Welcome to PhiloLogic  
   home |  the ARTFL project |  download |  documentation |  sample databases |   
Wycliffe (Early) [1850], THE HOLY BIBLE, CONTAINING THE OLD AND NEW TESTAMENTS, WITH THE APOCRYPHAL BOOKS, IN THE EARLIEST ENGLISH VERSIONS MADE FROM THE LATIN VULGATE BY JOHN WYCLIFFE AND HIS FOLLOWERS: Edited by THE REV. JOSIAH FORSHALL, F.R.S. etc. Late Fellow of Exeter College, and SIR FREDERIC MADDEN, K.H. F.R.S. etc. Keeper of the MSS. in the British Museum (OXFORD UNIVERSITY PRESS, OXFORD) [word count] [B02010].
To look up a word in a dictionary, select the word with your mouse and press 'd' on your keyboard.

Previous section

Next section

CAP. III.

1   And Salomon beganne to bilden up an hous of the Lord in Jerusalem, in the hill of Moria, the whiche was schewed to Dauid, his fader, in the place that Dauid hadde maad redy in the corne flor of Ornam Jebusei. 2   He beganne forsothe to bilden up the secounde moneth, in the ferth &yogh;eer of his regne. 3   And thes ben the foundementis, `the whiche Salomon leide, that he bilde up the hous of God; of lengthe cubitis in the first mesure sexty, of brede cubitis twenty. 4   The &yogh;ate hous forsothe beforne the frount, the whiche was strau&yogh;t out in to leyngthe aftir mesure of brede of the hous, of cubitis twenty, bot the hei&yogh;te was of an hundrith and twenty cubitis; and he gildide it with in forth with most cleen

-- --

gold. 5   Also the more hous he couerede with firre tablis, and he fitchide platis of bri&yogh;t gold thoru&yogh; out; and he graued in it hondis, and as cheynes catchynge hem silf to gydre. 6   And he couerde the pawment of the temple with most preciouse marble, in myche feyrnesse. 7   Forsothe the gold was most fyne, of whos platis he couerde the hous, and his bemys, and postis, and wallis, and dores; and he graued cherubyn in the wallis. 8   Also he maad an hous to the holies of halowes, in leyngthe aftir the brede of the hous, of cubitis twenty, and the breed lijc maner of cubitis twenty; and with golden platis couerde it, as with sixe hundrith talentis. 9   Bot and golden naylis he maad, so that eche naylis peyseden fyfty ounces; also the soupynge place he couerde with gold. 10   And he maad in the hous of holies of halowis two cherubyn in ymage werke, and couerde hem with gold. 11   The weengis of cherubyn in twenty cubitis weren strau&yogh;t out, so that oo wenge hadde cubitis fyue, and schulde touchen the wall of the hous; and the tother wenge hauynge fyue cubitis touche the wenge of the tother cherub. 12   Lijc maner of the tother cherub the wenge hadde fyue cubitis, and touchid the wall, and his othere weeng of fyue cubitis touched the weeng of the tother cherub. 13   Thanne the weengis of either cherub weren sprad and strau&yogh;t out bi cubitis twenty; thei forsothe stoden ri&yogh;t up the feet, and the faces of hem weren turned to the vttirmore hous. 14   And he maad a veyl of jacinct, and purpur, and cocko, and bijs; and thei weueden to it cherubyn. 15   Before the &yogh;atis also of the temple two pylers, `the whiche thritty and fyue cubitis hadden of hei&yogh;t; forsothe the heuedis of hem of fyue cubitis. 16   Also and as litil cheynes in Goddis

-- --

answerynge place, and he putte hem vpon the heuedes of the pilers; also an hundrith powngarnettis, the whiche he putte among to the litil cheynes. 17   And thilk pilers he putte in the vestiarye of the temple, oon fro the ri&yogh;t, an other fro the left; it that was fro the ri&yogh;t he clepide Jachym, and that to the lift he clepid Booz.
Previous section

Next section


Wycliffe (Early) [1850], THE HOLY BIBLE, CONTAINING THE OLD AND NEW TESTAMENTS, WITH THE APOCRYPHAL BOOKS, IN THE EARLIEST ENGLISH VERSIONS MADE FROM THE LATIN VULGATE BY JOHN WYCLIFFE AND HIS FOLLOWERS: Edited by THE REV. JOSIAH FORSHALL, F.R.S. etc. Late Fellow of Exeter College, and SIR FREDERIC MADDEN, K.H. F.R.S. etc. Keeper of the MSS. in the British Museum (OXFORD UNIVERSITY PRESS, OXFORD) [word count] [B02010].
Powered by PhiloLogic