Wycliffe (Early) [1850], THE HOLY BIBLE, CONTAINING THE OLD AND NEW TESTAMENTS, WITH THE APOCRYPHAL BOOKS, IN THE EARLIEST ENGLISH VERSIONS MADE FROM THE LATIN VULGATE BY JOHN WYCLIFFE AND HIS FOLLOWERS: Edited by THE REV. JOSIAH FORSHALL, F.R.S. etc. Late Fellow of Exeter College, and SIR FREDERIC MADDEN, K.H. F.R.S. etc. Keeper of the MSS. in the British Museum (OXFORD UNIVERSITY PRESS, OXFORD) [word count] [B02010].
To look up a word in a dictionary, select the word with your mouse and press 'd' on your keyboard.
CAP. LXV.
I seide, Lo! I, lo! Y, to the Jentilis that
knewe not me, and that inwardli clepeden
not my name.
2 I spredde out myn
-- --
hondis al dai to a puple mystrouful, that
goth in a wei not good, after ther thenkingus.
3 The puple that to wrathe terreth
me, bifor my face euermor; that offren in
gardynes, and sacrifien vp on tyles;
4 that
dwellen in sepulcris, and in wasshing
temples of mawmetis slepen; that eten
souwe flesh, and cursid broth in the vesseles
of hem;
5 that seyn, Go awei fro me,
ne&yogh;he thou not to me, for thou art vnclene;
these smoke shul ben in my wodnesse,
fyr brennende all dai.
6 Lo! it is
write befor me; I shal not be stille, but
I shal &yogh;elde, and quyte in to the bosum
of them ther wickidnesses,
7 and the wickidnesses
of &yogh;oure fader togidere, seith
the Lord, that sacrifieden vp on mounteynes,
and vp on hilles repreueden to
me; and I shal a&yogh;een mesuren the werc
of hem first in the bosum of hem.
8 These
thingus seith the Lord, What maner if
ther be founde a corn in the cluster, and
be seid, Ne scatere thou it, for blissing it
is; so I shal do for my seruauns, that I
scatere not al.
9 And I shal leden out fro
Jacob sed, and of Juda the weldende
myn hoeli mounteynes; and eritagen it
shul my chosene, and my seruauns dwelle
there.
10 And ben shul the wilde feeldis
in to foldys of flockis, and the valei of
Achor in to the couche of droues, to my
puple that a&yogh;een so&yogh;ten me.
11 And &yogh;ee
that forsoken the Lord, that for&yogh;eeten
myn hoely mounteyn, that putten the
bord of fortune, and offren licoures vp
on it,
12 I shal noumbre &yogh;ou in swerd, and
alle in sla&yogh;ter &yogh;ee shul falle; for thi that I
clepede, and &yogh;ee answerden not; I spac,
and &yogh;ee herden not; and &yogh;ee diden euel
in myn e&yogh;en, and that I wolde not, &yogh;ee
chosen.
13 For these thingus, seith the
Lord God, lo! my seruauntis shuln ete,
and &yogh;ee shul hungren; lo! my seruauns
shul drinke, and &yogh;ee shul thristen; lo!
14
my seruauns shul gladen, and &yogh;ee shul be
-- --
confoundid; lo! my seruauns shul preise,
for ful out io&yogh;inge of herte, and &yogh;ee shul
crien, for sorewe of herte, and for the totreding
doun of spirit &yogh;ee shul &yogh;elle.
15 And
&yogh;ee shul leue &yogh;oure name in to oth to my
chosene; and sle shal thee the Lord God,
and his seruauns he shal clepe bi an
other name.
16 In whiche who so is blissid
vp on erthe, shal ben blissid in God
amen; and who swerth in erthe, shal
swern in God amen; for to for&yogh;eting
ben take the rathere anguyshes, and for
hid thei ben fro oure e&yogh;en.
17 Lo! forsothe
I shape newe heuenus and newe erthe,
and ben shul not in mynde the rathere,
and ste&yogh;en shul thei not vp vp on herte.
18 But &yogh;ee shul io&yogh;en, and ful out io&yogh;en
vnto euermor, in these thingus that I
shape; for lo! I shape Jerusalem ful out
glading, and his puple io&yogh;e.
19 And I shal
ful out gladen in Jerusalem, and io&yogh;en in
my puple; and ther shal ben herd in it
no more vois of weping and vois of cri.
20 And ther shal no mor be the faunt of
da&yogh;es, and the olde that fulfillith not his
da&yogh;es; for the child of an hundrid &yogh;er
shal dien, and the synnere of an hundrid
&yogh;er shal be cursid.
21 And thei shul bilden
vp houses, and dwellen in, and plaunte
`vyne &yogh;erdis, and ete the frute of hem.
22 Thei shul not bilden vp houses, and an
other dwelle, ne plaunten, and an other
ete; after the da&yogh;es forsothe of the
tree shul be the da&yogh;es of my puple, and
the werkes of ther hondus.
23 My chosen
vnto ful eelde shal vse; thei shul not
trauaile in veyn, ne ben gendrid in disturbing;
for the sed of the blissid men
of the Lord it is, and the cosynes of hem
with hem.
24 And it shal be, er thei crien,
I shal ful out heren; &yogh;it hem spekende,
I shal ful out heren.
25 The wlf and the
lomb shul be fed togidere, and the leoun
and the oxe shuln ete chaf, and to the
serpent pouder his bred; thei shul not
-- --
no&yogh;en, ne slen, in al myn hoeli mounteyn,
seith the Lord.
Wycliffe (Early) [1850], THE HOLY BIBLE, CONTAINING THE OLD AND NEW TESTAMENTS, WITH THE APOCRYPHAL BOOKS, IN THE EARLIEST ENGLISH VERSIONS MADE FROM THE LATIN VULGATE BY JOHN WYCLIFFE AND HIS FOLLOWERS: Edited by THE REV. JOSIAH FORSHALL, F.R.S. etc. Late Fellow of Exeter College, and SIR FREDERIC MADDEN, K.H. F.R.S. etc. Keeper of the MSS. in the British Museum (OXFORD UNIVERSITY PRESS, OXFORD) [word count] [B02010].
|