chryst in the mount: whych serm&obar; is the very keye that openeth the vnderstandynge into the lawe. In thys fyfth chapter, specyally he preacheth of the .xiii. beatytudes or blessinges, of manslaughter, wrath and anger: of aduoutry, of sweryng, of sufferyng wronge and of loue, euen towarde a mans enemyes.

A   When he sawe the people, he went vp into a mountayne, and wh&ebar; he was sett, hys discyples came to h&ibar;: and after that he had opened hys mouth, he taught th&ebar;, sayinge: note Blessed are the poore in sprete, for theyrs is the kyngdome of heau&ebar;. noteBlessed are they that mourne, for they shall receaue comfort. Blessed are þe; meke: for they shall receaue the enheritaunce of the earth. Blessed are they which note honger and thyrst after ryghteousnes: for they shalbe satisfyed. Blessed are þe; mercyful: for they shall obteyne mercy. Blessed are the pure in herte: for they shall se God. Blessed are the peace makers: for they shalbe called the children of God. B   Blessed are they which suffre persecucyon for righteousnes sake: for theirs is the kingdome of heauen. noteBlessed are ye, when m&ebar; reuyle you, and persecute you, and shall falesy say all maner of euyll sayinge against you, for my sake. noteReioyse ∧ be glad for greate is your rewarde in heuen. &cross3; For so persecuted they the prophetes, which were before you.

&cross2; Ye are the salt of the earth: note But yf þe; salt haue lost the saltnes, what shalbe seasoned therwith? It is thence forth good for nothynge, but to be cast out, and to be troaden downe of men. Ye are the light of the world. A cytie that is set on an hyll cannot be hyd, note nether do men lyght a candell, and put it vnder a busshell, but on a candelstyck, and it geueth light vnto all that are in þe; house. Let your light so shyne before men. noteThat they maye se your good worckes, ∧ gloryfy your father, which is in heauen. &cross3;

C   &cross2; Thynke not þt; I am come to destroye the lawe, or the prophetes: no, I am not come to destroye, but note to fulfyll. For truely I saye vnto you: note tyll heauen and earth passe, one iott or one tytle of the lawe shal not scape, tyll all be fulfylled.

Whosoeuer therfore breaketh note one of these leest commaundementes, and teacheth men so, he shalbe called the leest in the kyngdome of heauen. But whosoeuer doeth and teacheth, the same shalbe called greate in the

-- --

kyngdome of heauen. &cross3;

&cross2; For I saye vnto you: except your righteousnesse exceade the ryghteousnesse of the Scribes and Pharises, ye cannot entre into the kyngdome of heauen.

D   Ye haue heard that it was sayd vnto th&ebar; of þe; olde tyme. noteThou shalt no kyll: whosoeuer killeth, shalbe in daunger of iudgem&ebar;t. But I say vnto you: that whosoeuer is angrye with hys brother (vnaduysedly) shalbe in daunger of iudgement. And whosoeuer saye vnto hys brother &rhand; Racha, shalbe in daunger of a councell. But whosoeuer sayeth thou foole, shalbe in daunger of hell fyre.

Therfore, yf thou offrest thy gyfte at the aulter, and there remembrest that thy brother hath ought agaynst the: leaue ther thyne offringe before the aulter note ∧ go thy waye fyrst, and be reconcyled to thy brother, and then come, and offre thy gyfte. &cross3;

&cross2; note Agree with thyne aduersary quycklye whyles thou art in the waye with him, lest at any tyme the aduersary deliuer the to the iudge, and the iudge delyuer the to þe; mynister, and then thou be cast into preson. Uerely, I say vnto the: thou shalt not come out thence, tyll thou haue payed the vtmost farthynge.

Ye haue herde that it was sayd vnto them of olde tyme. noteThou shall no c&obar;mitt aduoutrye. But I say vnto you note that whosoeuer loketh on another mans wyfe to lust after her, hath commytted aduoutrye with her all ready in hys hert.

E    noteYf thy ryght eye hynder the, &rhand; plucke hym out, and cast hym from the. For better it is vnto the, that one of thy m&ebar;bres perysshe, then þt; thy whole body shuld be cast into hell. And yf thy ryght hande hynder the, cutt hym of, and cast hym from the. For better it is vnto the, that one of thy membres perysshe, then that all thy body shulde be cast into hell. &cross3;

It is sayd, whosoeuer putteth awaye his wyfe, note lett hym geue her a letter of the deuorcement. noteBut I say vnto you: that whosoeuer doth put awaye his wyfe (excepte it be for fornycacy&obar; causeth her to breake matrymony. And whosoeuer maryeth her that is deuorsed commiteth aduoutrye.

Agayne, ye haue hearde how it was sayd to them of olde tyme: note thou shalt not forsweare thy selfe, but shalt perfourme vnto þe; Lorde those thinges that thou swearest. noteBut I say vnto you: sweare not at all: nether by heauen, note for it is Goddes seate, nor by the earth, for it is his fote stole: nether by Ierusal&ebar;, for it is the cytie of the great king: nether shalt thou sweare by thy heed, because þu; canst not make one heare whyte or blacke. But your communicacyon shalbe, ye, ye, nay, nay: For whatsoeuer is added more then these, it commeth of euyll.

Ye haue hearde that it is sayd: note an eye for an eye: and a toth for a toth. But I saye vnto you, þt; ye &rhand; resist not euell. But note whosoeuer geue the a blowe on the ryght cheke, turne to hym the other also. And yf eny man wyll sue the at the law, and take awaye thy coate, let him haue thy clooke also. G   And whosoeuer wyll c&obar;pell the to go a myle, go with him twayne. Geue to him that asketh þe;, and fr&obar; hym that wolde borowe, turne not thou awaye.

&cross2; Ye haue heard that it is sayde, note thou shalt loue thyne neyghbour, and hate thyne enemy. But I saye vnto you: loue your enemyes. noteBlesse th&ebar; that curse you. noteDo good to them that hate you. Praye for th&ebar; which hurt you and persecute you, that ye maye be the childr&ebar; of your father which is in heauen: for he maketh his sonne to aryse on þe; euell, ∧ on þe; good, ∧ sendeth rayne on þe; iust ∧ on þe; vniust. For note yf ye loue th&ebar; which loue you: what reward haue ye? Do not the publyc &abar;s also euen the same? And yf ye make moche of your brethren only, what singuler thinge do ye? Do not also the publicans lykewise? note ye shall therfore be perfecte, euen as your father which is in heauen is perfecte. &cross3; ¶ The .vj. Chapter. &cross2; ¶ Of Almes, prayer and fastynge. He forbyddeth the carefull sekyng of wordly thynges.

A   Take heade, þt; ye geue not your almose in the sight of men, to the intent that ye wold be sene of them. Or els ye haue no rewarde with youre father which is in heauen. Therfore, wh&abar; thou geuest thyne almes, let not tr&obar;petes be blow&ebar; before the, as þe; ypocrites do in the synagoges and in the stretes: for to be praysed of men. Uerely, I saye vnto you: they haue their rewarde. But when thou wylt geue almes, let not thy left hande knowe what thy ryghte hande doth, that thyne almes maye be in secrete: and thy father whych seeth in secrete, shall rewarde the openly. &cross3;

And when thou prayest note thou shalt not be as the ypocrytes are. For they vse to st&abar;d praieng in the synagoges, and in the corners of the stretes, that they maye be sene of men. Uerely, I saye vnto you: they haue theyr rewarde. But when thou prayest note entre into thy chamber, ∧ when thou hast shut thy dore praye to thy father which is in secrete: B   ∧ thy father which seeth in secrete, shall rewarde the openly.

But when ye praye note bable not moch, as the heathen do: for they thyncke it will come to passe, that they shalbe herd for their moch bablynges sake. Be not ye therfore lyke vnto them. noteFor youre father knoweth what

-- --

thinges ye haue neade of before ye aske of h&ibar;: after thys maner therfore praye ye.

noteOure father which art in heauen, halowed be thy name. Lett thy kyngdome come. Thy will be fulfylled, as well in earth, as it is in heauen. Geue vs this daye oure daylye bread. And forgeue vs our &rhand; dettes, as we forgeue oure detters. And leade vs not into temptacyon: but delyuer vs from euyll. For thyne is the kyngdome and the power, and the glorye for euer. Amen. Therfore, note yf ye forgeue other m&ebar; theyr trespasses, your heu&ebar;ly father shall forgeue you. (youre trespasses.) But yf ye wyll not forgeue men theyr trespasses, nomore shall your father forgeue you youre trespasses.

&cross2; Moreouer, note when ye fast, be not sad as the ypocrites are. For they disfigure their faces, that it maye appeare vnto men, how that they fast. C   Uerely, I saye vnto you, they haue theyr rewarde. But thou, wh&ebar; thou fastest, anoynte thyne heed, and wash thy face, that it appere not vnto men, how that thou fastest: but vnto thy father, which is &ibar; secret: and thy father which seeth in secrete, shal rewarde the openly.

Laye not vp for your selues treasure vp&obar; earth, where the rust and mothe doth corrupte, and where theues breake through, and steale. noteBut laye vp for you, treasures &ibar; heuen, where nether rust nor mothe doth corrupte, and where theues do not breake thorow nor steale. For where your treasure is, there will youre hert be also. &cross3;

noteThe light of the body is the eye. Wherfore, yf thyne eye be single, all thy body shall be full of light. But and yf thyne eye be wicked, all thy body shalbe full of darcknesse. Wherfore, yf the lyght þt; is in the be darcknes, how greate is that darcknes?

&cross2; note No man can serue two masters. For ether he shal hate the one and loue the other, or els leane to the one, and despyse the other: ye cannot serue God and Mammon. D   Therfore I saye vnto you: note be not carefull for youre lyfe, what ye shall eate or drincke, nor yet for youre bodye, what rayment ye shall put on. Is not the lyfe more worth th&ebar; meat: and the body more of value then rayment? Behold, the foules of the ayer: for they sowe not, nether do they reape, nor cary into the barnes: and youre heuenly father fedeth th&ebar;. Are ye not moch better then they?

noteWhych of you (by takynge carefull thought) can adde one cubyte vnto hys stature? And why care ye for rayment? Consydre the lylies of the felde, how they growe. They laboure not, nether do they spynne. And yet I saye vnto you, that euen Salomon in all hys royalte was not arayed lyke one of these. Wherfore, yf God so cloth the grasse of the felde (which though it stande to daye, is to morow cast into þe; fornasse) shall he not moch more do the same for you, O ye of lytle fayth?

Therfore, take no thought, saying: what shall we eate, or what shall we dryncke, or wherwith shall we be clothed? after all these thynges do the gentyls seke. For youre heuenly father knoweth, that ye haue nede of all these thynges. But rather seke ye fyrst þe; kyngdome of God, and the ryghteousnesse therof, and al these thinges shalbe ministred vnto you. &cross3;

Care not then for the morow, for the morowe daye shall care for it selfe: sufficient vnto the daye, is the trauayle therof. ¶ The .vij Chapter. ¶ He forbyddeth foolysh and rasshe iudgment, reproueth ypocrysye, exhorteth vnto prayer, warneth to beware of false prophetes and wylleth the hearers of hys worde to be doers of the same.

A    noteIudge not, that ye be not iudged (condemyne not, and ye shall not be condempned.) noteFor as ye iudge, so shall ye be iudged. noteAnd with what measure ye meate, with the same shall other men measure to you. noteWhy seest thou a mote in thy brothers eye, but consydrest not the beame that is &ibar; thyne awne eye? Or how sayest thou to thy brother (Brother) suffre me, I wyll plucke oute a moate out of thyne eye, and beholde, a beame is in thyne awne eye. Thou ypocryte, fyrst cast oute the beame out of thyne awne eye, and then shalt thou se clearly to plucke out the mote oute of thy brothers eye.

Geue not ye that whych hys holy vnto dogges, nether cast ye youre pearles before swyne, lest they treade th&ebar; vnder their fete ∧ the other turne against you, ∧ al to rent you.

Aske, and it shalbe geuen you: note Seke, ∧ ye shall fynde: Knocke, and it shalbe opened vnto you. B   For whosoeuer asketh, receaueth: and whosoeuer seketh, fyndeth: and to hym that knocketh, it shalbe opened. Is there eny man amonge you, which (yf hys sonne aske bread) wyll offer him a stone? Or yf he aske fisshe, will he profer him a serp&ebar;t? If ye then (whan ye are euell) can geue youre children good gyftes, how moch more shall your father which is in heauen, geue good thynges, yf ye aske of hym?

Therfore, note whatsoeuer ye wolde þt; men shulde do to you: do ye euen so to them also. For this is the lawe and the prophetes?

noteEnter in at the strayte gate: for wyde is the gate, and broade is the waye that leadeth to destruccion: and many there be which go in ther at. For straite is the gate, and narowe is the waye, which leadeth vnto lyfe, and fewe there be that f&ibar;de it. &cross2; noteBeware of false prophetes, which come to you in shepes clothynge, but in wardly they are rauenyng

-- --

wolues. Ye shall knowe them by theyr frutes.

noteDo m&ebar; gather grapes of thornes? or figges of thistles? Eue so euery good tree bringeth forth good frutes. But a corrupte tree, bringeth forth euell frutes. noteA good tre can not brynge forth bad frute: nether can a bad tree bring forth good frutes. noteEuery tree þt; bringeth not forth good frute, is hewen downe, and cast into þe; fyre. Wherfore, by their frutes ye shall knowe them.

Not euery one þt; sayth vnto me, note Lord, Lord, shall enter into the kyngdome of heauen: but he that doth the wyll of my father, which is in heauen. (He shall entre into the kyngdome of heauen.) &cross3; Many wyll saye to me in þt; daye: Lord, Lorde, haue we not prophecyed thorow thy name? note D   And thorow thy name haue cast out deuyls? And done many miraracles thorow thy name? And then wyll I knowledge vnto them. I neuer knewe you. noteDeparte fro me, ye that worcke iniquyte.

For whosoeuer heareth of me these wordes, ∧ doth the same, I will lyken hym vnto a wyse man, which note buylt hys house vpon a rock: and a shower of rayne descended, ∧ the flouddes came, ∧ the wyndes blewe, and bet vpon that house, ∧ it fell not, because it was grounded on the rocke. And euery one þt; heareth of me these wordes, note &abar;d doth them not shalbe likened vnto a folysh m&abar;, which built his house vpon sande: and a shower note of rayne descended, and the floudes came, and the wyndes blew, and bet vpon that house, and it fell, and greate was the fall of it.

And it came to passe, that wh&ebar; Iesus had ended these sayinges, the people were astonnyed at hys doctryne. note noteFor he taught them as one hauinge power, &abar;d not as the scribes. (of them, and the Pharyses.) ¶ The .viij. Chapter. &cross2; ¶ Chryst clenseth the leper, healeth the captaynes seruaunt, and many other dyseases, healyeth Peters mother in lawe, stylleth the see and the wynde, and dryueth the deuels out of the possessed into the swyne.

A   When he was come downe fr&obar; the mountayne, moch people folowed hym. And beholde, note there came a leper, and worshypped him say&ebar;g: Mayster, yf thou wylt, thou canst make me cleane. And Iesus put forth hys hande, and touched him sayenge: I will, be thou cleane, and immediatly hys leprosye was clensed. And Iesus sayeth vnto hym: se thou tell no man note but go, ∧ shewe thy selfe to the preste: and offre the gyfte (that Moses comma&ubar;ded to be offred) for a witnes vnto them. &cross3;

&cross2; And when Iesus was entred note into Capernaum, ther came vnto him a &rhand; Centurion, and besought him, sayenge: Master, my seruaunt lyeth at home sycke of the palsye, and is greuously payned. And Ies&us; saith whan I come vnto hym, I wyll heale hym. The C&ebar;turion answered, ∧ sayd: Syr, I am not worthy, that thou shuldest come vnder my rofe: but note speake the word only, and my serua&ubar;t shalbe healed. B   For I also my self am a man subiect to the aucthoryte of another, and haue soudyers vnder me, and I saye to thys man: go, ∧ he goeth: and to another come, and he cometh, ∧ to my seruaunt do this, and he doeth it. When Iesus herd these wordes, he marueled: and sayde to them that folowed him. Uerely, I saye vnto you: I haue not founde so greate fayth in Israell. I saye vnto you þt; note many shall come from the east, and west, and shall rest with Abraham and Isaac and Iacob in the kyngdome of heau&ebar;: but the children of the kyngdome shalbe cast out into vtter darcknes: there shalbe wep&ibar;g and gnasshing of teth. And Iesus sayde vnto the Centurion: go thy waye, and as thou beleuest, so be it vnto the. And hys seruaunt was healed in the selfe same houre: &cross3;

noteAnd wh&ebar; Iesus was come into Peters house, he sawe hys wyues mother lyenge in bed, and sycke of a feuer. And he touched her hande, and the feuer left her: and she arose, ∧ minystred vnto them.

