Welcome to PhiloLogic  
   home |  the ARTFL project |  download |  documentation |  sample databases |   
Coverdale [1535], BIBLIA The Bible / that is, the holy Scripture of the Olde and New Testament, faithfully and truly translated out of Douche and Latyn in to Englishe () [word count] [B04000].
To look up a word in a dictionary, select the word with your mouse and press 'd' on your keyboard.

Previous section

Next section

The XIII. Chapter.

A    noteIn that tyme shall the house off Dauid and the citesyns off Ierusalem haue an open well, to wash of synne and vnclennesse. noteAnd then (sayeth the LORDE off hoostes) I will destroye the names of Idols out off the londe: so that they shal nomore be put in remembraunce.

noteAs for the false prophetes also and the vnclene sprete, I shall take them out of the londe: So that yf eny off them prophecy eny more, his owne father and mother that begat him, shall saye vnto him: note Thou shalt dye, for thou speakest lyes vnder the name off the LORDE: Yee his owne father and mother that begat him, shall wounde him, when he prophecyeth. And then shall those prophetes be confounded, euery one off his vision when he prophecieth: nether shall they weere sack clothes eny more, to disceaue m&ebar; withall. note B   But he shall be fayne to saye: I am no prophet: I am an husbonde man, for so am I taught by Adam fro my youth vp. noteAnd yff it be sayde vnto him: How came these woundes then in thine hondes? He shall answere: Thus am I wounded in the house off myne owne frendes.

noteArise (o thou swearde) vpon my shepherde, and vpon the prynce of my people, sayeth the LORDE of hoostes: Smyte the shepherde and the shepe shalbe scatred abrode, and so will I turne myne honde to the litle ones. And it shal come to passe (sayeth the LORDE) that in all the londe two partes shalbe roted

-- --

out, note but the thirde parte shal remayne therin. noteAnd the same thirde parte wil I brynge thorow the fyre, and will clense them, as the syluer is clensed: Yee and trye them, like as golde is tryed.

Then shall they call vpon my name, and I wil heare them: I wil saye: it is my people. And they shal saye: LORDE, my God.
Previous section

Next section


Coverdale [1535], BIBLIA The Bible / that is, the holy Scripture of the Olde and New Testament, faithfully and truly translated out of Douche and Latyn in to Englishe () [word count] [B04000].
Powered by PhiloLogic