Welcome to PhiloLogic  
   home |  the ARTFL project |  download |  documentation |  sample databases |   
Coverdale [1535], BIBLIA The Bible / that is, the holy Scripture of the Olde and New Testament, faithfully and truly translated out of Douche and Latyn in to Englishe () [word count] [B04000].
To look up a word in a dictionary, select the word with your mouse and press 'd' on your keyboard.

Previous section

Next section

The XLV. Chapter.

A    noteWhen ye deuyde the l&obar;de by the lott, ye shal put asyde one parte for the LORDE, to be holy from other londes: namely, xxv M meteroddes longe, and x M brode. This shalbe holy, as wyde as it is rounde aboute. Of this parte there shal be longe vnto the Sanctuary v C meteroddes in all the foure corners, and l cubites wyde rounde aboute to the suburbes. And from this meausre, namely of xxv M metteroddes longe, and x M brode, thou shalt measure, wherin the Sanctuary and the holiest of all maye stonde.

The resydue of that holy grounde shall be the prestes, which do seruyce in the Sanctuary of the LORDE, and go in before the LORDE to serue him, that they maye haue rowme to dwell in.

As for the Sanctuary, it shal stonde for it self: and to the Leuites the serue in that house, there shalbe geuen xx habitacions, of the xxv M l&ebar;gth ∧ x M bredth: ye shal geue also vnto the cite a possessi&obar; of v M meteroddes brode, ∧ xxv M longe, besyde the parte of þe; Sanctuary: that shal be for the whole house of Israel. noteVpon both the sydes of the

-- --

Sanctuarys parte, ∧ by the cite, there shalbe geuen vnto the prynce, what so euer lyeth ouer agaynst the cite, as farre as reacheth westwarde and eastwarde: which shalbe as longe as one parte, fr&obar; þe; west vnto þe; east.

This shalbe his owne l&obar;de in Israel, that my princes be no more chargeable vnto my people. And soch as remayneth yet ouer in the londe, shalbe geuen to the house of Israel acordinge to their trybes. B   Thus saieth the LORDE God: O ye princes, ye haue now oppressed and destroyed ynough: now leaue of, handle now acordinge to the thinge, that is equall and laufull: and thrust out my people nomore, sayeth þe; LORDE God. Ye shal haue a true weight, a true Epha, ∧ a true Bat.

noteThe Epha ∧ the Bat shalbe a like. One Bat shal c&obar;teyne þe; t&ebar;th parte of an Homer, and so shal one Epha do: their measure shalbe after þe; Homer. One Sycle maketh xx. Geras. noteSo xx. Sycles, and xxv. ∧ xv. Sycles make a pounde. This is the Heaue offrynge, that ye shal geue to be heaued: namely, the xvj. parte of an Epha, out of an Homer of wheat: and the xvj. parte of an Epha, out of an Homer of barlie. The oyle shalbe measured with the Bat: euen the x. parte of one Bat out of a Cor.

Ten Battes make one Homer: for one Homer maketh ten Battes. And one l&abar;be from two hundreth shepe out of the pasture of Israel, for a meatoffrynge, burntoffrynge and healthoffrynge, to rec&obar;cile them, sayeth the LORDE God. All the people of the londe shal geue this heaue offrynge with a frewil. Agayne, it shal be the prynces parte to offre burntoffrynges, meatoffrynges and drynkoffrynges vnto the LORDE, in the holy dayes, new Moones, Sabbathes, and in all the hye feastes of the house of Israel. The synoffrynge, meatofferynge, brentofferynge ∧ healthoffringe shal he geue, to rec&obar;cile the house of Israel. C   Thus sayeth þe; LORDE God: The first daye of the first moneth thou shalt take a y&obar;ge bullocke without blemysh, and clense the Sanctuary.

So the prest shal take of the bloude of þe; synoffrynge, and sprenkle it vpon the postes of the house, and vpon the foure corners of the aulter, with the dorepostes of the ynnermer courte. And thus shalt thou do also the seuenth daye of þe; moneth (for soch as haue synned of ignoraunce, or beynge disceaued) to reconcile the house withall. Vpon þe; xiiij. daye of the first moneth ye shal kepe Easter. noteSeu&ebar; dayes shal the feast contynue, wherin there shal no sower ner leu&ebar;ded bred be eat&ebar;.

Vpon the same daye shal þe; prynce geue for himself and all the people of the londe, a bullocke for a synoffringe. And in the feast of the seuen dayes he shal offre euery daye a bullocke ∧ a ram, that are with out blemysh, for a burntoffrynge vnto the LORDE: ∧ an he gaote daylie for a synoffrynge. For the meatoffrynges he shall geue euer an Epha to a bullocke, an Epha to a ram, ∧ an Hin of oyle to an Epha. Vpon þe; xv. daye of the seuenth moneth, he shal kepe the seuen dayes holy one after another, eu&ebar; as the other vij. dayes: with the synoffrynge, burntoffringe, meatoffrynge, and with the oyle.
Previous section

Next section


Coverdale [1535], BIBLIA The Bible / that is, the holy Scripture of the Olde and New Testament, faithfully and truly translated out of Douche and Latyn in to Englishe () [word count] [B04000].
Powered by PhiloLogic