When the euen drue on, they brought vnto him many that were possessed with deuils. And he cast out the spretes with a worde, &abar;d healed all that were sycke, that it myght be fulfylled, C   which was spoken by Esay þe; prophete, when he sayth: note He toke on hym oure infirmytes, and bare oure sycknes.

Wh&ebar; Iesus sawe moch people about h&ibar;, he commaunded that they shulde go vnto the other syde of the water. And a certayne scribe (whan he was come) sayde vnto him: note Master, I wil folowe the whither soeuer thou goest. And Iesus sayeth vnto him: the foxes haue holes, and the byrdes of the ayer haue nestes: but the sonne of man hath not where to reste his head. And another of the n&obar;ber of his disciples sayd vnto him: note Master, suffre me first to go and bury my father. But Iesus sayde vnto hym: folowe me, and let the deed burye theyr deed.

&cross2; And whan he entred into a shyp, his disciples folowed him. And beholde, note there arose a greate tempeste in the see, in so moche that the shyppe was couered with waues, but he was a slepe. And hys discyples came to hym, and awoke hym, sayenge: Master, saue vs, we peryshe. And he sayth vnto th&ebar;: why are ye fearful, O ye of lytle faith? Th&ebar; he arose note and rebuked the wyndes and the see, and there folowed a greate calme. But the men marueyled, sayinge: what maner of man is this, that both wyndes and see obey hym? &cross3;

noteAnd wh&ebar; he was come to þe; other syde, into the co&ubar;tre of the Gergesites, ther met him

-- --

two possessed of deuylles, which came out of the graues, and were out of measure fearce, so that no man might go by that waye. And beholde, they cryed out sayinge: note O Iesu þu; sonne of God note what haue we to do with þe;? Art thou come hyther to torment vs before the tyme? And ther was a good waye of fr&obar; them note a heerd of many swyne, fedynge. So, the deuyls besought him, sayinge, yf thou cast vs out, suffre vs to go oure waye into the heerd of swyne. And he sayde vnto them: go youre wayes. Then w&ebar;t they out, and departed into the heerd of swyne. And beholde, the whole heerd of swyne was caried headlynge into the see, and perisshed in the waters, Then they that kepte th&ebar;, fledd, and w&ebar;t their wayes into the cytie, and tolde euery thinge, and what had fortuned vnto the possessed of the deuyls. And beholde, the whole cytie came out to mete Iesus: and when they sawe him, note they besought him þt; he wolde departe out of their coastes. ¶ The .ix. Chapter. ¶ He healeth the palsye, calleth Matthew from the custome, answereth for hys discyples, healeth the woman of the bloudy yssue, helpeth Iairus daughter, geueth .ij. blynde men theyr syghte, maketh a domme man to speake, and dryueth out a deuell.

A   He entred also into a shyppe, and passed ouer, &abar;d came into his awne cytie, and beholde, note they brought to hym a man sicke of the palsye, lyinge in a bed. And when Iesus sawe the fayth of them, he sayd vnto the sicke of the palsye: sonne, be of good cheare, thy synnes be forgeuen the. And beholde: certayne of the Scribes sayde within them selues: this man blasphemeth. And when Iesus sawe their thoughtes, he sayde. Wherfore thyncke ye euyll in youre heartes? Whether is easyer to saye, thy synnes be forgeuen the, or to saye, aryse and walke? But that ye maye knowe, that the sonne of man hath power to forgeue synnes in erth. Then sayeth he vnto the sycke of the palsye: note arise, take vp thy bed, &abar;d go vnto thyne house. And he arose, &abar;d departed to his house. But the people that sawe it, marueyled, and gloryfyed God, which had geuen soch power vnto men. &cross3;

&cross2; And as Iesus passed forth from thence, he sawe a m&abar; named Mathew) syttynge at the receate of custome, and he sayeth vnto him: folow me. And he arose, ∧ folowed him. And it came to passe as Iesus sat at meate in hys housse: beholde, many Publicans also and synners that came, sat downe with Iesus and his disciples.

B   And when þe; Pharises sawe it, they sayde vnto his disciples: why eateth youre master with publicans and synners? But when Iesus heard that, he sayde vnto them. They that be stronge, nede not the phisicyon, but they that are sicke. Goo ye rather and learne what þt; meaneth. noteI will haue mercy, and not sacrifice. For I am not come to call the ryghtewes, but synners to repentaunce. &cross3;

&cross2; Then came the Disciples of Iohn vnto him, saying: note why do we and the Pharises fast, for the most parte: but thy disciples fast not? And Iesus sayde vnto th&ebar;: can the brydegromes children mourne as longe as the brydegrome is with them? But the dayes wyll come, when the brydegrome shalbe taken from them, and then shall they fast. No man putteth a pece of new cloth in an olde garment. For then taketh he awaye the pece from the garm&ebar;t, and the rent is made worse. Nether do men put new wyne into olde: bottels: els the bottels breake, and the wyne runneth out, and the bottels peryshe. But they putt new wyne into new bottels, and both are saued together. &cross3;

&cross2; Whyle he thus spake vnto th&ebar;, note beholde, ther came a certayne ruler, ∧ worshipped him, sayinge: my daughter is eu&ebar; now diseased, but come and laye thy hand vpon her, ∧ she shall lyue. And Iesus arose, &abar;d folowed him, and (so dyd) his disciples. note and beholde, a woman which was diseased with an yssue of bloude twelue yeres, came behynde him, &abar;d touched the h&ebar;me of his vesture. For she sayde within her selfe: yf I may touche but euen hys vesture onely, I shalbe safe. But Iesus tourned him aboute, and whan he sawe her, he sayde. Daughter, be of good comforte, thy faith hath made the safe. And the woman was made whole, euen that same tyme. &cross3;

noteAnd when Iesus came into the rulers house, and sawe the minstrels, &abar;d the people makyng a noyse, he sayde vnto th&ebar;: get you hence, for þe; mayde is not deed note but slepeth. And they laughed him to scorne. But whan the people were put forth, he w&ebar;t in, and toke her by þe; hande, (and sayde: damsell, aryse.) and þe; damsell arose. And this noyse went abroade into all that lande.

D   And whan Iesus departed thence, two blynde men folowed him, cryinge ∧ sayinge: O thou sonne of Dauid, haue mercy on vs: And when he was come into the house, the blynde came to him. And Iesus sayeth vnto them: Beleue ye, that I am able to do this? They saye vnto him: Lord, we beleue. Then touched he their eyes, sayinge: note accordynge to youre fayth be it vnto you. And their eyes were opened. And Iesus charged them sayinge. Se that no m&abar; knowe of it. But they, whan they were departed, spreed abroade his name in all that lande.

As they w&ebar;t out, beholde note they brought to him a d&obar;me m&abar;possessed of a deuyll. And whan þe; deuyll was cast out, þe; d&obar;me spake.

-- --

And the people merueyled, sayinge: it was neuer so sene in Israell. But þe; pharises sayde. note he casteth out deuyls, thorow the prince of deuels.

noteAnd Iesus w&ebar;t about all cyties ∧ townes, teachinge in their synagoges, and preachinge the glad tydinges of the kyngdome, and healinge euery sicknes and euery disease amonge the people. But when he sawe the people: note he was moued with c&obar;passion on them, because they were destitute, and scattered abroade, euen as shepe hauynge no shepherde, Then saieth he vnto his disciples, þe; note heruest truly is plenteous, but þe; labourers are feawe. Praye ye therfore the Lord of the haruest, that he will sende labourers into his haruest. ¶ The .x. Chapter. ¶ Christ sendeth out hys .xij. Apostles to preach in Iewry, geueth them charge, teacheth them, and conforteth them agaynst persecucyon and trouble.

A   And wh&abar; his note xij. disciples were called vnto him, he gaue th&ebar; power agaynst vncleane spretes, to cast them out, and to heale all maner of syckenesse, and all maner of dysease.

The names of the .xij. Apostles are these The fyrst, Symon which is called Peter: &abar;d Andrew his brother: Iames the sonne of Zebedee, &abar;d Iohn his brother: Philip ∧ Bartholomew: Thomas and Mathew, which had bene a &rhand; Publican. Iames þe; sonne of Alphe, and Lebbeus (whose syrname was Taddeus) Simon of Canaan, and Iudas Iscarioth, which also be traied him.

noteIesus sent forth these twelue in n&obar;bre, whom he commaunded, saying. Go not into the waye of the gentyls, and into the cytie of the Samaritans enter ye not. But goo rather to the lost shepe of the house of Israell. Go and preache, saying: The kyngdome of heauen is at hand. B   Heale the sycke, clense the lepers, rayse þe; deed, cast out deuyls. noteFrely ye haue receaued: geue frely. notePossesse not golde nor syluer nor &rhand; brasse &ibar; youre purses, nor yet scrip towardes your iorney: nether two cotes, nether shoes, nor yet a rodde. noteFor the worckm&abar; is worthy of his meate. But to whatsoeuer cytie or towne ye shall come, enquyre who is worthy in it, and there abyde tyll ye go thence. noteAnd when ye come into an house, salute the same. And yf the house be worthy, let youre peace come vpon it. But yf it be not worthy, let youre peace retourne to you agayne.

And whosoeuer shall not receaue you, nor wyll heare youre preachynge: when ye departe oute of that house or that cytie note shake of þe; duste of youre fete. Uerely I saye vnto you: it shalbe easier for the land of Zodoma and Gomorra in the daye of iudgem&ebar;t, then for that cytie.

noteBeholde, I sende you forth, as shepe among wolues. Be ye therfore wyse as serp&ebar;tes and innoc&ebar;t as doues. noteBut beware of men, for they shall delyuer you vp to the councels, and shall scourge you in their synagoges. And ye shall be brought to þe; heed rulers, and kynges, for my sake, in wytnes to them and to the gentyls.

C   But note wh&ebar; they delyuer you vp, take ye no thought, how or what ye shall speake: note for it shalbe geuen you, eu&ebar; in þt; same houre what ye shall speake. For it is not ye þt; speke, but þe; spryte of youre father which speaketh in yon. noteThe brother shall delyuer vp þe; brother to deeth, ∧ þe; father þe; sonne. And the children shal aryse agaynst their fathers and mothers, and shall put th&ebar; to deeth: ∧ ye shalbe hated of all m&ebar; for my name sake. noteBut he that endureth to the ende, shalbe saued.

But note wh&ebar; they persecute you in this cytie, flye ye into another. For verely I saye vnto you: ye shall not go thorowe all the cyties of Israell tyll the sonne of m&abar; be come. noteThe disciple is not aboue the master: nor þe; seruaunt aboue his Lord. It is ynough for þe; disciple, þt; he be as his master is, &abar;d þt; the seruaunt be as his Lorde is. If they haue called the Lord of þe; house, Beelzebub: how moche more shal they call them of his householde so? Feare them not therfore. noteFor there is nothing closse, that shall not be opened: and nothynge hyd, that shall not be knowen.

What I tel you in darknes, that speake ye in lyght. And what ye heare in the eare, that preache ye on the house toppes.

noteAnd feare ye not th&ebar; which kyll the body but are not able to kyll the soule. But rather feare h&ibar;, which is able to destroye both soule and body into hell. Are not two lytle sparowes sold for a farthyng? And one of th&ebar; shall not lyght on the grounde with out youre father. Yee, euen al the heares of your head are n&obar;bred. Feare ye not therfore: ye are of more value then many sparowes.

noteEuery one therfore þt; shall knowledge me before men, h&ibar; will I knowledge also before my father which is in heau&ebar;. D   But whosoeuer shall denye me before m&ebar; h&ibar; will I also denye before my father, which is in heau&ebar;.

Thinke not note þt; I am come to sende peace into the erth. I came not to send peace, but a sweard. For I am come to set a man at variaunce note agaynst his father, ∧ the daughter agaynst her mother, ∧ the daughter in lawe agaynst her mother in lawe. And a mannes foes shalbe they þt; are of his awne houshold.

noteHe þt; loueth father, or mother more then me, is not worthy of me. And he that loueth s&obar;ne or daughter more then me, is not worthy of me. And he that taketh not hys crosse

-- --

and foloweth me, is not worthy of my note He that fyndeth his lyfe, shall lose it: &abar;d he that losyth his lyfe for my sake, shall fynde it.

noteHe that receaueth you, receaueth me: ∧ he that receaueth me, receaueth him that sent me. He that note receaueth a prophet in the name of a prophet, shal receaue a prophetes rewarde. And he that receaueth a ryghteous man, in the name of a ryghteous man, shall receaue a righteous mans rewarde: note And whosoeuer shall geue vnto one of these lytle ones to dryncke, a cuppe of colde water onely (&ibar; the name of a disciple) verely I saye vnyou, he shall not lose his rewarde. ¶ The .xi. Chapter. ¶ Ioh Baptist sendeth hys discyples vnto Chryst.

A   And it came to passe, that when Iesus had made an&ebar;de of commaunding his twelue disciples he departed th&ebar;ce, to teache and to preache in theyr cyties,

&cross2; When Iohn beynge in preson hearde the workes of Christ, he sent two of hys dyscyples, ∧ sayde vnto hym: Art thou he that shall come: or do we loke for another. Iesus answered and sayd vnto them: Go, and shewe Iohn agayne, what ye haue heard &abar;d sene. noteThe blynd receaue their sight: the lame walke, the lepers are clensed: and the deef heare, þe; deed are raysed vp, ∧ the poore note receaue the glad tidinges of the gospell. And happy is he, that is not offended by me.

noteAnd as they departed, Iesus beg&abar;ne to saye vnto the people c&obar;cerning Iohn. What went ye out into the wyldernes to se? A rede that is shaken with the wynde? Or what went ye out for to se? A man clothed in softe raym&ebar;t? Beholde: they that weare softe clothing: are in kinges houses. But what went ye out for to se? A prophete: Uerely I saye vnto you: and more then a Prophete. B   For this is he, of wh&obar; it is wrytten. noteBeholde, I sende my messenger before thy face, which shall prepare thy waye before the. &cross3;

&cross2; Uerely I saye vnto you: amonge th&ebar; that are borne of wemen, arose not a greater then Iohn the Baptist. Not withstandinge &rhand; he that is lesse: &ibar; the Kyngdome of heau&ebar; is gretter then he. From the dayes of Iohn Baptist vntill this daye, þe; kynged&obar; of heu&ebar; suffreth violence, and the violent plucke it vnto them. noteFor all the prophetes, and the lawe it selfe prophesied &rhand; vnto Iohn. And yf ye wyll receaue it note this is Helias, which was for to come. He that hath eares to heare: let hym heare. &cross3;

noteBut wher vnto shall I lyk&ebar; thys generacion? It is like vnto chyldren, which syt in the market places, and call vnto their felowes, and saye: we haue pyped vnto you, and ye haue not daunsed: C   We haue mourned vnto you ∧ ye haue not sorowed. For Iohn came nether eatynge nor drynkynge, ∧ they saye, he hath the deuyll. The sonne of man came eatyng and drynckyng, and they saye, beholde a glutton, ∧ an vnmeasurable dryncker of wyne: and a frende vnto publicans &abar;d synners. And wisdome is iustifyed of her chyldren.

&cross2; note Then beg&abar; he to vpbrayd the cyties which most of hys miracles were done in, because they rep&ebar;ted not of their synnes. Wo vnto the Chorasin: Wo vnto the Bethsaida: for yf þe; miracles which were shewed in you, had bene done in the cytie of Tyre or Sidon, they had repented of their synnes longe ag&obar; in sack cloth and asshes. Neuerthelesse I saye vnto you: it shall be easier for Tyre ∧ Sid&obar; at the daye of iudgement, then for you. And thou Caperna&ubar;, which art lyft vp vnto heuen, shalt be brought downe to hell. D   For yf the miracles which haue bene done in þe;, had bene shewed in Zodom: they had remayned vntill this daye. Neuerthelesse, I saye vnto you: that it shalbe easier for the land of Zod&obar; in the daye of iudgement, then for the. &cross3;

&cross2; At that tyme Iesus answered and sayde: I thanke the O father, Lord of heauen ∧ erth, because thou hast hid these th&ibar;ges from the wyse and prud&ebar;t, and hast shewed them vnto babes, verely father, eu&ebar;so was it thy good pleasure. noteAll thinges are geuen ouer vnto me of my father. noteAnd noman knoweth the sonne but the father: nether knoweth eny man the father, saue the sonne, and he to whomsoeuer the sonne will open him.

