Welcome to PhiloLogic  
   home |  the ARTFL project |  download |  documentation |  sample databases |   
Rheims Douai [1582], THE NEVV TESTAMENT OF IESVS CHRIST, TRANSLATED FAITHFVLLY INTO ENGLISH out of the authentical Latin, according to the best corrected copies of the same, diligently conferred vvith the Greeke and other editions in diuers languages: Vvith Argvments of bookes and chapters, Annotations, and other necessarie helpes, for the better vnderstanding of the text, and specially for the discouerie of the Corrvptions of diuers late translations, and for cleering the Controversies in religion, of these daies: In the English College of Rhemes (Printed... by Iohn Fogny, RHEMES) [word count] [B09000].
To look up a word in a dictionary, select the word with your mouse and press 'd' on your keyboard.

Previous section

Next section

Chap. VIII. Samuel growing old, and his sonnes for bribes peruerting iudgement, the people require to haue a king. 7. To whom by Gods commandment, Samuel forsheweth the law of a king, to make them cease from their demand; 19. but they persist therin.

1   And it came to passe when Samuel waxed old, he appoynted his sonnes iudges ouer Israel.

2   And the name of his first begotten sonne was Ioel: and the name of the second Abia, iudges in Bersabee.

3   And his sonnes walked nor in his waies: but they declined after auarice, & tooke bribes, and peruerred iudgement.

4    noteTherfore al the ancientes of Israel being assembled, came to Samuel into Ramatha.

5   And they sayd to him: Behold thou art old, and thy sonnes walke not in thy wayes: appoynt vs a king, that he may iudge vs, as also al nations haue.

6   And the word was misliked in the eyes of Samuel, because they had sayd: Geue vs a king, that he may iudge vs. And Samuel prayed to our Lord.

7   And our Lord sayd to Samuel: Heare the voice of the people in al thinges which they speake to thee. for they haue not09Q0184 reiected thee, but me, that I should not reigne ouer them.

8   According to al their workes, which they haue done from the day that I brought them out of Ægypt vntil this day: as

-- --

Samuel. they haue forsaken me, and serued strange goddes, so doe they also vnto thee.

9   Now therefore heare their voice: but yet testifie to them, and foretel them the note right of the king, that shal reigne ouer them.

10   Samuel therfore spake al the wordes of our Lord to the people which had desired a king of him,

11   and sayd: This shal be09Q0185 the right of the king, that shal reigne ouer you: Your sonnes he wil take, and put in his chariotes, and wil make them vnto him the horsemen, and running footmen before his chariotes,

12   and wil appoynt them his tribunes, and centurions, and the plowers of his fieldes, and mowers of his corne, and makers of his armour and of his chariotes.

13   Your daughters also wil he take to make ointementes, and to be cookes, and bakers.

14   Your fieldes also, and vineyardes, and the best oliuetes he wil take away, and geue to his seruantes.

15   Yea and your corne also, and the reuenewes of your vineyardes he wil tithe, to geue his eunuches and seruantes.

16   Your seruantes also and handmaides, and goodliest yong men, and asses he wil take away, and put in his worke.

17   Your flockes also wil he tithe, you shal be his seruantes.

18   And you shal crie in that day from the face of the king, which you haue chosen you: and our Lord note wil not heare you in that day, because you desired vnto your selues a king.

19   But the people would not heare the voice of Samuel, but sayd: Not so: for there shal be a king ouer vs,

20   and we also wil be as al nations: and our king shal iudge vs, and shal goe forth before vs, and shal fight our battels for vs.

21   And Samuel heard al the wordes of the people, and spake them in the eares of our Lord.

22   And our Lord said to Samuel: Heare their voice, and appoynt a king ouer them. And Samuel sayd to the men of Israel: Let euerie man goe into his citie.
Previous section

Next section


Rheims Douai [1582], THE NEVV TESTAMENT OF IESVS CHRIST, TRANSLATED FAITHFVLLY INTO ENGLISH out of the authentical Latin, according to the best corrected copies of the same, diligently conferred vvith the Greeke and other editions in diuers languages: Vvith Argvments of bookes and chapters, Annotations, and other necessarie helpes, for the better vnderstanding of the text, and specially for the discouerie of the Corrvptions of diuers late translations, and for cleering the Controversies in religion, of these daies: In the English College of Rhemes (Printed... by Iohn Fogny, RHEMES) [word count] [B09000].
Powered by PhiloLogic