Welcome to PhiloLogic  
   home |  the ARTFL project |  download |  documentation |  sample databases |   
Wycliffe (Early) [1850], THE HOLY BIBLE, CONTAINING THE OLD AND NEW TESTAMENTS, WITH THE APOCRYPHAL BOOKS, IN THE EARLIEST ENGLISH VERSIONS MADE FROM THE LATIN VULGATE BY JOHN WYCLIFFE AND HIS FOLLOWERS: Edited by THE REV. JOSIAH FORSHALL, F.R.S. etc. Late Fellow of Exeter College, and SIR FREDERIC MADDEN, K.H. F.R.S. etc. Keeper of the MSS. in the British Museum (OXFORD UNIVERSITY PRESS, OXFORD) [word count] [B02010].
To look up a word in a dictionary, select the word with your mouse and press 'd' on your keyboard.

Previous section

Next section

CAP. XVIII.

1   The thrid &yogh;eer of Osee, the sone of Hela, kyng of Yrael, regned Ezechias, the sone of Achaz, kyng of Juda. 2   Of fyue and twenty &yogh;eer he was, whanne he beganne to regnen, and twenty and nyne &yogh;eer he regnede in Jerusalem; name of his modir, Abisa, dou&yogh;tir of Zacharie. 3   And he dyde that, that was good beforn the Lord, aftir alle thingis that Dauith, his fadir, hadde done. 4   And he scatered the hee&yogh;e thingis, and to-brusede the ymagis, and hew&yogh; doun the mawmett wodis, and he to-braste the brasen addere, that Moyses hadde maad; forsothe vnto that tyme the sonys of Yrael

-- --

brenden to it encense; and he clepide the name of it Noestam. 5   And in the Lord God of Yrael he hoopide; also aftir hym was not lijk to hym of alle the kyngis of Juda, bot nouther in hem that weren beforn hym. 6   And he cleeuede to the Lord, and he wente not aweye fro the steppis of hym, and he dyde his heestis, the whiche the Lord hadde comaundide to Moyses; 7   wherfore and the Lord was with hym, and in alle thingis to the whiche he went forth, wysely he had hym silf. Forsothe he rebellide a&yogh;eynus the king of Assiries, and therfore he serued not to hym; 8   and he smoote the Philisteis vnto Gasam, and alle the termys of hem, fro the toure of keepers vnto the strengthid cytee. 9   The ferth &yogh;eer of kyng Ezechie, the whiche was the seuenthe &yogh;eer of Osee, the sone of Hela, kyng of Yrael, Salmanazer, kyng of Assirie, stey&yogh;ide vp to Samarie, and ouercame it, and toke. 10   For aftir three &yogh;eer, the sext &yogh;eer of Ezechie, that is nynthe &yogh;eer of Osee, kyng of Yrael, taken is Samarie; 11   and the kyng of Assiries translatyde Yrael in to Assiries, and sette hem in Haila, and in Habor, flodis of Gosam, in the cytees of Medis; 12   for thei herden not the voice of the Lord their God, bot wenten besyde the couenaunt of hym; alle thingis that Moyses, the seruaunt of the Lord, hadde comaundide, thei herden not, ne dyden. 13   The fourtenthe &yogh;eer of kyng Ezekie, stey&yogh;ide up Senacherub, kyng of Assiries, to alle the strengthid cytees of Juda, and toke hem. 14   Than Ezechias, kyng of Juda, sente messagers to the kyng of Assiries in Lachis, seyinge, I haue synned; go aweye fro me, and al that thou puttist on to me, I schale beren. And so the kyng of Assiries comaundide to Ezechie, kyng of Juda, thre hundreth talentis of syluer,