Come vnto me all ye that laboure: and are laden, and I will ease you. noteTake my yock vpon you, and lerne of me, for I am meke ∧ lowly in herte: and ye shall fynde rest vnto youre soules. For my yocke is easy, note and my burden is light. &cross3; ¶ The .xij. Chapter. ¶ The discyples plucke the eares of corne, healeth, the dryed hande, helpeth the posessed that was blynde and domme, and sheweth who is hys brother, syster and mother.

A   At that tyme Iesus w&ebar;t on the Sabboth dayes note thorowe the corne, and hys discyples were an hongred, and beganne to note plucke the eares of corne, and to eate. But when the Pharises sawe it, they sayde vnto hym: Beholde, thy discyples do that which is not lawfull (for them.) to do vpon the Sabboth daye. But he sayde vnto them. Haue ye not read what Dauid dyd, wh&ebar; he was an hongred, ∧ they that were with him? noteHow he entred into the house of God, and did eate the shewe breades which were not lawfull for hym to eate, nether for them which were with hym,

-- --

but onely for the prestes? Or haue ye not read in the lawe, how that (on the Sabath dayes) the preastes in the temple breake the Saboth, &abar;d are blamelesse? But I saye vnto you: that in this place is one greater then the temple. Wherfore, yf ye wyst what this meaneth note I require mercy, ∧ not sacrifice: ye wolde not haue condemned innocentes.

&cross3; For the sonne of man also, is Lord euen of the Sabath daye.

And he departed thence note and went into their synagoge: and beholde, ther was a man which had his hande dried vp. And they asked hym, sayinge note is it lawfull to heale vp&obar; the Saboth dayes? that they myght accuse him. And he sayde vnto them: which of you will it be, that shall haue. note a shepe, and yf it fall into a pytte on the Saboth daye, wyl he not take it and lyft it out? Howe moch more then is a man better then a shepe? Wherfore, it is lefull to do a good dede on the Saboth dayes. B   Then sayeth he to þe; m&abar;: stretch forth thy hande. And he stretched it forth: And it was restored vnto health, lyke as the other.

&cross2; note Then the Pharises w&ebar;t out, and helde a counsell agaynst him, how they myght destroye him. But when Iesus knewe it, he departed thence, and moche people folowed him, and he healed th&ebar; all, and charged them, that they shuld not make him knowen: that it myght be fulfilled which was spoken by Esay the Prophet, which sayeth: note Beholde, my childe, whom I haue chosen, my beloued, in whom my soule deliteth. I wyll put my sprete vpon him, and he shall shewe iudgement to the gentyls. He shal not stryue ner crye, nether shall eny man heare hys voyce in the stretes, a brosed rede shall he not breake, and smokyng flax shall he not qu&ebar;che, till he sende forth iudgement vnto victorie, ∧ in his name shall the gentyls trust. &cross3;

noteThen was brought to him a blynd ∧ d&obar;me m&abar;, þt; was vexed with a deuyll, ∧ he healed him, in somoch, that the blynd and d&obar;me, both spake and sawe. And all the people were amased, and sayde: Is not this that sonne of Dauid? noteBut when the Pharises hearde it, they sayd. This felow dryueth the deuyls no nother wyse out, but by the helpe of Belzebub the chefe of the deuyls.

But whan Iesus knewe their thoughtes he sayde vnto them: Euery k&ibar;gdome deuided agaynst it selfe, shalbe brought to naught. And euery citie or house deuyded agaynst it selfe shall not stande. C   And yf Satan cast out Satan, then is he deuided agaynst him selfe how shall then his kingdome endure? Also, yf I by þe; helpe of Belzebub cast out deuyls, by whose helpe do youre chyldren cast them out? Therfore, they shalbe your iudges. But yf I cast out þe; deuyls by the spryte of God: then is þe; kingdome of God come vnto you:

Or els note how c&abar; one enter into a str&obar;g m&abar;nes house, and spoyle his Iewels, excepte he fyrst bynde the stronge man, and then spoyle his house? &cross2; He that is not with me, is agaynst me. And he þt; gathereth not with me, scattereth abrode. Wherfore, I saye vnto you, all maner of synne and blasphemy shalbe forgeuen vnto men note but the blasphemy agaynst the sprete, shall not be forgeuen vnto men. noteAnd whosoeuer speaketh a worde agaynst the sonne of man, it shalbe forgeuen hym. But whosoeuer speaketh agaynst the holy gost, it shall not be forgeuen him, nether in this worlde, nether in the worlde to come: note Ether make the tree good, and his frute good, or els make the tree euyll, and hys frute euyll. noteFor the tree is knowen by his frute. O generacion of vypers, how can ye speake good thinges, when ye youre selues are euyll? noteFor out of the aboundance of the hert, the mouth speaketh. A good man out of þe; good treasure of the hert, bryngeth forth good thynges. And an euyll man, out of euyll treasure, bringeth forth euyll thynges. But I say vnto you, of euery ydell worde that men shall haue spoken, they shall geue acountes in the daye of iudgement. note D   For out of thy wordes thou shalt be iustifyed: &abar;d out of thy wordes thou shalt be condemned. &cross3;

&cross2; Then certayne of the Scribes and of the Pharises asked him saying. noteMaster, we wyll se a sygne of the. But he answered and sayde to them. noteThe euyll and aduouterous generacion note seketh a signe and ther shall no sygne be geuen to them, but the signe of the Prophet Ionas. noteFor as Ionas was thre dayes and thre nightes in the whales belly, so shall the sonne of m&abar; be thre dayes and thre nightes in the herte of þe; erth. The men of niniue shall ryse in the iudgement with this nacion, ∧ cond&ebar;ne it, because note they amended at the preachyng of Ionas. Beholde, here is one greater then Ionas. noteThe quene of the south shall rise in the iudgement with this generacion, and shall condemne it: for she came from the vtmost partes of the worlde to heare þe; wysdome of Salomon. And behold, in this place is one greater then Salomon.

noteWhen the vnclene spryte is gone out of a man, he walketh throughout drye places, sekyng rest, and findeth none. Then he saieth: I will retourne into my house, from whence I came out. And when he is come, he fyndeth it empty, and swepte, and garnisshed. Then goeth he, and taketh vnto him seuen other spretes worse then him selfe, and so entreth he in, and dwelleth there. And note the ende of that man is worse then the begynning. Euen so shall it be also, vnto this froward generacion.

-- --

Whyle he yet talked to the people: note beholde his mother and his brethren stode without, desyringe to speake with him. Then one sayde vnto him beholde, note thy mother and thy brethren stande without, desyringe to speake with the:

But he answered, ∧ sayde vnto him that had tolde him. Who is my mother? or who are my brethren? And he stretched forth hys h&abar;d towarde his disciples, ∧ sayd. note beholde my mother and my brethr&ebar;. For whosoeuer doth þe; will of my father which is in heauen, þe; same is my brother, syster, and mother. &cross3; ¶ The .xiij. Chapter. ¶ The parable of the sede, of the tares, of the mustarde sede, of the leuen, of the treasure hyd in the felde, of the perles, and of the nett.

A   The same daye w&ebar;t Iesus out of the house, note and sat by the see syde, and moche people were gathered together vnto him, so gretly þt; he went, and sat in a shippe, and all the people stode on the shore. And he spake many thynges to th&ebar; by similitudes, sayinge: Beholde, the sower went forth to sowe. And whan he sowed, some sedes fell by the wayes syde, and the fowles came, and deuoured them vp. Some fell vpon stony places, where they had not moche erth, and anone they spronge vp, because they had no depnesse of erth: and when the sonne was vp, they caught heat, ∧ because they had no rote, they wyddred awaye. Agayne, some fell amonge thornes, and the thornes spronge vp &abar;d choaked them. But some fell into good ground, ∧ brought forth frute: some an h&ubar;dred folde, some syxtie folde, some thyrtie folde. Whosoeuer hath eares to heare, let him heare.

B   And the disciples came, ∧ sayde vnto him? Why speakest thou to th&ebar; by parables? He answered and sayde vnto them: note it is geu&ebar; vnto you to knowe the secretes of the kyngdome of heau&ebar;, but to them it is not geuen. noteFor whosoeuer hath, to him shall be geu&ebar;: and he shall haue aboundaunce. But whosoeuer hath not: from him shalbe taken awaye eu&ebar; that also which he hath. Therfore speake I to them by similitude: for they seinge, se not: and hearinge, they heare not: nother do they vnderstand. And in th&ebar; is fulfylled the prophecie of Esaias, which sayth: note with the eares ye shall heare, and shall not vnderst&abar;d and seinge ye shall se, and shall not perceaue. For these peoples hertes is wexed grosse, &abar;d their eares are dull of hearynge, and theyr eyes haue they closed, lest at any tyme they shuld se with their eyes, &abar;d heare with their eares, ∧ shuld understand with their herte, ∧ be conuerted, that I also myght heale them.

C    noteBut blessed are youre eyes, for they se: ∧ youre eares, for they heare. Uerely I saye vnto you, note that many prophetes ∧ righteous men haue desyred to se those thinges which ye se, ∧ haue not sene them: ∧ to heare those thinges which ye heare, and haue not hearde them. noteHeare ye therfore þe; similitude of the sower. Wh&abar; one heareth þe; word of the kingdome, ∧ understandeth it not, then c&obar;meth þe; euyll man, ∧ taketh awaye that which was sowen in hys hert: thys is he, which was sowne by the waye syde. But he that receaued the sede which was cast into stony places, þe; same is he that heareth the worde, and anone with ioye receaueth it, yet hath he no rote in hym selfe, but dureth for a season: for wh&abar; tribulacyon or persecucyon happeneth because of the worde, by and by he falleth. He also that receaued sede into þe; thornes, is he þt; heareth the worde: and the care of this worlde, and the dissaytfulnes of ryches, choke vp the worde, and so is he made vnfrutefull. But he that receaued sede into þe; good gro&ubar;d is he that heareth the worde, and vnderstandeth it: which also beareth frute, ∧ bringeth forth, some an hundred folde, some syxtie folde, some thyrtye folde.

D   Another similitude put he forth vnto th&ebar;, sayinge: &cross2; note The kyngdome of heauen is lykened vnto a man, which sowed good seed in his felde. But whyll men slept, his enemie came, ∧ sowed tares among the wheate, ∧ went his waye. But when the blade was spr&obar;g vp, and had brought forth frute, there appeared the tares also. So the seruauntes of the housholder came, and sayde vnto him. Syr, dyddest not thou sowe good seed &ibar; thy felde? fr&obar; wh&ebar;ce then hath it tares? He sayde vnto them, the enuious man hath done this. The seruauntes sayde vnto him: wylt thou then that we go, and wede them vp? But he sayde, nay, lest while ye gather vp the tares ye plucke vp also the wheate with them, let bothe growe together vntill the haruest, and in tyme of haruest, I wyll saye to the repers gather ye fyrst the tares, and bynde them together in sheues to be brent: but gather the wheate into my barne. &cross3;

&cross2; Another parable put he forth vnto th&ebar;, sayinge. noteThe kyngdome of heau&ebar; is lyke to a grayne of mustard seed, which a man toke ∧ sowed in his felde, which is the leest of all seedes. But when it is growne, it is the greatest among herbes, and is a tree: so that the byrdes of the ayer come, and make theyr nestes in the braunches therof.

E   Another similitude spake he vnto them: note The kyngdom of heau&ebar; is lyke vnto leu&ebar;, which a woman taketh and hydeth in thre peckes of meale, tyll all be leuened.

noteAll these th&ibar;ges spake Iesus vnto þe; people by similitudes, ∧ with out a parable spake he nothynge vnto th&ebar;, that it myght be fulfylled, which was spok&ebar; by þe; prophet, that sayth note I will op&ebar; my mouth in parables: I

-- --

wyll speake forth thynges which haue bene kepte secrete fr&obar; þe; begynning of þe; world. &cross3;

When the people were sent awaye, then came Iesus into þe; house. note&cross2; And his disciples came vnto him, saying: declare vnto vs the parable of the tares of the felde. He answered and sayd vnto them. He þt; soweth the good seed, is þe; sonne of man. The feld is the worlde. And the chyldren of the kyngdome, they are the good seed: the tares are the chyldren of the wycked: the enemie that soweth them, is the deuyll. The haruest is the ende of the worlde: the reapers be þe; Angels. Eu&ebar; as the tares therfore, are gathered ∧ brent in the fyre: so shall it be in þe; ende of this worlde. noteThe sonne of man shall sende forth his Angels, F   ∧ they shall gather out of his kyngdome all thinges that off&ebar;de, and th&ebar; which do iniquite: and shall cast them into a furnes of fyre. There shalbe waylinge ∧ gnasshyng of teth. noteThen shall the righteous shine as the S&obar;ne in the kyngd&obar; of their father. Whosoeuer hath eares to heare, let him heare. &cross3;

&cross2; Agayne, the kyngdom of heau&ebar; is lyke vnto treasure hid in the felde, the which a man hath found and hydd: &abar;d for ioye therof goeth ∧ selleth all þt; he hath, ∧ byeth þe; felde.

Agayne, the kyngdome of heauen is lyke vnto a marcha&ubar;t man, sekyng goodly pearles, which (wh&ebar; he found one precious pearle) went ∧ solde all that he had, ∧ bought it.

Agayne, the kyngdom of heau&ebar; is lyke vnto a nett, þt; was cast into þe; see ∧ geathered of all kynde (of fysshes) which wh&ebar; it was full m&ebar; drewe to l&abar;d, ∧ sat downe ∧ geathered þe; good into vessels, but cast þe; bad awaye. So shall it be at the ende of þe; worlde. G   The angelles shall come ∧ seuer þe; bad fr&obar; am&obar;ge the good, ∧ shall cast th&ebar; into a furnace of fyre: note there shalbe wayling ∧ gnasshing of teth.

Iesus saieth vnto th&ebar;: haue ye vnderstande all these thinges? They saye vnto him: ye Lorde. Then sayde he vnto them. Therfore euery Scribe which is taught vnto the kyngedome of heauen, is lyke vnto a m&abar; that is an housholder, which bryngeth forth out of his treasure, thinges newe and olde. &cross3;

And it came to passe that wh&ebar; Iesus had finisshed these similitudes, note he departed th&ebar;ce: And whan he came into his awne countre, he taught them in their synagoges, in so moch, þt; note they were ast&obar;nied and sayde: wh&ebar;ce commeth this wysdome and powers vnto to him? note is not this the carpenters sonne? Is not hys mother called Mary? and hys brethren, Iames and Ioses and Simon and Iudas? And are not all his systers with vs? Whence hath he then all these thynges? And they were offended at hym. Iesus sayde vnto them: note A prophete is not without honoure, saue in his awne countre, and in hys awne house. And he did not not many miracles there, because of theyr vnbelefe. ¶ The .xiiij. Chapter. ¶ Iohn is taken and headed. Christ fedeth fyue thousande men with .v. loues and two fysshes, and, appeareth by nyght vnto hys disciples vpon the see.

A   At that tyme note Herode the Tetrarcha heard of þe; fame of Iesu, ∧ sayde vnto his serua&ubar;tes: this is Iohn þe; Baptist. He is rysen fr&obar; the deed, ∧ therfore are miracles wrought by h&ibar;. For Herode note had tak&ebar; Iohn, ∧ bo&ubar;d h&ibar;, ∧ put him in preson because of Herodias, his brother Philips wyfe. For Iohn sayd vnto him: note it is not lawfull for þu; to haue her. And when he wolde haue put hym to deeth, he feared þe; people, note because they counted him as a prophet.

But wh&ebar; Herodes note byrth daye was kepte, the daughter of Herodias daunsed before th&ebar;, ∧ pleased Herode. noteWherfore he promysed with an othe, that he wolde geue her whatsoeuer she wolde aske. And she beynge instructe of her mother before, sayde: geue me here Iohn Baptistes heed in a platter. And the kynge was sory. Neuerthelesse, for the othes sake, ∧ them which sate also at the table, he comma&ubar;ded it to be geu&ebar; her: ∧ sent tourm&ebar;tours, ∧ behedded Iohn in the preson and his heed was brought in a platter ∧ geu&ebar; to þt; damsell, and she brought it to her mother. And his disciples came ∧ toke vp hys body, and buried it: went, and tolde Iesus.

