Welcome to PhiloLogic  
   home |  the ARTFL project |  download |  documentation |  sample databases |   
Wycliffe (Early) [1850], THE HOLY BIBLE, CONTAINING THE OLD AND NEW TESTAMENTS, WITH THE APOCRYPHAL BOOKS, IN THE EARLIEST ENGLISH VERSIONS MADE FROM THE LATIN VULGATE BY JOHN WYCLIFFE AND HIS FOLLOWERS: Edited by THE REV. JOSIAH FORSHALL, F.R.S. etc. Late Fellow of Exeter College, and SIR FREDERIC MADDEN, K.H. F.R.S. etc. Keeper of the MSS. in the British Museum (OXFORD UNIVERSITY PRESS, OXFORD) [word count] [B02010].
To look up a word in a dictionary, select the word with your mouse and press 'd' on your keyboard.

Previous section

Next section

CAP. II.

1   Forsothe Salomon demed to bilden up an hous to the name of the Lord, and a paleys to hym silf. 2   And he noumbrede seuenty thousand of men berynge in schulderis, and ei&yogh;ti thousand that schulden hewen stones in hillis; and the prouostes of hem thre thousand and sixe hundrith. 3   Also he sente to Yram, kyng of Tiry, seyinge, As thou hast don with my fadir Dauid, and hast sente to hym cedre trees, that he bilde to hym an hous, in the whiche and he dwellide; 4   so do with me, that I bilde an hous to the name of the Lord my God, and that I sacre it, to brennen encense beforn hym, and to swote thingis to ben out smokid, and to the euermore propocicioun of looues, and to the brent sacrifices erly and at euen, also to the sabotis, and to the newe mones, and solempnytes of the Lord oure God in to euermore, that ben comaundid to Yrael. 5   The hous forsothe, that I coueite to bilden up, is greet; forsothe the Lord oure God is grete vpon alle goddis. 6   Who than schal mowen ben my&yogh;ty, that he bilde up to hym an worthi hous? &YOGH;if forsothe heuen and heuens of heuens mown not taken hym, how myche am I, that I may to hym bilden up an

-- --

hous, bot to thes thingis al oonly, that encense be brent beforn hym? 7   Sende thann to me an tau&yogh;t man, that kann wirchen in gold, and siluer, brasse, and yren, purpur, cocco, and iacynte; and that kanne grauen in craft of grauyng with these craftise men, `the whiche I haue with me in Jewrie and Jerusalem, the whiche Dauid, my fadir, made redy before. 8   Bot and cedre trees senden to me, and tyne trees, and pyne trees of Lyban; I knowe forsothe, that thi seruauntis kunnen hewen trees of the wode; and my seruauntis schuln ben with thi seruauntis, 9   that ther ben made redy to me many trees; the hous forsothe that I coueite to bilden up is ful myche grete, and ful glorious. 10   Forthermore to werk men, that ben to hewen trees, to thi seruauntis, I schal &yogh;euen in to metis choris of whete twenty thousand, and choris of barly as fele, and of oyle twenty thousand mesures, as of twelue galouns. 11   Forsothe Iram, kyng of Tyry, seide bi the lettres that he sente to Salomon, For the Lord hath louede his puple, therfore thee he maad regnen vpon it. 12   And he addid, seyinge, Blessid the Lord God of Yrael, that made heuen and erth, that &yogh;aue to kyng Dauid a wijs sone, and tau&yogh;t, and witty, and slee&yogh;, that he bilde up an hous to the Lord, and a paleis to hym silf. 13   Therfore I haue sente to thee a sleei&yogh; man and most kunnyng, Yram, my fadir, sone of a womman of the lynage of Dan, 14    whos fadir was Tyrus; the whiche kouthe wirchen in gold, and in siluer, brasse, and yren, and marbil, and trees, in purpur also, and jacynct, and bijse, and cocko; and that kanne grauen al grauynge, and fynde slee&yogh;ly what euer thing

-- --

is nedeful in werk with thi craftise men, and with the craftise men of my lord Dauid, thi fadir. 15   Thanne the whete, and the barly, and the oyle, and the wijne, `the whiche, my lord, thou hast behoten, sende to thi seruauntis. 16   We forsothe hewen the trees from the wode, as fele as thou schalt han need; and we schulen applyen hem in names bi the se in to Joppe; thin forsothe schal ben to leeden hem ouer in to Jerusalem. 17   Than Salomon noumbride alle the men comlyngis, that weren in the lond of Yrael, aftir the noumbrynge that Dauid, his fadir, noumbred; and ther ben founden an hundrith and fyfty thousand and thre thousand and sixe hundrith. 18   And he maad of hem seuenty thousand, that schulde beren birthens with schuldirs, and ei&yogh;ty thousand, that stoonys in hillis schulden hewen; thre forsothe thousand and sex hundrith prouostis of the werkis of the puple.
Previous section

Next section


Wycliffe (Early) [1850], THE HOLY BIBLE, CONTAINING THE OLD AND NEW TESTAMENTS, WITH THE APOCRYPHAL BOOKS, IN THE EARLIEST ENGLISH VERSIONS MADE FROM THE LATIN VULGATE BY JOHN WYCLIFFE AND HIS FOLLOWERS: Edited by THE REV. JOSIAH FORSHALL, F.R.S. etc. Late Fellow of Exeter College, and SIR FREDERIC MADDEN, K.H. F.R.S. etc. Keeper of the MSS. in the British Museum (OXFORD UNIVERSITY PRESS, OXFORD) [word count] [B02010].
Powered by PhiloLogic