Welcome to PhiloLogic  
   home |  the ARTFL project |  download |  documentation |  sample databases |   
Wycliffe (Early) [1850], THE HOLY BIBLE, CONTAINING THE OLD AND NEW TESTAMENTS, WITH THE APOCRYPHAL BOOKS, IN THE EARLIEST ENGLISH VERSIONS MADE FROM THE LATIN VULGATE BY JOHN WYCLIFFE AND HIS FOLLOWERS: Edited by THE REV. JOSIAH FORSHALL, F.R.S. etc. Late Fellow of Exeter College, and SIR FREDERIC MADDEN, K.H. F.R.S. etc. Keeper of the MSS. in the British Museum (OXFORD UNIVERSITY PRESS, OXFORD) [word count] [B02010].
To look up a word in a dictionary, select the word with your mouse and press 'd' on your keyboard.

Previous section

Next section

CAP. III.

30   Thanne these thingus rehersid, that of king Artaxerse weren writen, Rathinus, and Sabellius, scribe, and that with hem weren ordeined, ioynende, hee&yogh;endeli camen in to Jerusalem, with horse men, and puple, and cumpanie; 31   and begunnen to forfenden the bilders. And thei voideden fro the bilding of the temple in Jerusalem, vnto the secunde &yogh;er of the regne of Darie, king of Persis. 1   King Darie

-- --

made a gret soper to alle his seruauns, and to alle the maister iugis of Meedis and of Persis, 2   and to alle that wereden purper, and to gouernoures, and to counseileris, and to prefectis vnder hym, fro Ynde vnto Ethiope, to an hundrid and seuene and twenti prouincis. 3   And whan they hadden eten and drunken, and fulfild, turneden a&yogh;een, thanne king Darie ste&yogh;ede vp in his litil bed place, and sleep, and is wakid. 4   Thanne thoo thre &yogh;unge men, keperis of the body, that kepten the bodi of the king, seiden the tothir to the tother, 5   Seie wee eche of vs a woord, that befor passe; and whos euere woord seme wisere of the tother, king Darie shal &yogh;iue to hym grete &yogh;iftus, 6   and to be couered with purper, and to drinken in gold, and vpon gold to slepen, and a goldene char, with bridel, and a bys mytre, and a be&yogh;e aboute the necke; 7   and in the secunde place he shal sitte fro Darie, for his wisdam; and the cosin of Darie he shal be clepid. 8   Thanne eche writende his woord, seleden, and putten vnder the pilwe of king Darie; 9   and seiden, Whan the king hadde rise, thei shul &yogh;iue to hym ther thingus writen, and what euere thing the king shal demen of thre, and the maister iugis of Persis, for the woord of hym is wisere, to hym shal be &yogh;iue the victorie, as it is write. 10   Oon wrot, Strong is win. 11   The tother wrot, Strengere is the king. 12   The thridde wrot, Strengere ben wymmen; ouer alle thingus forsothe ouercometh treuthe. 13   And whan the king hadde risen, thei token ther writen thingis, and &yogh;euen to hym, and he radde. 14   And sendende he clepide alle the maister iugis of Persis, and of Meedis, and the clothed in purper, and the reuleris of prouincis, and prefectis; and thei seten in conseil, and ben rad write befor them. 16   And he seide, Clepeth the &yogh;unge men, and thei shul shewe ther woordis. And thei ben clepid, and camen in. 17   And he seide to hem, Shewith to vs of these thingus that ben writen. And the rathere, that hadde

-- --

seid of the strengthe of win, 18   began, and seide, Men! hou miche win is passende strong; to alle men that drinken it it berth doun the mynde; 19   also of king and of faderles child it maketh the minde vein; also of seruaunt and of freman, of pore and of riche; 20   and alle minde it turneth in to sikyrnesse, and in to gladnesse; and it remembreth not of any sorewe and dette; 21   and alle the entrailis it makith onest; and it remembrith not king, ne maister iuge; and alle thingis bi talent it maketh to speke; 22   and thei remembre not, whan thei han drunke, frendshipe ne brotherhed, and after not miche thei taken swerdis; 23   and whan of win thei drownyn, and rijsen, thei han no mynde that thei diden. 24   O men! whether win is not passendeli strong, that thus constreineth to do? And this seid, he held his pes.
Previous section

Next section


Wycliffe (Early) [1850], THE HOLY BIBLE, CONTAINING THE OLD AND NEW TESTAMENTS, WITH THE APOCRYPHAL BOOKS, IN THE EARLIEST ENGLISH VERSIONS MADE FROM THE LATIN VULGATE BY JOHN WYCLIFFE AND HIS FOLLOWERS: Edited by THE REV. JOSIAH FORSHALL, F.R.S. etc. Late Fellow of Exeter College, and SIR FREDERIC MADDEN, K.H. F.R.S. etc. Keeper of the MSS. in the British Museum (OXFORD UNIVERSITY PRESS, OXFORD) [word count] [B02010].
Powered by PhiloLogic