B   Wh&ebar; Iesus hearde of it, he note departed th&ebar;ce in a shyppe vnto a desert place, out of the waye. And when þe; people had harde therof, they folowed him on fote and left the cyties. And Iesus went forth, ∧ sawe moch people, and was moued with mercy toward them, and he healed of them those that were sycke. And when þe; euen drewe on, his disciples came to him, saying: this is a deserte place, ∧ þe; houre is now past, let þe; people departe, that they maye go into the townes, and bye th&ebar; vytaylles. But Iesus sayde vnto th&ebar;. C   They haue no nede to go awaye. Geue ye them to eate. They saye vnto him: we haue here but v. loues and two fysshes. He sayde: brynge th&ebar; hyther to me. And he c&obar;maunded the people to syt downe on the grasse, ∧ he toke the v. loues ∧ the .ij. fysshes, and lyft vp hys eyes toward heauen ∧ &rhand; blessed. And whan he had brok&ebar; th&ebar;, he gaue the loaues to hys disciples, ∧ his discyples gaue th&ebar; to the people. And they dyd all eate, &abar;d were suffysed. And they gathered vp (of the fragmentes that remayned.) xij. basketesfull. And they that dyd eate, were aboute .v.M. m&ebar;, besyde wemen and chyldren.

noteAnd streyght waye Iesus made his disciples to get vp into a shippe, and to goo before him vnto þe; other syde whill he sent the people awaye. And when the people were sent awaye, he note w&ebar;t vp into a mountayne

-- --

to praye alone. And wh&ebar; night was come, he was there him selfe alone. But þe; shippe was now in þe; myddes of þe; see, ∧ was toost wyth waues, for it was a contrary wynde. And in the fourth watche of þe; nyght, Iesus w&ebar;t vnto th&ebar; walkynge on þe; see. And wh&ebar; þe; disciples sawe hym walkynge on the see, they were troubled, sayinge: it is some sprite, ∧ they cryed out for feare. But streyght waye, Iesus spake vnto them, sayinge: be of good cheare, it is I, be not afrayed.

Peter answered hym, and sayde: Lorde, yf it be thou, byd me come vnto þe; on þe; water. And he sayde, come. And when Peter was come doune out of the shippe, he walked on the water, to go to Iesus. But wh&ebar; he sawe a myghty wynde, he was afrayed. And when he beganne to syncke, he cryed say&ibar;ge: lorde saue me. And immediatly Iesus stretched forth his h&abar;d, ∧ caught him, ∧ sayd vnto h&ibar;: O thou of lytell fayth, wherfore dyddest thou dout? noteAnd whan they were come into þe; shyppe, the wynde ceased. D   Then they that were in þe; shyppe, came and worshypped hym, sayinge: of a truthe thou art the sonne of God. And when they were gone ouer they came into the lande of Genesareth. And when the men of the place had knowledge of him, they s&ebar;t out messaungers into all that countre rounde about the coast ∧ brought vnto him all that were sycke, ∧ besought hym, þt; they myght touche the hemme of his vesture only. And as many as touched it were made safe. ¶ The .xv. Chapter. &cross2; ¶ Christe excuseth his disciples, ∧ rebuketh the scrybes ∧ Pharises for tr&abar;sgressyng goddes commaundement thorow their awne tradicions. The thynge that goeth into the mouth defyleth not the man. He delyuereth the wom&abar; of cananees daughter, healeth the multitude, ∧ with .vii. loaues ∧ a few lytle fysshes fedeth .iiii.M. men, besyde wemen ∧ chyldren.

A   Then note came to Iesus Scribes and Pharises (whyche were come from Ierusalem) saying: why do thy disciples transgresse the tradicion of the elders? for they washe not theyr handes wh&ebar; they eate bread. But he answered ∧ sayde vnto them: why do ye also transgresse the commaundement of God, because of youre awne tradicion: For God commaundeth sayinge: note honoure father and mother, and he that cursseth father or mother: let hym dye the deeth. But ye saye: euery one shall saye to his father and mother: &rhand; note what gift so euer shulde haue come of me, the same is turned vnto thy profyt: ∧ so shall he not honoure his father or his mother. And thus haue ye made the commaundement of God of none effecte, because of youre awne tradicyon. Ypocrites, full well dyd Esaye prophesie of you, say&ibar;g: note This people draweth nye vnto me with theyr mouth, and honoureth me with lyppes, howbeit, their hertes are farre from me: but in vayne do they serue me; B   teachynge the doctrines and preceptes of men.

And he called the people to him, and sayd vnto them: heare and vnderstande. That whych goeth into the mouth, defyleth not the man: but that which c&obar;meth out of the mouth, defyleth the man.

Then came his disciples, and sayde vnto him: knowest þu; not, that þe; Pharises were offended at this saying? But he answered and sayd. Euery pl&abar;te which my heauenly father hath not planted, shalbe plucked vp by the rotes. Let th&ebar; alone, they be þe; blynde leaders of þe; blynde. If the blynde leade the blynde, both shall fall into the dyche.

Then answered Peter ∧ sayd vnto him: declare vnto vs this parable. Iesus sayde: are ye also yet without vnderst&abar;dinge? do not ye yet vnderst&abar;de, þt; whatsoeuer &ebar;treth in at the mouth, goeth into þe; bely, ∧ is cast out into the draught? But those thynges whych procede out of þe; mouth, come forth fr&obar; þe; hert, ∧ they defyle þe; man. For out of þe; herte proceade euill thoughtes; murders, breakynge of wedlocke, whord&obar;s, theftes, falsewitnesse, blasphemies. These are þe; th&ibar;ges, which defyle a m&abar;. But to take meate &wt; vnwasshen h&abar;des, defileth not a m&abar;. &cross3; C   &cross2; And Iesus went th&ebar;ce, ∧ departed into the coastes of Tyre and Sydon ∧ beholde, a woman of Canaan (which cam out of the same coastes) cryed vnto him, sayinge: haue mercy on me o Lorde, þu; sonne of Dauid: My daughter is pyteously vexed wyth a deuyll. But he answered her nothing at all, ∧ his disciples came, and besought him, sayinge: s&ebar;de her awaye, for she crieth after vs: But he answered, ∧ sayde: I am not s&ebar;t note but vnto þe; lost shepe of þe; housse of Israel Then cam she, ∧ worshipped him, sayinge: lorde, helpe me. He answered and said: it is not mete, to take þe; chyldrens bread, and to cast it to dogges. She answered ∧ sayde: truthe Lorde, for the dogges eate of þe; cr&obar;mes, which fall from their masters table. Then Iesus answered and sayde vnto her. O woman, greate is thy faith, be it vnto the, euen as þu; wilt. And her daughter was made whole euen at that same tyme. &cross3;

D   And Iesus went awaye from thence, and cam nye vnto the see of Galile, ∧ went vp into a mountayne, ∧ sat doune there. And moche people came vnto him, bringing &wt; them those þt; were lame, blind, deafe, maymed, &abar;d other many: ∧ cast them downe at Iesus fete note And he healed th&ebar;: in so moch, þt; the people wondered, whan they sawe þe; domme speake, þe; maymed to be whole, the lame to walke, and the blynde to se. And they glorified the God of Israel.

-- --

noteThen Iesus called his disciples vnto him, ∧ sayde: I haue compassy&obar; on the people, because they c&obar;tinue with me nowe .iii. dayes, ∧ haue nothing to eate: ∧ I will not let th&ebar; departe fastynge, lest they myscary by þe; waye. And his disciples saye vnto him whence shulde we get so moche bread in the wyldernes, as to suffyse so greate a multitude? And Iesus sayeth vnto th&ebar;: howe many loaues haue ye? And they saye note seu&ebar;, ∧ a fewe lytle fysshes. And he c&obar;maunded the people to syt doune on the gro&ubar;de: and toke þe; seuen loaues, ∧ the fysshes: ∧ after þt; he had geu&ebar; th&abar;kes, he brake them, and gaue to his disciples, ∧ the discyples gaue th&ebar; to the people. And they dyd all eate, and were suffysed. And they toke vp (of the broken meate that was lefte) seu&ebar; baskettes full. And yet, they þt; dyd eate were .iiii.M. men. besyde wem&ebar; ∧ chyldr&ebar;. And he sent awaye the people, and toke shyppe, ∧ came &ibar;to the parties of Magdala. ¶ The .xvi. Chapter. ¶ The Pharises requyre a token. Iesus warneth hys disciples of the Pharises doctrine. The confessyon of Peter. The keyes of heauen. The faythfull must beare the crosse after Christ.

A   The note Pharises also &wt; the Saduces, came and t&ebar;pted him ∧ desyred him þt; he wolde shewe them a sygne from heuen. He answered and sayde vnto them: whan it begynneth to drawe toward note eu&ebar;, ye saye, it wylbe fayre wether, for the skye is reed? And in þe; mornynge: It wylbe foule wether to daye, for þe; skye is glowmyng reed. O ye ypocrites, ye can discerne þe; outward appearaunce of the skye: but can ye not discerne the sygnes of þe; tymes? noteThe frowarde ∧ aduoutrous nacyon requyreth note a sygne, and there shall no sygne be geuen vnto it, but the sygne of the note Prophet Ionas. And he lefte them, and departed.

B   And when his disciples were come to the other syde of the water, they had forgott&ebar; to take breed with th&ebar;. Then Iesus sayde vnto them. noteTake hede and beware of the leuen &lhand; of the Pharises ∧ of the Saduces. And they thought in th&ebar; selues say&ibar;g: we haue taken no breed &wt; vs. Which wh&abar; Iesus vnderstode, he sayd vnto them: O ye of lytell faith, why take ye thought within your selues, because ye haue brought no breed? Do ye not yet perceaue, nether remember those .v. loaues, wh&ebar; there were. note v.M m&ebar;, ∧ how many baskettes toke ye vp? noteNether the .vii. loues wh&ebar; there were .iiii.M. m&ebar;: ∧ how many baskettes toke ye vp? how happeneth it þt; ye do not vnderstande, that I spake it not vnto you c&obar;cernyng breed, þt; ye shulde beware of the leu&ebar; of þe; Pharises, ∧ of the Saduces? Then vnderstode they, how that he bad not th&ebar; beware of þe; leu&ebar; of breed: but of the doctrine of the Pharises, and of the Saduces.

C   &cross2; When Iesus cam into the coastes of the cite which is called Cesarea Philippi, he asked his disciples sayinge note whom do men saye þt; I the sonne of m&abar; am? They sayde: some saye þt; thou art Iohn Baptist, some Helyas, some Ieremias, or one of þe; n&obar;bre of the prophetes. He sayeth vnto them: but whom saye ye þt; I am? Simon Peter answered ∧ sayde: note Thou art Christ the sone of the lyuynge God. And Iesus answered, ∧ sayde vnto hym: happy art þu; Sim&obar; the sonne of Ionas, for fleshe ∧ bloud hath not opened that vnto þe; note but my father which is in heu&ebar;. And I saye also vnto the þt; thou art Peter: ∧ vpon this note rocke I wil bylde my c&obar;gregacion. And þe; gates note of hell shal not preuayle agaynst it. And I wil geue vnto þe;, the keyes of þe; kyngd&obar; of heu&ebar;: And note whatsoeuer thou byndest in erth, shall be bounde in heu&ebar;: ∧ whatsoeuer thou loosest in erth, shalbe lowsed in heuen. &cross3;

Then charged he hys disciples, that they shulde tell no man, þt; he was Iesus Christ note From þt; tyme forth beg&abar;ne Iesus to shewe vnto his disciples, how that he must go vnto Ierusalem, ∧ suffer many thinges of þe; elders, ∧ hye Prestes, ∧ Scribes, ∧ must be kylled, and be raysed agayne þe; thyrde daye. And when Peter had tak&ebar; him asyde, he beg&abar; to rebuke him, saying: master, fauer thy selfe, this shal not happ&ebar; vnto the: but he turned him aboute, and sayde vnto Peter: go after me Satan, thou hyndrest me: for thou sauourest not the th&ibar;ges that be of God, but those that be of men.

D   Then sayde Iesus vnto his disciples: If eny man wil folowe me, let h&ibar; forsake him selfe ∧ take vp his crosse, ∧ folowe me note For whoso wil saue his lyfe, shall loose it. Agayne, whoso doth lose his life for my sake, shall fynde it. For what doth it proffet a m&abar;, yf he wynne all þe; whole worlde: ∧ lose hys awne soule? Or what shal a man geue to redeme his soule agayne with all? For þe; s&obar;ne of man shall come in þe; glory of his father, &wt; his &abar;gels: ∧ note then shall he rewarde euery man accordinge to his dedes. Uerely I saye vnto you, note ther be st&obar;dinge here, which shall not tast of deeth, tyll they se the sonne of m&abar; come in hys kyngdome. ¶ The .xvii. Chapter. &cross2; ¶ The transfiguration of Christe. He healeth the lunatike, ∧ payeth tribute.

A   And note after .vi. dayes, Iesus taketh Peter, Iames and Iohn hys brother, and bringeth them vp into an hye mountaine out of the waye, and was transfygured before them note and hys face dyd shyne as the sonne, and hys clothes were as whyte as the lyght

-- --

And beholde, there apered vnto th&ebar; Moses ∧ Elias talkyng wyth hym. Th&ebar; answered Peter, and sayde vnto Iesus, Lorde, here is good beinge for vs. If thou wylt, let vs make here .iij. tabernacles: one for the, and one for Moses, and one for Helias. Whyle he yet spake, behold, a bright cloude shadowed th&ebar; And beholde, B   there came a voyce out of the cloude whych sayd note this is my beloued sonne note in wh&obar; I delyte note heare hym. And when þe; discyples hearde these thynges, they fell on theyr faces ∧ were sore afrayed. And Iesus came ∧ touched them, ∧ sayd: aryse, ∧ be not a frayd. And when they had lyft vp theyr eyes they sawe no man saue Iesus onely.

noteAnd whan they came downe fr&obar; þe; mo&ubar;tayne, Iesus charged th&ebar; saying: shew þe; vysion to no m&abar;, vntyll the sonne of man be rysen agayne fr&obar; the deed. &cross3; &cross2; And his disciples asked him, say&ibar;g. Why then saye þe; Scribes, þt; Helias muste fyrst come? Iesus answered, and sayde vnto th&ebar; note Helias trulye shall fyrst come, and restore all thynges. But I saye vnto you, þt; note Helias is come already, ∧ they knewe h&ibar; not: but haue done vnto hym whatsoeuer they lusted. In lykewyse shal also þe; sonne of m&abar; suffre of th&ebar;. Then the disciples vnderstode, þt; he spake vnto th&ebar; of Iohn Baptist. C   And wh&ebar; they were come to þe; people, ther came to him a certayne m&abar; knelyng downe to him, ∧ sayeng: Master, haue mercy on my sonne, for he is lunatike ∧ sore vexed, for oft tymes he falleth into þe; fyre, ∧ oft into the water, note And I brought him to thy disciples, ∧ they coulde not heale h&ibar;. Iesus answered ∧ sayd: O faythles ∧ croked nacion: how longe shall I be with you? how l&obar;ge shall I suffre you? bring hym hyther. And Iesus rebuked þe; deuyll, ∧ he departed out of h&ibar;. And the chylde was healed euen þt; same tyme. &cross3;

D    noteThen came þe; disciples to Iesus secretly ∧ sayde: Why could not we cast hym out? Iesus sayd vnto th&ebar;: Because of youre vnbelefe. For verely I saye vnto you: note yf ye haue fayth as a grayne of musterd seed, ye shall saye vnto this mountayne: remoue hence to yonder place, and it shall remoue: nether shal eny thinge be vnpossible vnto you. Howbeit thys kynde goeth not out, but by prayer and fastinge. While they were occupyed in Galile Iesus sayde vnto them: note it wyll come to passe þt; the sonne of man shalbe betrayed into the handes of men, and they shall kyll him and the thyrd daye shall he ryse agayne. And they were exceadyng sorye.

&cross2; And when they were come to þe; cytie of Caperna&ubar;, they þt; vse to receaue tribute money, cam to Peter, ∧ sayd: Doth your master paye trybute? He sayeth: yee. And when he was come into þe; house, Iesus preu&ebar;ted hym saying. What thinkest þu; Simon? of wh&obar; do the kynges of the erth take trybute or toll, Of theyr chyldren, or of stra&ubar;gers? Peter sayeth vnto hym: of straungers: Iesus sayeth vnto him: Then are þe; chyldr&ebar; fre: Not withst&obar;ding, lest we shuld offende th&ebar;, go thou to þe; see, ∧ cast an angle, ∧ take þe; fysh þt; fyrst c&obar;meth vp: ∧ wh&ebar; thou hast opened his mouth, thou shalt fynde a pece of twentie pence: that take, ∧ geue it vnto them for me ∧ the. &cross3; ¶ The .xviij. Chapter. ¶ He teacheth hys disciples to be h&ubar;ble ∧ harmeles: to auoyde occasyons of euell ∧ one to forgeue anothers offence.

