Wycliffe (Early) [1850], THE HOLY BIBLE, CONTAINING THE OLD AND NEW TESTAMENTS, WITH THE APOCRYPHAL BOOKS, IN THE EARLIEST ENGLISH VERSIONS MADE FROM THE LATIN VULGATE BY JOHN WYCLIFFE AND HIS FOLLOWERS: Edited by THE REV. JOSIAH FORSHALL, F.R.S. etc. Late Fellow of Exeter College, and SIR FREDERIC MADDEN, K.H. F.R.S. etc. Keeper of the MSS. in the British Museum (OXFORD UNIVERSITY PRESS, OXFORD) [word count] [B02010].
To look up a word in a dictionary, select the word with your mouse and press 'd' on your keyboard.
CAP. XV.
1 And Samuel seide to Saul, The Lord
sente me, that I anoynte thee into kyng
vpon his puple Yrael; nowe thanne here
the voys of the Lord.
2 Thes thingis seith
the Lord of oostis, I haue remembrid alle
thingis that Amalech dide to Yrael; what
maner wyse he withstood to hym in the
weye, whanne he shulde stye vp fro Egipt.
3 Nowe thanne go, and smyte Amalech, and
destruy alle the thingis of hym; ne spare
thou to hym, ne coueyt thou eny thing
of his thingis; but sle fro man vnto
womman, and litil child, and soukynge,
oxe, and sheep, and camel, and asse.
4 And
so Saul comaundide to the puple, and
noumbrede hem as loombs two hundrid
thousandis of foot men, and ten thowsandis
of the men of Juda.
5 And whanne
Saul was comen vnto the cyte of Amalech,
he leyde out aspies in the streem.
6 And Saul seide to Cynee, Goth hens,
goth awey, and departith fro Amalech,
lest perauenture I enwrappe thee with
hem; forsothe thou didist mercy with
alle the sones of Yrael, whanne thei stieden
vp fro Egipt. And Cynee wente
a wey fro the mydil of Amalech.
7 And
Saul smoot Amalech fro Euila, to the
tyme that he cam to Sur, that is fro the
regioun of Egipt.
8 And he took Agage,
the kyng of Amalech, on lyue; forsothe
al the comoun he slew&yogh; in the mouth of
swerd.
9 And Saul sparide, and the puple,
to Agag, and to the best flockis of sheep,
and of drouys, and to clothis, and to
wetheris, and to alle thingis that weren
fayre; ne thei wolden scatere hem; forsothe
what thing was foul and reprouable
that thei destruyden.
10 Forsothe the word
of the Lord is doon to Samuel, seiynge,
-- --
It othinkith me,
11 that I haue ordeyned
Saul a kyng; for he hath forsokyn me,
and my wordis he hath not fulfillid in
dede. And Samuel is sory, and cryede
to the Lord al ny&yogh;t.
12 And whanne fro
ni&yogh;t Samuel was rysen that he go to Saul
eerli, it is toold to Samuel, for Saul was
comen into Carmeel, and hadde arerid to
hym an out shynynge tokne of victory in
maner of a bow, and turned was passid,
and goon doun into Galgala. Thanne
Samuel cam to Saul, and Saul offred
brent sacrifice to the Lord of the cheef
of the preiys, that he brou&yogh;te fro Amalech.
13 And while Samuel was comen to
Saul, Saul seide to hym, Thou blessid of
the Lord, Y haue fulfillid the word of
the Lord.
14 And Samuel seide, And what
is this voys of flockis that rengith in
myn eeris, and of droues that I here?
15 And Saul seith, Fro Amalech men han
brou&yogh;t thes thingis, forsothe the puple
sparede to the betre sheep and drouys,
for thei shulden be offrid to the Lord
thi God; the tother forsothe we slewen.
16 And Samuel seide to Saul, Suffre me, and
I shal shewe to thee what thingis the
Lord hath spoken to me to ny&yogh;t. And
he seid to hym, Spek.