-- --

and thritty talentis of gold. 15   And Ezechias &yogh;aue alle the syluer, that was founden in the hous of the Lord, and in the kingis tresouries. 16   In that tyme Ezechias brake the doris of the temple of the Lord, and the platis of gold, the whiche he hadde affitchide, and he &yogh;aue hem to the kyng of Assiries. 17   Forsothe the kyng of Assiries sente Thercam and Rapsacem fro Lachis to kyng Ezechie, with stronge hond to Jerusalem; the whiche whanne hadden stey&yogh;ide up, thei camen to Jerusalem, and stoden bysydis the kundyte of watir of the ouer fysch poond, that is in the weye of the fullers feeld. 18   And thei clepide the kyng; forsothe Eliachym, the sone of Elchie, prouost of the hous, wente out to hem, and Sobna, scribe, and Joache, the sone of Azaf, chauncelere. 19   And Rapsaces seide to hem, Spekith to Ezechie, Thes thingis seith the grete kyng, kyng of Assiries, What is this trust, in the whiche thou leuist? 20   Perauenture thou hast goon in counseil, that thou greithe thee to batayl. In what tristist thou, that thou be hardy to rebellen? 21   Whether hopist thou in the reeden staf and broken, Egipt, vpon whiche &yogh;if a man lene, to-broken it schal goon in to his hond, and thrillen it? So is Pharao, the kyng of Egipt, to alle that trusten in hym. 22   And &yogh;if thou seist to me, In the Lord oure God we han trust; whether not he is, of whome Ezechie toke aweye the hee&yogh;e thingis and the auters, and comaundide to Jude and to Jerusalem, Beforn this auter &yogh;e schuln honouren in Jerusalem? 23   Nowe thanne gooth to my lord, king of Assiries, and I schal &yogh;eue to &yogh;ou two thousand of hors, and see&yogh;ith, whether &yogh;e mown han stey&yogh;ers vpon hem? 24   And what maner wijse mowen &yogh;e with stonden beforn oon prince of

-- --

the lest seruauntis of my lord? Whether hast thou trust in Egipt, for the chaaris and hors men? 25   Whether with oute the wille of God I haue stey&yogh;ide up to this place, that I haue distruye it? The Lord seide to me, Stey&yogh;e &yogh;e up to this lond, and distruye it. 26   Forsothe Eliachym, the sone of Elchie, and Sobna, and Joache, seyden to Rapsace, We preyen, that thou speke to us, thi seruauntis, Ciriely; forsothe we vndirstonden that tong; and speke thou not to us Jewly, heerynge the puple, that is vpon the walle. 27   And Rapsaces answerde to hym, seyinge, Whether to thi lord and to thee sente me my lord, that I schulde speken thes wordis, and not more to the men that sytten vpon the wall, that thei eten their dritt, and drynken their vryne with &yogh;ou? 28   And so Rapsaces stode, and cryede out with a grete voyce Jewly, and seith, Heerith the wordis of the grete kyng, kyng of Assiries. 29   Thes thingis seith the kyng, `Disceyue not &yogh;ou Ezechie; forsothe he schal not mowen delyuer &yogh;ou fro myn hond; 30   ne &yogh;yue he trust to &yogh;ou vpon the Lord, seying, Delyuerynge schal delyueren us the Lord, and this cyte schal not be taken in the hond of the kyng of 31   Assiries; wille &yogh;e not heeren Ezechias. Thes thingis forsothe seith the kyng of Assiries, Dooth with me that to &yogh;ou is profytable, and comith out to me; and ete ech oon of his vijne, and of his fijge tree, and &yogh;e schuln drynke watirs of &yogh;oure cisternys, 32   to the tyme that I come, and translate &yogh;ou in to the lond that is lijc to &yogh;our lond, in to the lond berynge fruyt, and plenteuows of wijne, the lond of brede, and of vynys, the lond of olyues, `and of oyle, and of hony; and &yogh;e schulen lyuen, and not dy&yogh;en. Wylle &yogh;e not heeren Ezechie, that &yogh;ou disceyueth, seyinge, The Lord schal delyueren us. 33   Whether delyuerden the goddis of Gentylis their

-- --

lond fro the hond of the kyng of Assiries? 34   Where is the god of Emath, and Arfath? Where is the god of Sapharuaym, Ana, and Aua? Whether thei delyuerden Samarie fro myn hond? 35   Who forsothe ben thes in alle the goddis of londis, `the whiche delyuerden their regyoun fro my hond, that the Lord may delyueren Jerusalem fro myn hond? 36   And so the puple was styll, and answerde not to hym eny thinge; forsothe maundement of the kyng thei hadde taken, that thei schulden not answeren to hym. 37   And Eliachym, the sone of Elchie, the prouost of the hous, came, and Sobna, scribe, and Joache, the sone of Azaf, chauncelere, to Ezechie, the clothis kutt; and thei tolden to hym the wordis of Rapsaces.
Previous section

Next section


Wycliffe (Early) [1850], THE HOLY BIBLE, CONTAINING THE OLD AND NEW TESTAMENTS, WITH THE APOCRYPHAL BOOKS, IN THE EARLIEST ENGLISH VERSIONS MADE FROM THE LATIN VULGATE BY JOHN WYCLIFFE AND HIS FOLLOWERS: Edited by THE REV. JOSIAH FORSHALL, F.R.S. etc. Late Fellow of Exeter College, and SIR FREDERIC MADDEN, K.H. F.R.S. etc. Keeper of the MSS. in the British Museum (OXFORD UNIVERSITY PRESS, OXFORD) [word count] [B02010].
Powered by PhiloLogic