A   At the same tyme came þe; disciples vnto Iesus, sayinge: note who is the greatest in þe; kyngd&obar; of heauen? Iesus called a chylde vnto hym, ∧ set him in þe; myddes of them, ∧ sayd: Uerely I saye vnto you note except ye turne, ∧ become note as chyldr&ebar;, ye shall not enter into þe; kyngdom of heauen. Whosoeuer therfore h&ubar;bleth him selfe, as this childe, the same is the greatest in the kyngd&obar; of heauen. And whoso receaueth such a chyld in my name, receaueth me. noteBut whoso doth offende one of these lytleons whych beleue in me: it were better for hym, that a mylstone were h&abar;ged aboute hys necke, ∧ that he were drowned in the depth of the see. Wo vnto the worlde because of offences. noteNecessary it is that offences come: But wo vnto the m&abar;, by whom the offence commeth.

B   Wherfore note yf thy hande or thy fote hinder the, cut him of ∧ cast it from the. It is better for the to enter into lyfe halt or maymed, rather then thou shuldest (hauinge two h&abar;des or two fete) be cast &ibar;to euerlastyng fyre. And yf thyne eye offende the, plucke it oute, and caste it fr&obar; the. It is better for the to enter into lyfe &wt; one eye, rather then (hauyng two eyes) to be cast into hell fyre. Take hede: that ye despyse not one of these lytelones. For I saye vnto you, þt; in heau&ebar; their angels do alwayes beholde the face of my father, whych is in heau&ebar;. &cross3; For þe; sonne of m&abar; is come to saue that whych was lost. How thynke ye note If a man haue an h&ubar;dred shepe, ∧ one of th&ebar; be gone astray, doth he not leaue nynty ∧ nyne &ibar; þe; mo&ubar;ta&ibar;s, ∧ goeth ∧ seketh þt; was gone astraye? And If it happ&ebar; þt; he fynd it, verely I saye vnto you: C   he reioyseth more of þt; shepe then of þe; nynti ∧ nyne which w&ebar;t not astray. Eu&ebar; so it is not þe; wyll of youre father &ibar; heauen, þt; one of these lytelons shulde perysshe.

&cross2; Moreouer note yf thy brother treaspace agaynst the, go ∧ tell hym hys faute betwene him ∧ the alone. If he heare the, þu; hast w&obar;ne thy brother: But yf he heare þe; not, then take yet wyth the one or two, þt; note in the mouth of two or iij. witnesses, euery mater may be stablysshed. If he heare not th&ebar;, tell it vnto the congregacyon. If he heare not the congregacion let him be vnto þe; as anhethen m&abar; ∧ as a public&abar;. Uerely I saye vnto you: note whatsoeuer ye bynde on erth, shalbe bounde in heauen. And whatsoeuer ye lose on erth, shalbe

-- --

lowsed in heau&ebar;. Agayne I saye vnto you þt; yf two of you agree in erthe vpon eny maner a thynge, whatsoeuer they desyre: they shall haue it of my father which is in heau&ebar;. For where two or thre are gathered to gether &ibar; my name, there am I &ibar; þe; myddes of th&ebar;

Then came Peter to hym, ∧ sayde: Lorde howe oft shall I forgeue my brother, yf he synne agaynst me: Tyll seuen tymes? Iesus sayeth vnto hym: I saye not vnto the vntill seu&ebar; tymes: but seu&ebar;ty tymes seu&ebar;tymes. &cross3;.

D   &cross2; Therfore is the kyngd&obar; of heauen lykened vnto a certaine m&abar; þt; was a king, which wolde take acountes of hys serua&ubar;tes. And wh&ebar; he had beg&obar;e to reck&ebar;, one was brought vnto him, whych ought him ten thousand talentes, but forasmoch as he was not able to paye, his Lord c&obar;maunded him to be solde, ∧ hys wyfe ∧ chyldren, ∧ all þt; he had, and payment to be made. The seruaunt fell doune, ∧ ∧ be sought him, saying: Syr, haue pacience &wt; me, and I wyll paye the all. Then had the Lorde pytie on that seruaunt, ∧ lowsed hym and forgaue hym the det.

So the same seruaunt, went out, ∧ fo&ubar;de out of hys felowes which ought him an h&ubar;dred pence: ∧ he layed handes on hym, ∧ toke h&ibar; by the throte, saying: paye þt; thou owest. And his felowe fell downe, ∧ besought hym saying: haue pacyence &wt; me, ∧ I wyll paye þe; all. And he wolde not, but went, ∧ cast hym into preson, tyll he shulde paye the det. So, wh&ebar; his felowes sawe what was done, they were very sory, and came, ∧ tolde vnto their Lord all that had happened. Then his Lord called hym ∧ sayd vnto hym: O thou vngracyous seruaunt, I forgaue the all that det, whan thou desyredst me: shuldest not thou also haue had compassion on thy felow, euen as I had pytie on the? And hys Lorde was wrooth, ∧ delyuered him to the iaylers, tyll he shuld paye all þt; was due vnto hym. So note lyke wyse shall my heau&ebar;ly father do also vnto you yf ye fr&obar; youre hertes, forgeue not euery one his brother) theyr trespases. &cross3; ¶ The .xix. Chapter. ¶ Chryst geueth answere concernynge maryage, and teacheth not to be carefull, nor to loue wordly ryches.

A   And it came to passe note that when Iesus had fynisshed these sayinges, he gat hym from Galile, ∧ came into the coastes of Iewry beyonde Iord&abar;, ∧ moche people folowed hym, ∧ he healed them there.

The Pharises also came vnto him t&ebar;ptinge him, ∧ saying vnto him: Is it lawfull for a man to make a deuorcem&ebar;t &wt; his wyfe for any maner of cause? He answered ∧ sayd vnto th&ebar;: Haue ye not red, how þt; he which made m&abar; at þe; begynnynge note made th&ebar; m&abar; ∧ woman: ∧ sayd, for thys cause shall a man leaue father ∧ mother, ∧ shall cleue vnto hys wyfe, ∧ they twayne shalbe one flesshe. Wherfore now, they are not twayne, but one flesshe. Let not man therfore put a sunder, þt; whych God hath coupled together. They saye vnto hym: why dyd Moses then c&obar;maunde to geue a testimoniall of dyuorsem&ebar;t, ∧ to put her awaye? He sayde vnto th&ebar;: Moses (because of the hardnes of youre hertes note suffered you to put awaye youre wyfes: But fr&obar; þe; beginnyng it was not so. noteI saye vnto you: whosoeuer putteth awaye his wyfe (except it be for fornicacion) ∧ marieth another, breaketh wedlocke. And whoso marieth her whych is deuorsed, doeth commyt aduoutry.

B   Hys disciples saye vnto him: yf þe; mater be so betwene man ∧ wyfe, then is it not good to mary. He sayd vnto them: all men cannot c&obar;prehend this saying note saue they to whom it is geu&ebar;: for &rhand; ther are some chaste whych are so borne out of their mothers w&obar;be. And ther are some chaste, which be made chaste of m&ebar;. And ther be chaste, which haue made th&ebar; selues chaste for þe; kyngdome of heu&ebar;s sake. He that can c&obar;preh&ebar;de it, let him c&obar;preh&ebar;d it. noteTh&ebar; were there brought vnto hym yonge chyldr&ebar;, that he shuld put hys h&abar;des on th&ebar;, ∧ praye. And þe; disciples rebuked them. But Iesus sayde vnto them: suffre the chyldren ∧ forbid them not to come vnto me: for of soch is the kyngd&obar; of heau&ebar;. And wh&ebar; he had put hys handes on them, he departed thence.

And beholde, one came, ∧ sayd vnto him: note good master, what good thynge shall I do that I maye haue eternall lyfe? He sayd vnto h&ibar;: &rhand; why callest thou me good? ( note there is none good but one, ∧ þt; is God. But yf þu; wilt entre &ibar;to lyfe, kepe the c&obar;ma&ubar;dem&ebar;tes. C   He sayeth vnto hym. Whych? Iesus sayde note Thou shalt not c&obar;mit manslaughter. Thou shalt not c&obar;myt aduoutrye: Thou shalt not steale: Thou shalt not beare false witnes: honoure father and mother: note and þu; shalt loue thyne neybour as thy selfe. The yo&ubar;ge man sayeth vnto h&ibar;: All these th&ibar;ges haue I kepte fr&obar; my youth vp: what lacke I yet? Ies&us; sayd vnto hym, yf thou wilt be perfecte note go ∧ sell (all) that þu; hast, ∧ geue to þe; poore, ∧ note shall haue treasure &ibar; heau&ebar;, ∧ come ∧ folowe me. But when the younge m&abar; herde þt; saying, he w&ebar;t awaye sorye. For he had grete possessyons.

Then Iesus sayd vnto his disciples: Uerely I say vnto you: note it shalbe harde for the ryche to enter into the kingd&obar; of heau&ebar;. And agayne I saye vnto you: it is easyer for a camell to go through the eye of a nedle, th&ebar; for the ryche to enter into the kyngdom of God. Wh&ebar; the disciples hearde this, they were excedindly amased, saying: who than c&abar; be saued? But Iesus behelde them, and sayd vnto them: wyth men this is vnpossyble note but &wt; God all thynges are possyble.

&cross2; Then answered Peter, ∧ sayd vnto him:

-- --

Beholde note we haue forsak&ebar; all, and folowed the, what shall we haue therfore? D   Iesus sayd vnto th&ebar;: verely I saye vnto you: that when the sonne of man shall syt in the seate of hys maiestye, ye þt; haue folowed me &ibar; there generacyon note shall syt also vp&obar; .xij. seates, ∧ iudge the .xij. trybes of Israel. noteAnd euery one that forsaketh house, or brethren, or systers, or father, or mother, or wyfe, or chyldren, or landes, for my names sake, note shall receaue an hundred folde, ∧ shall inheret euerlastynge lyfe. &cross3; noteBut many that are fyrst, shalbe last and the last shalbe fyrst. ¶ The .xx. Chapter. ¶ Chryst teacheth by a symilytude that God is detter vnto no man. He teacheth hys dyscyples to be lowlye, ∧ geueth two blynde men theyr syght.

A   For &cross2; the kyngdom of heauen is lyke vnto a man þt; is an housholder, whych went out early in the mornyng to hyer labourers into hys vyneyard. And whan the agrement was made wyth the labourers for a peny a daye, he sent them into hys vineyarde. And he went out about the thirde houre, ∧ sawe other st&abar;dyng ydell in þe; market place, ∧ sayde vnto th&ebar;: go ye also into the vineyarde: ∧ whatsoeuer is ryght, I wyll geue you. And they went theyr waye. Agayne, he went out about the syxte ∧ nynthe houre, ∧ dyd lykewyse. And aboute the el&ebar;ueth houre he w&ebar;t out, ∧ founde other standynge ydell, ∧ sayd vnto th&ebar;: Why stande ye here all the daye ydell? They saye vnto hym because no man hath hyred vs. He sayeth vnto th&ebar;: go ye also into the vineyarde: ∧ whatsoeuer is ryght, that shall ye receaue.

So, when euen was come, the Lord of the vineyarde sayeth vnto his steward: call þe; labourers, ∧ geue them their hyer, begynnyng at þe; laste vntill þe; fyrst. And wh&abar; they dyd come, þt; cam about þe; eleu&ebar;th houre, they receaued euery m&abar; a peny. B   But whan the fyrst came also, they supposed þt; they shuld haue receaued more, ∧ they lykewyse receaued euery m&abar; a peny. And when they had receaued it, they murmured agaynst þe; good m&abar; of the house, say&ibar;ge: These last haue wrought but one houre, ∧ þu; hast made th&ebar; equall vnto vs, which haue borne þe; burthen ∧ heat of þe; day.

But he answered vnto one of th&ebar; ∧ sayde: frende, I do the no wronge: dydest thou not agre &wt; me for a penny? Take that thine is ∧ go thy waye: I wyll geue vnto thys last, euen as vnto the. Is it not lawfull for me to do as me lysteth &wt; myne awne goodes? Is thyne eye euyll, because I am good? noteSo þe; last shalbe fyrst, ∧ the fyrste shalbe last. For many be called, but fewe be chosen. &cross3;

C   &cross2; And Iesus going vp to Ierusalem, toke the .xij. disciples asyde in the waye, ∧ sayd vnto them: note Beholde, we go vp to Ierusalem, ∧ the sonne of m&abar; shalbe betrayed vnto the chefe Prestes, ∧ vnto the Scribes, ∧ they shall condemne hym to deeth, ∧ shall delyuer hym to the gentyls, to be mocked and to be scourged, and to be crucifyed: and the thyrde daye he shall ryse agayne.

&cross2; note Th&ebar; came to him the mother of Zebedes chyldren, &wt; her sonnes, worshyppyng him ∧ desyryng a certaine thynge of h&ibar;. And he sayeth vnto her, what wilt thou? She sayde vnto him: Graunte, þt; these my two sonnes may syt, the one on thy ryght h&abar;de, and the other on the lefte, in thy kyngdome.

But Iesus answered ∧ sayde: &rhand; Ye wot not what ye aske. D   Are ye able to dryncke of þt; cuppe that I shall drynke of: ∧ to be baptised &wt; þe; baptyme, þt; I am baptised &wt;? They saye vnto him: we are. He sayde vnto them: ye shall dryncke in dede of my cup: ∧ be baptised &wt; þe; baptyme that I am baptised with. But to syt on my ryght hande ∧ on my left, is not myne to geue: but it shall chaunce vnto th&ebar;, þt; it is note prepared for of my father. &cross3;.

noteAnd when þe; ten heard this, they disdayned at the two brethr&ebar;: But Iesus called th&ebar; vnto him, ∧ sayde: note ye knowe that the princes of the nacions haue domini&obar; ouer them. And they that are great men, exercyse auctorite vp&obar; them. It shall not be so am&obar;ge you. But whosoeuer wyll be greate am&obar;ge you, let him be youre minister: and whoso will be chefe am&obar;ge you, let him be youre seruaunt: euen as note the sonne of m&abar; cam, not to be ministred vnto, but to minister, ∧ to geue his lyfe a redempcion for many. &cross3;

noteAnd as they departed fr&obar; Hiericho, moch people folowed h&ibar;. And beholde, two blynd men sittinge by the waysyde, when they hearde that Iesus passed by, they cried sayinge: O lord thou sonne of Dauid, haue mercy on vs. And the people rebuked them, because they shulde holde their peace. But they cried the more sayinge: haue mercy on vs. O Lord thou sonne of Dauid. And Iesus stode still, and called them, ∧ sayde: what wyll ye that I shall do vnto you:They saye vnto him: Lorde, that oure eyes maye be opened: So Iesus had compassi&obar; on them, and touched their eyes, ∧ immediatly their eyes receaued syght. And they folowed him. ¶ The .xxj. Chapter. ¶ He rydeth into Ierusalem, dryueth the marchauntes out of the t&ebar;ple, curseth the fygg tre, ∧ rebuketh the Pharysee wyth the symilytude of the two sonnes and of the husband men, that slew soch as were sent vnto them.

A   And whan they note drew nye vnto Ierusalem, and were come to Bethphage, vnto mounte Olyuete: then sent Iesus two discyples, saying vnto th&ebar;: Go into the towne that lyeth ouer agaynst yon, and anone ye shall fynde an asse bound, and a colte with her: loose them, ∧ bringe them vnto

-- --

me. And yf eny m&abar; saye ought vnto you, say ye: the Lorde hath neade of them: ∧ streyght waye he wyll let th&ebar; go. All this was done, þt; it might be fulfylled which was spok&ebar; by the prophete, saying. noteTell ye the daughter of Sion: beholde, thy kynge c&obar;meth vnto þe;, meke, syttinge vp&obar; an asse ∧ a colte, the fole of the asse vsed to the yocke. The discyples w&ebar;t ∧ dyd as Ies&us; c&obar;ma&ubar;ded th&ebar;, ∧ brought the asse, ∧ the colte, ∧ put on th&ebar; their clothes, ∧ sett h&ibar; ther&obar;. And many of the people spred their garmentes in þe; waye. Other cut doune bra&ubar;ches fr&obar; þe; trees, ∧ strawed th&ebar; &ibar; þe; waye. B   Moreouer, the people þt; w&ebar;t before, ∧ they þt; came after, cried saying: Hosanna to the sonne of Dauid note Blessed is he þt; commeth &ibar; the name of þe; Lord note &rhand; Hosanna in þe; hyest. &cross3;

&cross2; And wh&ebar; he was come to Ierusal&ebar;, all þe; citie was moued, saying: who is this? And the people sayd: this is Iesus note the Prophet of Nazareth (a cyte) of Galile note And Iesus went into the t&ebar;ple of God, ∧ cast out all th&ebar; þt; solde ∧ bought in the temple, ∧ ouerthrew the tables of þe; mony chaungers, ∧ the seates of them that solde doues, ∧ sayd vnto them: It is wrytt&ebar; note my house shalbe called þe; house of prayer. But ye haue made it note a denne of theues. And the blynde ∧ the halt came to him in the temple, ∧ he healed them.