17 And Samuel seith,
Whether not, whanne thou were a litil
child in thin owne eyen, and thou art
maad heed in the lynage of Yrael, and
the Lord anoyntide thee into kyng vpon
Yrael;
18 and the Lord sente thee into the
weye, and seith, Go, and sle the synful
men of Amalech, and thou shalt fi&yogh;t
a&yogh;ens hem vnto the slau&yogh;ter of hem.
19 Whi
thanne hast thow not herd the voys of
the Lord, but turnedist to the preye, and
didist yuel in the eyen of the Lord?
20 And Saul seith to Samuel, If I haue
herd the voys of the Lord, and haue
-- --
goon in the weye bi the which the Lord
sente me, and haue brou&yogh;t Agag, the
kyng of Amalech, and Amalech Y slewe.
21 Forsothe the puple took of the praye,
sheep and oxen, the cheef of hem that
ben slayn, that thei offren to the Lord
her God in Galgalis.
22 And Samuel seith,
Whether wole the Lord brent sacrifices
or slayn offryngis, and not more that it
be obeishid to the voice of the Lord?
Forsothe betre is obeishaunce than slayn
sacrificis, and to take heed more than to
offre the fatnes of wetheris;
23 for as synne
of denyynge bi deuelis is to repugne, and
as hidows trespas of mawmetrye to wiln
not assent. Forthi thanne that thow hast
throwen aweye the word of the Lord,
the Lord hath throwen awey thee, that
thow be not kyng.
24 And Saul seide to
Samuel, Y haue synned, for I haue
broken the word of the Lord, and thi
wordis, dredynge the puple and obeishynge
to the voyce of hem;
25 but nowe, Y
biseche, bere my synne, and turne a&yogh;en
with me, that I honoure the Lord.
26 And
Samuel seith to Saul, Y shal not turne
a&yogh;en with thee, for thow hast throwen
awey the word of the Lord, and the
Lord hath throwen awey thee, that thow
be not kyng vpon Irael.
27 And Samuel
turnede forto goo awey; forsothe he
cau&yogh;te the cop of the mantil of hym, the
which also is rent.
28 And Samuel seide to
hym, The Lord hath kyt the kyngdam
of Yrael fro thee to day, and hath takyn
it to thi nei&yogh;bore beter than thow;
29 forsothe
to the ouercomer in Yrael he shal
not spare, and thur&yogh; a thenkynge he shal
not be bowid; forsothe ne a man he is
that he do othenkynge.
30 And he seith,
Y haue synned; bot nowe honour me
before the eldren of my puple, and before
-- --
fore Yrael; turne a&yogh;en with me, that I
honour the Lord thi God.
13 Thanne Samuel,
turned a&yogh;en, folwide Saul, and Saul
honourede the Lord.
32 And Samuel seide,
Bringith to me Agag, the king of Amalech.
And offrid is to him Agag altherfattest
tremblynge. And Agag seide, So
whether `not seuereth bitter deth?
33 And
Samuel seith, As thi swerd hath maad
wymmen withouten free children, so thi
moder shal be with out free children
among wymmen. And Samuel hewide
hym into gobbetis before the Lord in
Galgalis.
34 Forsothe Samuel &yogh;ede into Ramatha;
forsothe Saul stiede vp into his
hows in Gabaa.
35 And Saul saw&yogh; no more
Samuel vnto the day of his deth; neuerthelater
Samuel weilide Saul, for it
othou&yogh;t the Lord, that he hadde ordeynyd
Saul kyng vpon Irael.
Wycliffe (Early) [1850], THE HOLY BIBLE, CONTAINING THE OLD AND NEW TESTAMENTS, WITH THE APOCRYPHAL BOOKS, IN THE EARLIEST ENGLISH VERSIONS MADE FROM THE LATIN VULGATE BY JOHN WYCLIFFE AND HIS FOLLOWERS: Edited by THE REV. JOSIAH FORSHALL, F.R.S. etc. Late Fellow of Exeter College, and SIR FREDERIC MADDEN, K.H. F.R.S. etc. Keeper of the MSS. in the British Museum (OXFORD UNIVERSITY PRESS, OXFORD) [word count] [B02010].
|