Welcome to PhiloLogic  
   home |  the ARTFL project |  download |  documentation |  sample databases |   
Coverdale [1535], BIBLIA The Bible / that is, the holy Scripture of the Olde and New Testament, faithfully and truly translated out of Douche and Latyn in to Englishe () [word count] [B04000].
To look up a word in a dictionary, select the word with your mouse and press 'd' on your keyboard.

Previous section

Next section

The XXI. A psalme of Dauid.

A    noteMy God, my God: why hast thou forsaken me? þe; wordes of my c&obar;playnte are farre fro my health. O my God, I crie in the daye tyme, but thou hearest not: and in the night season also I take no rest. Yet dwellest thou in the Sanctuary, o thou worshipe of Israel. Oure fathers hoped in the, they trusted in the, &abar;d thou dyddest delyuer them. They callled vpon the,

-- --

and were helped: they put their trust in the, and were not c&obar;founded. But as for me, I am a worme and no man: a very scorne of m&ebar; and the outcast of the people. noteAll they þt; se me, laugh me to scorne: they shute out their lippes, and shake their heades. He trusted in God, let him delyuer him: let him helpe h&ibar;, yf he wil haue him. note B   But thou art he that toke me out of my mothers w&obar;be: note thou wast my hope, when I hanged yet vpon my mothers brestes. I haue bene left vnto the euer sence I was borne, thou art my God, eu&ebar; fro my mothers wombe. O go not fro me th&ebar;, for trouble is harde at honde, and here is none to helpe me. Greate bulles are come aboute me, fatt oxen close me in on euery syde. They gape vpon me with their mouthes, as it were a rampinge and roaringe lyon.

noteI am poured out like water, all my bones are out of ioynt: my hert in the myddest off my body is euen like meltinge waxe. My strength is dried vp like a potsherde, my tunge cleueth to my goomes, and thou hast brought me in to the dust of death. For dogges are come aboute me, the co&ubar;cell of þe; wicked hath layed sege agaynst me. They pearsed my hondes and my fete, I might haue tolde all my bones: as for them, they stode staringe and lokinge vpon me. They haue parted my garmentes amonge them, &abar;d cast lottes vpon my vesture. note

C   But be not thou farre fro me, o LORDE: thou art my sucoure, haist the to helpe me.
Delyuer my soule from the swearde, my dearlinge from the power of the dogge. Saue me from the lyons mouth, and heare me fr&obar; amonge the hornes off the vnicornes. noteSo will I declare thy name vnto my brethren, note in the myddest off the congregacion will I prayse the. O prayse the LORDE ye that feare him: Magnifie him all ye sede of Iacob, ∧ let all þe; sede of Israel feare h&ibar;. note For he hath not despysed ner abhorred the myserable estate of the poore: he hath not hyd his face fro me, but wh&ebar; I called vnto him, he herde me. I wil prayse the in the greate congregacion, and perfourme my vowes in the sight off all th&ebar; that feare the. D   The poore shal eate &abar;d be satisfied: note they þt; seke after þe; LORDE shal prayse him: youre herte shal lyue for euer.

All the endes of the worlde shal remembre themselues, ∧ be turned vnto the LORDE: and all the generacions of the Heithen shal worsh pe before him. For the kyngdome is the LORDES, and he shal be the gouernoure of þe; Heithen. All soch as be fat vp&obar; earth, shal eate also and worshipe: All they that lye in the dust, and lyue so hardly, shall fall downe before him. The sede shall serue him, and preach of the LORDE for euer. They shal come, ∧ declare his rightuousnes: vnto a people that shal be borne, wh&obar; the LORDE hath made. note
Previous section

Next section


Coverdale [1535], BIBLIA The Bible / that is, the holy Scripture of the Olde and New Testament, faithfully and truly translated out of Douche and Latyn in to Englishe () [word count] [B04000].
Powered by PhiloLogic