When the chefe Prestes ∧ Scribes sawe þe; wonders that he dyd, ∧ the chyldr&ebar; cryinge in the temple (∧ sayinge: Hosanna to the sonne of Dauid) they disdayned, and sayd vnto him: hearest thou what these saye? But Iesus saieth vnto them why not? haue ye neuer redde note. Out of the mouth of babes ∧ suckelynges thou haste ordeyned prayse? And he lefte them, and went out of the cytie note vnto Bethanie, ∧ had his abydinge there. &cross3;

noteIn the mornynge as he returned into þe; cytie agayne, he h&ubar;gred: ∧ wh&abar; he had spyed a note fygge tree &ibar; the waye, he came to it, ∧ fo&ubar;de nothynge ther&obar;, but leaues onely, ∧ sayde vnto it: Neuer frute growe on the h&ebar;ce forwardes. And anone þe; fygg tree widdered awaye. And when hys discyples sawe it, they marueled, saying. How soone is þe; fygge tree wydderd awaye? Iesus answered, and sayd vnto th&ebar;: C   Uerely I saye vnto you note yf ye haue fayth ∧ dout not, ye shal not onely do this that is happened vnto þe; fygge tree: but also yf ye shall saye vnto this mountayne, remoue, ∧ cast thy selfe into the see, it shalbe done. noteAnd all thinges whatsoeuer ye aske &ibar; prayer (yf ye beleue) ye shall receaue them.

&cross2; note And when he was come in to þe; t&ebar;ple, the chefe Prestes ∧ the elders of the people came vnto him (as he was teachinge) ∧ sayde note By what auctorite doest thou these th&ibar;ges? ∧ who gaue the thys power? Iesus answered ∧ sayde vnto th&ebar;: I also wyll aske of you a certayne thing, which yf ye tell me, I in lyke wyse will tell you by what auctorite I do these thinges. The baptime of Iohn: whence was it? fr&obar; heauen or of m&ebar;? And they thought amonge them selues, saying: yf we saye fr&obar; heau&ebar;, he wyll saye vnto vs: why dyd ye not then beleue him? But yf we shall saye of men, then feare we the people. noteFor all men holde Iohn as a prophet. And they answered vnto Iesus ∧ sayde: we cannot tell. And he sayd vnto th&ebar;: nether tell I you, by what auctorite I do these thynges. &cross3; What saye ye to this? &cross2; A man had two sonnes, ∧ cam to the fyrst, ∧ sayde: sonne, go ∧ worke to daye &ibar; my vineyarde. He answered ∧ sayde, I wyll not, but afterward, he rep&ebar;ted, ∧ went. Th&ebar; cam he to the sec&obar;de, ∧ sayd lykewise. And he answered, ∧ sayd: I will syr, ∧ w&ebar;t not. Whether of th&ebar; twayne dyd þe; wyll of the father? And they saye vnto him: the fyrst. Iesus sayeth vnto th&ebar;: verely I saye vnto you, the public&abar;s ∧ harlotes go into the kyngd&obar; of God before you. For note Iohn cam vnto you by the waye of ryghtewesnes, and ye beleued hym not: but publicans ∧ harlottes beleued hym. And ye (whan ye had sene it) were not moued afterwarde wyth repentaunce, that ye myght haue beleued hym. &cross3;

D   &cross2; Herk&ebar; another symilitude note Ther was a certaine man an housholder, whych pl&abar;ted a vineyarde, ∧ hedged it rounde about, ∧ made a wynepresse in it, ∧ bilt a tower, &abar;d let it out to husbandmen, ∧ w&ebar;t into a straung co&ubar;tre. And when þe; tyme of þe; frute drewe neare, he sent his seruauntes to the husbandmen þt; they myght receaue the frutes of it. And þe; husb&abar;dmen caught his serua&ubar;tes, ∧ bet one, killed another, ∧ stoned another. Againe, he sent other seruauntes, moo then the fyrst: &abar;d they dyd vnto th&ebar; lykewyse. But last of all, he sent vnto th&ebar; his awne sonne, saying: they wyll stande in awe of my sonne. But wh&ebar; þe; husb&abar;dmen sawe the sonne, they sayd am&obar;ge them selues: note This is the heyre: come, let vs kyll him, ∧ let vs enioye his inheritaunce And they caught hym, ∧ thrust hym out of þe; vineyarde, ∧ slewe him. When the Lord therfore of the vineyard c&obar;meth, what wil he do vnto those husb&abar;dmen? They sayd vnto h&ibar;: For asmoch as they be euell, he will cruellye destroye th&ebar;, ∧ will let out his vineyard vnto other husb&abar;dm&ebar;, which shall delyuer hym the frute in due seasons. Iesus sayeth vnto th&ebar;: dyd ye neuer reade in þe; scriptures note The stone whych the bylders refused, the same is become the heade of the corner: thys is þe; Lordes doinge, ∧ it is meruelous in youre eyes. Therfore saye I vnto you, þe; kyngd&obar; of God shalbe taken fr&obar; you, and geuen to a nacion, whych shall brynge forth the frutes therof. And note whosoeuer falleth on this stone, shalbe broken in peces: but on note wh&obar;soeuer it falleth it shall all to grynd hym. And when the

-- --

chefe Prestes and Pharises had hearde hys parables, they perceaued, that he speake of them. noteAnd they went about to laye handes on him note but they feared the people, because they tooke him as a Prophet &cross3; And Iesus answered, ∧ spake vnto th&ebar; agayne by parables and sayde. ¶ The .xxij. Chapter. ¶ The mariage of the Kynges sonne. Trybute to be geuen to the Emperour. Chryst c&obar;fuseth the opinyon of the Saduces c&obar;cernyng the resurreccyon, ∧ answereth the Scribe vnto hys questyon.

A   The &cross2; kyngdome of heau&ebar; is lyke vnto note a man that was a kynge, whych made a mariage for hys sonne ∧ sent forth his seruauntes, to call them that were byd to the weddynge, ∧ they wolde not come. Agayne, he sent forth other seruauntes sayinge: Tell th&ebar; whych are bydd&ebar;: beholde, I haue prepared my dynner: my oxen ∧ my fatlynges are kylled, ∧ all th&ibar;ges are ready, come vnto þe; mariage. But they made lyght of it, ∧ w&ebar;t their wayes: one to his ferme place, another to hys marchaundise, ∧ the r&ebar;naunt toke his seruauntes, ∧ intreated th&ebar; shamefully &abar;d slewe them. But when the kyng hearde therof, he was wroth, ∧ sent forth his men of warre ∧ destroyed those murtherers, and brent vp theyr cytie.

Th&ebar; sayd he to his seruauntes: þe; mariage in dede is prepared. But they whych were bydden, were not worthy. Goo ye therfore out into þe; hye wayes: ∧ as many as ye fynde byd th&ebar; to the mariage. And the seruauntes went out into the hye wayes, ∧ gathered together all, as many as they coulde fynde, both good ∧ bad, ∧ the weddynge was furnisshed with gestes. Then the kyng came in, to se the gestes, ∧ whan he spyed there a m&abar;, whych had not on a note weddynge garment, he sayd vnto hym: fr&ebar;de, how camest thou in hyther not hauyng a weddynge garment? And he was eu&ebar; spechlesse. Then sayd þe; king to the ministers: take ∧ bynde him hand and fote, B   ∧ cast hym into vtter darcknes note there shall be wepynge ∧ gnasshynge of teth. For many be called but feaw are chosen. &cross3;

&cross3; note Then went the pharises, ∧ toke counsell how they myght t&abar;gle h&ibar; in his wordes. And they sent out vnto hym theyr discyples wyth Herodes seruauntes, sayinge: note Master, we knowe that þu; art true, ∧ teachest the waye of God truely, nether carest þu; for eny man, for thou regardest not the outward appeara&ubar;ce of m&ebar;. Tell vs therfore: how thynkest þu;? Is it lawfull þe; trybute be geu&ebar; vnto Cesar or not? C   But Iesus perceauyng theyr wyckednes, sayde: Why t&ebar;pte ye me ye ypocrites? Shewe me þe; tribute mony. And they toke h&ibar; a peny. And he sayde vnto th&ebar;: whose is this ymage ∧ superscripci&obar;? They saye vnto him, Cesars. Th&ebar; sayd he vnto th&ebar;. noteGeue therfore vnto Cesar, þe; th&ibar;ges whych are Cesars: ∧ vnto God, those th&ibar;ges þt; are Gods &cross3; When they had hearde these wordes, they marueled, ∧ left hym, ∧ went theyr waye.

noteThe same daye came to him the Saduces (which saye þt; there is no resurrecci&obar;) ∧ asked him sayinge: Master, Moses sayde: that note yf a man dye hauynge no chylde, hys brother shulde mary hys wyfe, ∧ reyse vp seed vnto his brother. Ther were with vs seu&ebar; brethr&ebar;: ∧ the fyrste maried a wyfe, ∧ deceased &wt;out yssue ∧ lefte his wyfe vnto his brother. Lykewyse, the sec&obar;de ∧ þe; thyrd, vnto þe; seuenth. Laste of all þe; wom&abar; dyed also. Therfore, in þe; resurreccion, whose wyfe shall she be of the seu&ebar;? For they all had her. Iesus answered ∧ sayde vnto th&ebar;: ye do erre, not knowinge the scriptures, nor the power of God. For in the resurreccyon, they nether mary, nor are maryed but are as the Angels in heauen.

But as touchyng the resurreccyon of the deed: haue ye not red that which is spok&ebar; vnto you of God, whych sayth: note I am the God of Abraham ∧ the God of Isaac, ∧ the God of Iacob? God is not a God of deed, but of lyuinge. And when þe; people heard this, they were astonnyed at his doctryne.

D   &cross2; But wh&ebar; the pharises had heard, þt; he had put the Saduces to sylence, they came together, ∧ one of th&ebar; which was (a doctour of lawe) asked him a question, t&ebar;ptinge him, ∧ saying: Master, which is the greate c&obar;maundem&ebar;t in the lawe? Iesus sayd vnto hym: Thou shalt note loue þe; Lord thy God wyth all thy herte, and wyth all thy soule, ∧ wyth all thy mynde. This is the fyrst ∧ greate c&obar;ma&ubar;undem&ebar;t. And the seconde is lyke vnto it. noteThou shalt loue thyne neyboure as thy self. In these two commaundementes hange all the lawe and the Prophetes.

Whyle the Pharises were gathered together, Iesus asked th&ebar;, saying: what thynke ye of Chryst? Whose s&obar;ne is he? They saye vnto him: the sonne of Dauid. He sayde vnto them note how then doeth Dauid &rhand; in sprete, call him Lorde sayinge: The Lord sayd vnto my Lorde note syt þe; on my ryght hande tyll I make thyne enemyes thy foote stoole. If Dauid then, call him Lord, how is he th&ebar; his sonne? And no m&abar; was able to answere him anye thing: nether durste eny man (from that daye forth) aske him any moo questions. &cross3; ¶ The .xxiij. Chapter. ¶ Chryst cryeth wo to the pharises, Scrybes and ypocrites, ∧ prophecyeth the destruccyon of Ierusalem.

A   Then spake Iesus to the people, and to his disciples, saying: note The Scribes and the Pharises syt in Moses seate. All therfore whatsoeuer they byd you obserue, that obserue &abar;d do: but do not ye after theyr workes: for they saye, and do not. noteYee, they bynde together heuy burthens &abar;d greuous to be borne, ∧ laye them on mennes

-- --

shoulders: but they th&ebar; selues wyll not heaue at th&ebar; with one of their fyngers. All theyr worckes do they for the intent, þt; they maye be sene of m&ebar;. They set abroade their &lhand; philateries, ∧ make large þe; borders of their garmentes, ∧ loue the vppermoste seates at feastes, ∧ to sytt in the chefe place in councels, ∧ gretynges in the markett, and to be called of men, Rabbi.

B    noteBut be not ye called Rabbi. For one is youre master, eu&ebar; Chryst, and all ye are brethren. And call no man youre father vpon þe; erth, for one is your father which is in heau&ebar; Nether be ye called masters, for one is youre master, euen Chryst. He that is greatest amonge you, shalbe youre seruaunt. But note whosoeuer exalteth h&ibar; selfe? shalbe brought lowe. And he that humbleth him selfe, shalbe exalted. &cross3; Wo vnto you Scribes ∧ Pharises, ye ypocrites, for ye shutt vp the kyngdome of heauen before men note ye nether go in your selues, nether suffre ye them that come, to enter in.

Wo vnto you Scribes, ∧ pharises, ye ypocrites: for ye deuoure wyddowes houses: &abar;d that vnder a pretence of l&obar;ge prayer: therfore shall ye be the sorer punysshed.

Wo be vnto you Scrybes and Pharises, ye ypocrytes: for ye compasse see and lande, to make one &lhand; proselyte: ∧ when he is become one, ye make hym two folde moare the chylde of hell, then ye youre selues are.

Wo be vnto you ye blynde gydes, ffor ye saye: whosoeuer doth sweare by the temple: it is nothynge: but whosoeuer sweareth by the golde of the temple, he is gyltye. Ye fooles ∧ blinde: For whether is greater: þe; gold, or the temple that sanctifyeth the gold? And whosoeuer sweareth by the aultre, it is nothinge, but whosoeuer sweareth by the gyft that is vpon it, he is giltye, ye foles ∧ blynd for whether is greater? the gyft: or þe; altare that sanctifieth þe; gyft? Whoso therfore sweareth by the aultre, sweareth by it, and by all thinges that are there on. And whoso sweareth by the temple, sweareth by it, ∧ by hym that dwelleth ther&ibar;. note C   And he that sweareth by heau&ebar;, sweareth by the seate of God, and by hym that sytteth theron.

Wo vnto you Scribes ∧ Pharises, ye ypocrites: note For ye tyth mynt, and anyse, ∧ commyn, ∧ haue leaft the wayghtier matters of the lawe: iudgement, mercy, ∧ fayth. These ought ye to haue done, ∧ not to leaue þe; other vndone. ye blynde gydes, which strayne out agnat, ∧ swalowe a Camell.

Wo vnto you Scrybes and pharises, ye ypocrites: for ye make cleane the vtter syde of the cuppe, ∧ of the platter: but within they are full of brybery and excesse. Thou blynde Pharise, clense fyrst that whych is &wt; in the cup ∧ platter, that the outesyde of th&ebar; maye be cleane also.

noteWo vnto you Scrybes ∧ pharises, ye ypocrites: for ye are lyke vnto painted sepulcres which in dede appeare beautifull outwarde but are wythin full of deed mens bones ∧ of all fylthynes. Eu&ebar; so ye also, outwardlye appere ryghteous vnto men: But wythin, ye are full of faynednesse and iniquyte.

noteWo vnto you Scribes and Pharises, ye ypocrites: ye buylde the tombes of the Prophetes, and garnysihe the sepulchres of the ryghteous, D   ∧ saye: yf we had bene in þe; dayes of our fathers, we wolde not haue bene parteners wyth them in the bloude of the Prophetes. And so note ye be wytnesses vnto youre selues, þt; ye are the chyldren of them whych kylled the prophetes. Fulfyll ye lykewyse the measure of your fathers. Ye serp&ebar;tes, ye generaci&obar; of vypers, how wyll ye scape the damnacyon of hell?

&cross2; Wherfore beholde note I sende vnto you Prophetes ∧ wyse men, ∧ scrybes, and some of them ye shall kyll ∧ crucifye: ∧ some of th&ebar; shal ye scourge in youre synagoges, ∧ persecute th&ebar; from cytie to cytie: þt; vpon you maye come all þe; ryghteous bloude whych hath bene shedd vpo&obar; the erthe, fr&obar; the bloude of ryghteous. noteAbel, vnto þe; bloude of Zachary sonne of Barachias, note whom ye slewe betwene the t&ebar;ple ∧ þe; altare. Uerely I saye vnto you: all these thynges shall come vpon this generaci&obar;. noteO Ierusal&ebar;, Ierusal&ebar;, thou þt; kyllest the prophetes, ∧ stonest them which are sent vnto the: how often wolde. noteI haue gathered thy chyldren together, euen as the henne gathereth her chyck&ebar;s vnder her wynges, ∧ ye wolde not? Beholde note youre house is left vnto you desolate. For I saye vnto you: ye shall not se me hence forth, tyll that ye saye note blessed is he, that commeth in the name of the Lorde. &cross3; ¶ The .xxiiij. Chapter. ¶ Chryst sheweth hys dyscyples the destruccyon of the temple, the ende of the worlde ∧ the tokens of the latter dayes, and warneth them to wake, for the worlde shall sodenly perysshe.

