Wycliffe (Early) [1850], THE HOLY BIBLE, CONTAINING THE OLD AND NEW TESTAMENTS, WITH THE APOCRYPHAL BOOKS, IN THE EARLIEST ENGLISH VERSIONS MADE FROM THE LATIN VULGATE BY JOHN WYCLIFFE AND HIS FOLLOWERS: Edited by THE REV. JOSIAH FORSHALL, F.R.S. etc. Late Fellow of Exeter College, and SIR FREDERIC MADDEN, K.H. F.R.S. etc. Keeper of the MSS. in the British Museum (OXFORD UNIVERSITY PRESS, OXFORD) [word count] [B02010].
To look up a word in a dictionary, select the word with your mouse and press 'd' on your keyboard.
PSALM IV.
1 In to the ende, in ditees, the salm of
Dauid; or, In to the ende, the salm of
the song of Dauid.
2 noteWhan I inwardli clepide, ful out herde
me the God of my ri&yogh;twisnesse; in tribulacioun
-- --
thou spraddest out to me.
3 Haue
merci of me; and ful out here myn orisoun.
Sones of men, hou longe with
greuous herte? whereto looue &yogh;ee vanyte,
and sechen lesing?
4 And witeth, for the
Lord hath maad merueilous his seynt;
the Lord ful out shal here me, whan
I shal crie to hym.
5 Wrathe &yogh;ee, and
wileth not synnen; that &yogh;ee seyn in
&yogh;oure hertis and in &yogh;oure couchis, haue
&yogh;ee compunccioun.
6 Sacrifiseth sacrifise of
ri&yogh;twisnesse, and hopeth in the Lord;
many seyn, Who shewith to vs goode
thingis?
7 Markid is vpon vs the li&yogh;t of
thi chere, Lord; thou &yogh;eue gladnesse in
myn herte.
8 Of the frut of whete, win,
and oile of hem; thei ben multiplied.
9 In
pes into itself; I shal slepe, and reste.
10 For thou, Lord; singulerli in hope hast
togidere set me.
Wycliffe (Early) [1850], THE HOLY BIBLE, CONTAINING THE OLD AND NEW TESTAMENTS, WITH THE APOCRYPHAL BOOKS, IN THE EARLIEST ENGLISH VERSIONS MADE FROM THE LATIN VULGATE BY JOHN WYCLIFFE AND HIS FOLLOWERS: Edited by THE REV. JOSIAH FORSHALL, F.R.S. etc. Late Fellow of Exeter College, and SIR FREDERIC MADDEN, K.H. F.R.S. etc. Keeper of the MSS. in the British Museum (OXFORD UNIVERSITY PRESS, OXFORD) [word count] [B02010].
|