A   And Iesus went out, ∧ departed from the temple: ∧ note hys discyples came to him, for to shewe him the byldynges of the temple. Iesus sayde vnto them: Se ye not all these th&ibar;ges? Uerely I saye vnto you note ther shall not be here lefte one stone vpon another, that shall not be destroyed.

And as he sat vp&obar; mount Oliuete, hys disciples came vnto him secretly, saying: Tell vs: wh&ebar; shall these thinges be: ∧ what shalbe þe; tok&ebar; of thy c&obar;myng ∧ of the ende of the world? And Iesus answered, and sayd vnto th&ebar;: note take hede, þt; no man deceaue you. For many shall come in my name, sayinge: I am Chryst: ∧ shall deceaue many ye shall heare of warres, ∧ tidinges of warres: be not troubled. For all (these thynges) must come to

-- --

passe, but the ende is not yet. noteNacion shall ryse agaynst nacion, and realme agaynst realme: and ther shalbe pestilence, ∧ h&ubar;ger, and erthquakes in all places. All these are the begynnynges of sorowes.

noteThen shall they put you to trouble, and shall kyll you: ∧ ye shalbe hated of all naci&obar;s for my names sake. And then shall many be offended, ∧ shall betraye one another, ∧ shall hate one another. And many false prophetes shall aryse, ∧ shall deceaue many. noteAnd because iniquite shall haue the vpper hand, þe; loue of many shall abate. noteBut he that endureth to the ende, the same shalbe safe. noteAnd this Gospell of the kyngdome shalbe preached B    in all the worlde, for a wytnes vnto all nacyons, and then shall the ende come.

noteWhen ye therfore shall se the abhominacion of desolaci&obar; (that was spok&ebar; of by note Daniel þe; prophet) stande in the holy place: whoso readeth it let him vnderstande. Then lett them whych be in Iewry, flye into the mountaynes. And let hym whych is on the house toppe, not come downe to fet eny thinge out of hys house. Nether let him whych is in the felde, returne backe to fetche his clothes. Wo shalbe in those dayes to th&ebar; þt; are &wt; chylde, ∧ to th&ebar; þt; geue sucke. But praye ye that youre flyght be not &lhand; in the winter, nether on the Saboth daye. For then shalbe great tribulaci&obar;s note suche as was not sens þe; begynning of the worlde to this tyme, nor shalbe. Ye ∧ except those dayes shulde be shortened, there shulde &rhand; no fleshe be saued: but for the chosens sake, those dayes shalbe shortened.

noteThen yf eny man saye vnto you: lo here is Chryst, or there: beleue it not. For there shall aryse false Chrystes, and false prophetes note and shall shew great miracles, ∧ wondres. In so moch (that yf it were possyble) þe; verie electe shuld be deceaued: behold, I haue tolde you before. Wherfore, yf they saye vnto you: beholde, he is in the desert, go not ye forth: C   behold, he is &ibar; þe; secret places, beleue it not. For as the lyghtnynge c&obar;meth out of the East, &abar;d appeareth into the west: so shall the c&obar;mynge of the sonne of man be.

noteFor wheresoeuer a deed karkas is, euen thether wyll þe; Egles also be gathered together. Immediatly note after the tribulacyons of those dayes, shall þe; sonne be derkened: ∧ þe; moone shall not geue her lyght, and þe; starres shall fall from heau&ebar;, ∧ the powers of heauen shall be moued. And then shall appeare þe; token of the sonne of man in heauen. And then shall all þe; kynredes of the earth mourne, and they shall se note þe; sonne of m&abar; c&obar;myng &ibar; þe; cloudes of heauen, wyth power ∧ greate glorie note And he shall sende his Angels &wt; the greate voyce of a tr&obar;pett, ∧ they shall gather to gether his chosen, from the foure wyndes: euen from the hyghest partes of heauen, vntyll the endes ther of.

noteLearne a symilitude of the fygge tree: When hys braunches is yet tender, ∧ the leaues spr&obar;g, ye knowe that sommer is nye. So lykewyse ye, when ye se all these thinges, be ye sure that it is neare, euen at the dores. Uerely I saye vnto you: this generaci&obar; shal not passe, tyll all these thinges be fulfylled note Heau&ebar; ∧ earth shall passe, note but my wordes shall not passe. But of that daye and houre note knoweth no man, no not the angels of heauen, but my father onely.

D    noteBut as þe; dayes of Noe were, so shall also the c&obar;mynge of the sonne of man be. For as in the dayes (that went before the floud) they dyd eate and dryncke, mary, and were maryed, euen vntyll the daye that Noe entred into the shyppe, and knewe not tyll the floud came and toke them all awaye: So shall also the commynge of the sonne of man be. Then shall two be in the felde, the one receaued, ∧ þe; other refused note two wemen shalbe gryndinge at the myll, the one receaned ∧ the other refused (Two in a bedd: the one shalbe receaued, ∧ the other refused). noteWatch therfore, for ye knowe not what houre your lord will come. Of this yet be sure, that yf the good m&abar; of þe; house knew what houre note þe; thefe wolde come: he wolde suerly watche, ∧ not suffre hys house to be broken vp. Therfore, be ye also ready, for in soch an houre as ye thynke not: wyll the sonne of man come. Who is a faythfull ∧ wyse seruaunt, whom his Lorde hath made ruler ouer his housholde, to geue them meate &ibar; season. Blessed is that serua&ubar;t wh&obar; hys Lord (wh&ebar; he cometh) shall fynde so doynge: Uerely I saye vnto you, that he shall make hym ruler ouer all hys goodes. But ∧ yf that euyll seruaunt saye in hys herte, my Lorde wyll be long a commyng (and so begynne to smyte his felowes, yee, and to eate ∧ drincke wyth the dr&obar;cken) the same seruauntes Lord shall come in a daye when he loketh not for hym, and in an houre that he is not ware of, ∧ shall hewe him &ibar; peces, ∧ geue hym his porcyon wyth ypocrites: there shalbe wepynge and gnasshynge of teth. ¶ The .xxv. Chapter. ¶ The ten vyrgyns. The talentes delyuered to the seruauntes, and of the generall iudgement.

A   &cross2; Th&ebar; shall þe; kyngd&obar; of heauen be like vnto ten virgins, which toke their l&abar;pes, ∧ w&ebar;t to mete þe; brydgrome (∧ the bryde) But fyue of th&ebar; were foolysshe, ∧ fyue were wise. They þt; were folysshe, toke their lampes, but toke none oyle &wt; th&ebar;. But þe; wyse toke oyle &wt; th&ebar; &ibar; their vessels with þe; l&abar;pes also. Whyle the brydegrome taryed, they all slombred ∧ slept. And eu&ebar; at midnyght, there was a crye made: behold, the brydgrome c&obar;meth, go out to mete hym. Th&ebar; all those virgins arose, ∧ prepared

-- --

theyr l&abar;pes. So the folysshe sayde vnto the wyse: geue vs of youre oyle: for oure lampes are gone out. But the wyse answered, sayinge: not so, B   lest ther be not ynough for vs and you: but go ye rather to them that sell, ∧ by for your selues. And whyll they w&ebar;t to bye, the brydgrome came: ∧ they that were ready w&ebar;t in with hym to the mariage, ∧ the gate was shut vp. Afterwarde came also þe; other virgins, saying: note Lorde, Lorde, open to vs. But he answered ∧ sayd: verely I saye vnto you: I knowe you not. noteWatche therfore: for ye knowe nether the daye nor yet the houre wherin the sonne of man shall come. &cross3;

&cross2; note Lykewise as a certeine m&abar; ready to take his iorney to a straunge countre, called his seruauntes, ∧ delyuered vnto them hys goodes. And vnto one he gaue .v. talentes, to another .ij. ∧ to another one: to euery man after his habilite, ∧ streight waye departed. Then he þt; had receaued the fyue talentes, went, ∧ occupied &wt; the same, ∧ wanne other fyue talentes. Lykewyse also, he þt; receaued two, gayned other two. But he that receaued that one, went ∧ dygged in the erth, and hid his Lordes money. After a longe season, the Lorde of those seruauntes came, and rekened wyth them. And so he that had receaued fyue talentes came, ∧ brought other fyue tal&ebar;tes, say&ibar;ge: Sir, thou delyueredst vnto me fyue talentes: beholde, I haue gayned with th&ebar; fyue talentes moo: His Lord sayde vnto him: well thou good and faythfull seruaunt. Thou hast bene faythfull ouer fewe thinges, I wyll make the ruler ouer many thinges: entre thou into the ioye of thy Lorde. He also that had receaued two talentes, came and sayde: Sir, thou delyueredst vnto me two tal&ebar;tes: beholde, I haue wone two other talentes with them: his Lord sayd vnto him: well good ∧ faythfull serua&ubar;t. Thou hast bene faythfull ouer fewe th&ibar;ges. I will make the ruler ouer many thinges: Entre þu; into the ioye of thy Lorde. &cross3;

C   Then he whych had receaued the one tal&ebar;t, came, ∧ sayd: Sir I knewe the þt; thou art an harde man: reaping where thou hast not sow&ebar;, ∧ gathering where thou hast not strawed, and therfore was I afrayde, ∧ w&ebar;t, and hyd thy tal&ebar;t in the erth: lo, there thou hast þt; thine is. His lord answered ∧ sayd vnto him thou euyll ∧ slowthfull seruaunt, thou knewest, þt; I reape where I sowed not, ∧ gather, where I haue not strawed: þu; oughtest therfore to haue delyuered my money to the exchaungers, ∧ then at my commynge shulde I haue receaued myne awne with va&ubar;tage. Take therfore the tal&ebar;t from hym, ∧ geue it vnto hym which hath ten talentes. noteFor &rhand; vnto euery one that hath shalbe geuen, and he shall haue aboundance: But he that hath not, fr&obar; hym shalbe taken awaye, euen that which he hath. And cast the vnprofytable serua&ubar;t into vtter dercknes note there shalbe wepinge and gnasshinge of teeth.

&cross2; note When the sonne of man c&obar;meth in his glorye, ∧ all the holy angels wyth him, then shall he syt vpon the seate of hys glorie, and before him shalbe gathered all naci&obar;s. noteAnd he shall separate them one from another, as a shepherde deuydeth the shepe fr&obar; the goates: and he shall set the shepe on hys ryght hande, but the goates on the lyfte. Th&ebar; shall the Kynge saye to th&ebar; þt; shalbe on hys ryghte hande: Come ye blessed of my father, inheret the kyngdome note prepared for you fr&obar; the begynninge of the worlde. noteFor I was an h&obar;gred, ∧ ye gaue me meate. I was thyrstye, ∧ ye gaue me drincke. I was herbourlesse, ∧ ye toke me in: Naked, ∧ ye clothed me: note Sicke ∧ ye visyted me. noteI was in preson, and ye came vnto me. D   Th&ebar; shall the righteous answere him saying: Lord, wh&ebar; sawe we the an h&obar;gred, and fedd the? or thirstye, ∧ gaue þe; drinke? wh&ebar; sawe we þe; herborlesse, ∧ tooke þe; in? or naked, and clothed the? or wh&ebar; sawe we þe; sycke, or in preson, and came vnto the? And the kyng shall answere, &abar;d saye vnto them: veryly I saye vnto you: in as moch as ye haue done it vnto one of þe; leest of these my brethren, ye haue done it to me.

Then shall he saye also vnto them, that shalbe on the lyfte hand: note departe from me ye cursed note into euerlastynge fyre: whych is prepared for the deuyll &abar;d his angels. For I was an hungred, aud ye gaue me no meate. I was thirstye, and ye gaue me no drynke. I was harborlesse, and ye toke me not in. I was naked, and ye clothed me not. I was sycke ∧ in preson, and ye visyted me not.

Then shall they also answere him saying, lorde, wh&ebar; sawe we þe; an h&ubar;gred, or a thyrst, or herbourlesse, or naked, or sycke, or in preson, ∧ dyd not minister vnto the? Then shall he answere them sayeng: Uerely I saye vnto you, in as moche note as ye dyd it not to one of the leest of these, ye dyd it not to me. And note these shall go into euerlastynge payne: the ryghteous into lyfe eternall. &cross3; ¶ The .xxvj. Chapter. ¶ Mary Magdalene anoynteth Chryst. They eat the Easterlambe, Chryste prayeth in the garden, Iudas betrayeth hym, Peter smytteth of Malcus eare, Chryst is accused by false wytuesses, Peter denyeth hym.

A   And it came to passe, wh&ebar; Iesus had fynisshed all these sayinges he sayde vnto his discyples: &cross2; note ye knowe þt; after two dayes shalbe Easter, and the sonne of m&abar; shalbe delyuered ouer, to be crucifyed. noteThen assembled together þe; chefe prestes ∧ the scrybes ∧ the elders of the people vnto the palace of the hye preste, (whych

-- --

was called Cayphas) and helde a counsell, that they myght take Iesus by suttelte, and kyll him. But they sayd: not on þe; holy daye, lest there be an vproure amonge the people.

When note Iesus was in Bethany, in the house of Simon þe; leper, ther came vnto him a woman note hauyng an alabaster boxe of precious oyntment, and powred it on his heed, as he sate at the bourde. But when his disciples sawe it, they had indignacyon, sayinge. Wherto serueth this wast? This oyntment myght haue bene well solde, and geu&ebar; to the poore. Wh&ebar; Iesus vnderstode that, he sayde vnto them: why trouble ye the woom&abar;? For she hath wrought &rhand; a good worcke vpon me. noteFor ye haue the poore all wayes, with you: But me shal ye not haue alwayes. And in þt; she hath cast this oyntm&ebar;t on my bodye, she dyd it to burye me. Uerely I saye vnto you: wheresoeuer thys gospell shalbe preached in all þe; world, there shall also this þt; she hath done, be tolde for a memoriall of her.

B    noteTh&ebar; one of the twelue (which was called Iudas Iscarioth) went vnto þe; chefe prestes, and sayd vnto them: what will ye geue me, and I wyll delyuer him vnto you? And they apoynted vnto hym thyrty peces of syluer. And fr&obar; that tyme forth, he sought oportunite to betraye him.

noteThe fyrst daye of swete breed, the disciples came to Iesus, sayinge vnto him: where wilt thou that we prepare for the, to eate the &rhand; passeouer? And he sayd: go &ibar;to the cytie, to soche a m&abar;, and saye vnto him, the master sayeth: my tyme is at h&abar;d, I will kepe myne Easter by the, wyth my disciples: And þe; disciples dyd as Iesus had apoynted th&ebar;, and they made ready the passeouer.

noteWhen the eu&ebar; was come, he sate doune wyth the twelue. And as they dyd eate, he sayd: Uerely, I saye vnto you, that note one of you shall betraye me. And they were exceadynge sorowfull, and beganne euery one of them to saye vnto him: Lord, is it I? He answered and sayde: he that dyppeth hys hande with me in the disshe, the same shall betraye me. C    note The sonne of man truly goeth, as it is written of him: but wo vnto that man, by whom the sonne of man is betrayed. It had bene good for þt; m&abar;, if he had not bene borne. Then Iudas which betrayed h&ibar;, answered, and sayd: master, is it I? He sayde vnto him: þu; hast sayd. Whan they were eatyng, Iesus toke bread, and wh&abar; he had geu&ebar; thankes, he brake it, ∧ gaue it to þe; disciples, ∧ sayd: note Take, eate, this is my body. And he toke þe; cup, ∧ th&abar;ked, and gaue it th&ebar;, sayinge: dr&ibar;cke ye all of this. For this is my bloud (which is of the new testament) that is shed for many, for þe; remissyon of synnes. But I saye vnto you: I will not dryncke hence forth of this frute of the vyne tree, vntyll that daye, when I shall drincke it newe with you in my fathers kyngdome.

noteAnd wh&ebar; they had sayde grace, they w&ebar;t out vnto mo&ubar;t Oliuete. Then sayeth Iesus vnto th&ebar;: all ye shalbe offended because of me this nyght. For it is wrytt&ebar;: note I will smyte the shepeherde, ∧ þe; shepe of the flocke shalbe scattered abroade. But after I am rysen agayne, I will go before you into Galile. Peter answered, ∧ sayde vnto him: note though all men be offended because of the, yet will not I be offended. Iesus sayd vnto him: Uerely, I saye vnto the, that in this same myght, before the cocke crowe, thou shalt denye me thryse. Peter sayde vnto him. Yee, though I shuld dye with the, yet will I not denye the: Like wyse also sayde all the disciples.

D    noteThen came Iesus &wt; th&ebar; vnto a farme. place (which is called Gethsemane) &abar;d sayde vnto the disciples: syt ye here while I go and praye yonder. And he toke with him Peter and the two sonnes of Zebede, and began to wexe sorowfull and heuye. Th&ebar; sayde Iesus vnto th&ebar;: note my soule his heuy, euen vnto the deeth. Tary ye here: and watche &wt; me. And he w&ebar;t a lytell farther, &abar;d fell flat on his face, and prayed, sayinge: O my father, yf it be possible, note let this cuppe passe fr&obar; me: neuerthelesse, not as I will, but as þu; wilt. And he came vnto þe; disciples, ∧ founde them aslepe, and sayeth vnto Peter: what, coulde ye not watch with me one houre: watche, &abar;d praye, that ye entre not into t&ebar;ptacyon. noteThe sprete is willinge, but the fleshe is weake.

noteHe went awaye once agayne &abar;d prayed, say&ibar;ge, O my father, yf this cuppe maye not passe awaye from me, excepte I drincke of it, thy will be fulfylled. And he came, and fo&ubar;de th&ebar; aslepe agayne. For their eyes were heuy. And he lefte th&ebar; ∧ went agayne, and prayed þe; thyrd tyme, sayinge þe; same wordes. Then c&obar;meth he to his disciples, and sayeth vnto th&ebar; Slepe on now, and take youre rest. Beholde, the houre is at hande ∧ þe; sonne of m&abar; is betrayed into the h&abar;des of synners. E   Ryse, let vs be goinge: beholde, he is at hande, that doth betraye me. noteWhil he yet spake: lo: Iudas one of the nombre of the twelue, came ∧ with him a greate multitude, &wt; sweardes &abar;d staues, sent from the chefe prestes and elders of the people. But he þt; betrayed him gaue th&ebar; a token, sayinge: whomsoeuer I kysse, that same is he, hold him fast. And forth with he came to Iesus, and sayde, hayle Master: and kyssed him. And Iesus sayde vnto him: frende, wherfore art thou come? Th&ebar; came they, and layed handes on Iesus and toke him.

And beholde, one of them whych were with Iesus, stretched out his h&abar;de, and drue his swearde, and stroke a serua&ubar;t of the hye

-- --

hye prestes, and smote of his eare. Th&ebar; sayd Iesus vnto him: put vp thy swearde into his sheath.

noteFor &rhand; All they that take the swearde, shall perishe with þe; swearde. Thinkest thou that I cannot now praye to my father, and he shall geue me note (euen now) more then twelue &rhand; Legions of angels? But how then shall the scriptures be fulfylled? for note this must it be. In that same houre sayde Iesus to the multitude: note ye be come out as it were vnto a thefe, with swerdes and staues, for to take me. I sat daylie with you, teachinge in the temple, and ye toke me not. noteBut all this is done, that the scriptures of the prophetes myght be fulfilled. noteThen all the disciples forsoke h&ibar;, and fleed. And they toke Iesus, ∧ led him to Cayphas þe; hye Preste, where the Scribes and þe; elders were assembled. F   But Peter folowed him a farre of, vnto the hye prestes palace: ∧ went in, and sate with the seruauntes, to se the ende.

noteThe chefe Prestes and the elders, and all the councell, sought false witnes agaynst Iesus (for to put hym to deeth) but founde none: yee, when many false witnesses came, yet founde they none. At the last came two false witnesses, and sayde: This felowe sayde. noteI am able to destroye þe; temple of God, ∧ to buylde it agayne in thre dayes. noteAnd the chefe preste arose, ∧ sayd vnto him: answerest thou nothyng? Why do these beare wytnes against the? But Iesus helde hys peace. noteAnd the chefe preste answered and sayde vnto him: I charge the by the lyuinge God, þt; thou tell vs, whether thou be Christ the sonne of God. Iesus sayeth vnto hym, thou hast sayd. Neuerthelesse I saye vnto you note here after shall ye se the sonne of man syttinge on þe; right hande of power, and commyng in the cloudes of the skye.

noteTh&ebar; þe; hye preste r&ebar;t his clothes, sayinge: he hath spoken blasphemye. what nede we of eny moo witnesses? G   Beholde, now ye haue hearde his blasphemy: what th&ibar;ke ye? They answered, and sayde: he is worthy to dye: note Then dyd they spytt in his face, ∧ buffeted him with fistes. And other smote him on hys face wyth the palme of their handes, sayinge: tell vs thou Christ, who is he that smote the?

Peter sat with oute in the palace. And a d&abar;sell came to him, sayinge: Thou also wast with Iesus of Galile: but he denyed before th&ebar; all, saying. I woot not what thou sayest. Wh&ebar; he was gone out into the porche, a nother wenche sawe him, and sayde vnto them that were there: This felowe was also with Iesus of Nazareth. And agayne he denyed with an othe: (sayeng.) I do not knowe the m&abar;. And after a whyle, came vnto him they (þt; stode by) and sayde vnto Peter. note surely þu; art eu&ebar; one of th&ebar;, for thy speache be wrayeth the. Then beganne he to curse and to sweare, that he knewe not the m&abar;. And immediatly note the cocke krew. And Peter remembred the worde of Iesu, which sayde vnto him: before the cocke crowe, thou shalt denye me thryse: and he went out, and wepte bytterly. ¶ The .xxvij. Chapter. ¶ Chryst is delyuered vnto Pylate. Iudas hangeth hym selfe. Chryste is crucyfyed amonge theues. He dyeth and is buryed, watchmen kepe the graue.

A    noteWhen þe; mornynge was come, all the chefe prestes &abar;d the elders of the people helde a co&ubar;sayle agaynst Iesus, to put him to deeth, &abar;d brought him bounde note and delyuered him vnto Poncius Pylate the debite.

Then Iudas (which had betrayed him) seyng that he was c&obar;dempned, repented him selfe, and brought agayne the thirtye plates of syluer, to the chefe Prestes &abar;d elders, sayinge: I haue synned, betrayinge the innocent bloud. And they sayd: what is that to vs? Se thou to that. And he cast downe the syluer plates in the temple, and departed note and went and hanged hym selfe.

And the chefe prestes toke the syluer plates and sayd: it is not lawfull for to put them into the treasure, because it is the pryce of bloud. And they toke counsell: and bought &wt; them a potters felde to bury straungers in. Wherfore þt; felde is called (Haceldema, that is) þe; felde of bloud, vntyll this daye. Then was fulfylled, that which was spoken &rhand; by Ieremy the Prophet, sayinge: note and they toke thirtye syluer plates, the pryse of him þt; was valued, wh&obar; they bought of the chyldren of Israel, and gaue them for the potters felde, as the Lorde apoynted me. B    note Iesus stode before the debite, and the debite asked him, sayinge: art thou the kyng of the Iewes? Iesus sayeth vnto him: Thou sayest. And when he was accused of the chefe prestes ∧ elders, he answered nothyng. Then sayeth Pilate vnto him: hearest thou not, how many witnesses they laye agaynst the? note and he answered him to neuer a worde: in so moch that the debyte marueyled greatlye.

noteAt that feast, the debite was wonte to delyuer vnto the people a presoner, whom they wold desier. He had then a notable presoner, called Barrabas. Therfore, when they were gathered together, Pilate sayd: note whether wil ye that I geue loosse vnto you? Barrabas, or Iesus, whych is called Chryst? For he knewe þt; for enuie they had delyuered him.

-- --

When he was set downe to geue iudgement, his wyfe sent vnto him sayinge: haue þu; nothinge to do with þt; iust m&abar;. For I haue suffered many thinges this daye in my slepe because of him. noteBut the chefe prestes and the elders persuaded the people, þt; they shulde aske Barrabas, &abar;d destroye Iesus. C   The debite answered, and sayde vnto th&ebar;: whether of the twayne, will ye, that I let loosse vnto you? They sayd: note Barrabas. Pilate sayde vnto them: note what shall I do then with Iesus whych is called Christ? They all sayd vnto him: let h&ibar; be crucifyed. The debite sayde: what euyll hath he done? But they cryed the more, sayinge: let him be crucifyed. When Pilate sawe þt; he coulde preuayle nothinge, but that more busynes was made, he toke water, and wasshed hys handes before the people, sayinge: I am innoc&ebar;t of the bloud of this iust person, ye shall se. Then answered all the people, and sayd note his bloud be on vs, and on oure children. noteThen let he Barrabas loose vnto them, and scourged Iesus, and delyuered him to be crucifyed.

noteThen the soudeours of the debite toke Iesus in the comen hall, and gathered vnto him al the company. And they stripped him, and put on him a purpill robe, and platted a croune of thornes and put vpon his heed, &abar;d a rede in his ryght hande: and bowed þe; knee before him: ∧ mocked h&ibar;, saying: hayle, kyng of the Iewes: and whan they had spytt vp&obar; him, they toke the rede, and smote him on the heed.

D   And after that they had mocked him, they toke the roabe of him agayne, and put hys awne rayment on him, ∧ led him awaye to crucifye him. And as they came out, note they founde a m&abar; of Cyren (named Simon) him they c&obar;pelled to beare his crosse. noteAnd they came vnto the place which is called Golgotha (þt; is to saye, a place of deed m&ebar;s sculles) and gaue hym veneger to drincke myngled with gall. And when he had tasted therof, he wolde not drincke.

When they had crucifyed him, they parted his garmentes, ∧ dyd cast lottes: þt; it myght be fulfylled which was spoken by the Prophet. noteThey departed my garm&ebar;tes am&obar;ge them: and vpon my vesture dyd they cast lottes. And they sate and watched him there, and note set vp ouer his heed the cause of hys deeth, wrytten: This is Iesus the kynge of the Iewes. noteThen were there two theues crucifyed with him, one on the ryght hande, and another on the lyfte.

E    noteThey that passed by, reuyled him, waggynge their heades, and sayinge: thou that destroydest the temple of God and dyddest bylde it in thre dayes, saue thy selfe note If thou be the sonne of God, come downe from the crosse. Like wyse also þe; hye prestes, mock&ibar;g him with þe; Scribes and elders sayde: He saued other, him selfe can he not saue. If he be þe; kynge of Israel: let him now come doune fr&obar; the crosse, ∧ we will beleue him. noteHe trusted in God, let him delyuer him now, yf he wyll haue him: for he sayde, I am þe; sonne of God. The theues also, which were crucifyed with him, cast the same in his tethe.

noteFr&obar; þe; syxte houre was there dercknes ouer all the lande vnto the nynth houre. And about the nynth houre, Iesus cryed, wyth a loude voyce, sayinge: Eli, Eli lamasabaththany. F   That is to saye: note my God, my God, why hast thou forsaken me? Some of them þt; stode there, wh&ebar; they herde þt;, sayde: This man calleth for Helias. And streyght waye note one of them ranne, and toke a sponge, and whan he had fylled it full of veneger, he put it on a rede, and gaue him to drincke. Other sayde, let be: let vs se whether Helias will come, ∧ delyuer h&ibar;. Iesus, whan he had cried agayne &wt; a loude voyce, yelded vp þe; goost.

And beholde, þe; note vayle of the temple dyd rent in to two partes, from the toppe to the bottome, and the earth dyd quake, and the stones rent and graues dyd open: and many bodyes of sainctes which slept, arose, ∧ went out of the graues after his resurreccyon, and came in to the holy cytie, and appeared vnto many. noteWhen the Centurion and they that were with him watchinge Iesus, sawe the erth quake, those thinges which happened, they feared greatly, say&ibar;g: Trulye, this was the sonne of God.

noteAnd many wemen were there (beholdinge hym a farre of) whych folowed Iesus fr&obar; Galile, mynistringe vnto him. Amonge which was Mary Magdalen, and Mary þe; mother of Iames and Ioses, and the mother of Zebedes chyldren. When þe; euen was come note there came a riche man of Aramathia named G    Ioseph, which also was Iesus disciple: He went to Pilate and begged the body of Iesus. Then Pilate commaunded the bodye to be delyuered. And whan Ioseph had taken the body, he wrapped it in a cleane lynnen cloth, and layed it in hys newe tombe, whych he had hewen out, euen in the rocke, and rolled a greate stone to the dore of the sepulcre ∧ departed. And there was note Mary Magdalene and the other Mary syttynge ouer agaynste the sepulcre. The nexte daye that folowed &rhand; the daye of preparinge, the hye prestes and Pharises came together vnto Pilate, sayeng: Syr, we remembre, that this deceauer sayde whyle he was yet alyue. noteAfter thre dayes I wyll aryse agayne. C&obar;maunde therfore that the sepulcre be made sure vntyll the thyrd daye, lest hys disciples come, ∧ steale him awaye and saye vnto the people: he is rysen from the deed, ∧ the last errour shalbe worse then the fyrst. Pylate

-- --

sayde vnto them: Ye haue the watch go your waye, make it as sure as ye can. So they went, and made the sepulcre sure with watche men, and sealed the stone. &cross3; ¶ The .xxviij. Chapter. &cross2; ¶ The resurreccyon of Chryste. The hye prestes geue the soudiers money to saye that Chryst was stollen out of hys graue Chryst appeareth to hys dyscyples, and sendeth them forth to preach and to baptyse.

A   Vpon an &rhand; euening of the note Sabbothes, whych dawneth the fyrst daye of þe; Sabbathes, came Mary Magdalene ∧ the other Mary, to se the sepulcre.

And beholde, ther was a greate earthquake. For þe; angell of þe; Lord descended fr&obar; heauen, ∧ came ∧ rowlled backe the stone fr&obar; the dore, and sat vp&obar; it. Hys countenaunce was lyke lyghtnynge, and his rayment whyte as snowe. And for feare of him the kepers were astonnyed, and became as deed men.

noteThe angell answered, ∧ sayd vnto the wemen, feare ye not. For I knowe, þt; ye seke Iesus which was crucifyed: he is not here: he is rysen as he sayde. Come se þe; place where þe; þe; Lord was layed: ∧ go quickly, ∧ tell his disciples, þt; he is rysen agayne fr&obar; the deed. B   And behold, he goeth before you &ibar;to Galile, there ye shall se him. Lo I haue tolde you: &cross3;

&cross2; note And they departed quickly from the sepulcre, with feare and greate Ioye, ∧ dyd runne, to bryng his disciples worde. And as they w&ebar;t to tell his disciples: beholde, Iesus met th&ebar;, sayinge: All hayle. And they came, ∧ held him by the fete, ∧ worshipped him. Th&ebar; sayd Iesus vnto th&ebar;: be not afrayde. &rhand; Go tell my brethr&ebar;, þt; they go into Galile ∧ there shal they se me. Wh&ebar; they were gone, behold, some of the kepers came into the cytie ∧ shewed C    vnto the hye prestes, all þe; thinges that had happened. And they gathered th&ebar; together with the elders, ∧ toke counsell, ∧ gaue large money vnto þe; soudiers, saying: Saye ye, þt; his disciples came by nyght ∧ stole hym awaye whyle ye slept. And yf this come to þe; rulers eares, we will persuade him, and saue you harmeles. So they toke þe; money, ∧ dyd as they were taught. And this sayinge is noysed am&obar;ge þe; Iewes vnto this daye. &cross3;

D   &cross2; Then the .xj. disciples w&ebar;t awaye into Galile, &ibar;to a mo&ubar;tayne where Iesus had appoynted them. And wh&ebar; they sawe him, they worshipped him. But some douted. And Iesus came, and spake vnto th&ebar;, sayinge: note All power is geuen vnto me in heau&ebar;, ∧ in erth.

noteGo ye therfore, ∧ teach all nacions, baptising them in the name of the father, ∧ of the sonne, ∧ of the holy goost: Teachinge th&ebar; to obserue all thinges, whatsoeuer I haue commaunded you. And lo note I am wyth you allwaye, euen vntyll þe; ende of the worlde. &cross3; ¶ Here endeth the Gospell of S Mathew.
Previous section

Next section


Great [1540], ¶ The Byble in Englyshe, that is to saye the cont&ebar;t of al the holy scrypture both of þe; olde, and newe testam&ebar;t, with a prologe therinto, made by the reuerende father in God, Thomas archbysshop of Cantorbury, ¶ This is the Byble apoynted to the vse of the churches (Printed by Edward Whytchurche) [word count] [B06000].
Powered by PhiloLogic