Welcome to PhiloLogic  
   home |  the ARTFL project |  download |  documentation |  sample databases |   
Rheims Douai [1582], THE NEVV TESTAMENT OF IESVS CHRIST, TRANSLATED FAITHFVLLY INTO ENGLISH out of the authentical Latin, according to the best corrected copies of the same, diligently conferred vvith the Greeke and other editions in diuers languages: Vvith Argvments of bookes and chapters, Annotations, and other necessarie helpes, for the better vnderstanding of the text, and specially for the discouerie of the Corrvptions of diuers late translations, and for cleering the Controversies in religion, of these daies: In the English College of Rhemes (Printed... by Iohn Fogny, RHEMES) [word count] [B09000].
To look up a word in a dictionary, select the word with your mouse and press 'd' on your keyboard.

Previous section

Next section

Chap. XII. Ephraites rising against Iephte, fourtie two thousand of them are slaine. 8. Abesan is Iudge. 11. After him Abialon 13. Then Abdon.

1   Bvt behold in Ephraim there arose a sedition. For they passing against the North, said to Iephte: Going to fight against the children of Ammon, why wouldst thou not cal vs, that we might goe with thee? Therfore we wil burne thy house.

2   To whom he answered: I and my people were at great strife against the children of Ammon: and I called you, that you should ayde me, and you would not doe it.

3   Which I seeing note put my life in myne owne handes, and passed to the children of Ammon, and our Lord deliuered them into my handes. What haue I deserued, that you rise against me in battel.

4   Therfore al the men of Galaad being called to him,

-- --

Abefan. Aialon. Abdon. he fought against Ephraim: and the men of Galaad stroke Ephraim, because he had said: note Galaad is a fugitiue of Ephraim, and dwelleth in the middes of Ephraim and Manasses.

5   And the Galaadites tooke the fordes of Iordan, by the which Ephraim was to returne. And when there had come to the same one of the number of Ephraim, fleeing, and had said: I besech you let me passe: The Galaadites said to him: Art thou not an Ephraite? Who saying: I am not:

6   they asked him: Say then Schibboleth, which is interpreted an Eare of corne. Who answered, Sibboleth, not being able by the same letter to expresse, an eare of corne. And immediatly being apprehended they killed him in the very passage of Iordan. And there fel at that time of Ephraim two and fourtie thousand.

7   Therfore Iephte the Galaadite iudged Israel six years: and he died, and was buried in his citie of Galaad.

8   After him Abesan of Bethlehem iudged Israel:

9   who had thirtie sonnes, and as manie daughters, which he sending abrode, gaue to husbandes, and tooke wiues for his sonnes of the same number, bringing them into his house. Who iudged Israel seuen yeares.

10   and died and was buried in Bethlehem.

11   To whom succeeded Ahialon a Zabulonite: and he iudged Israel ten yeares:

12   and he died and was buried in Zabulon.

13   After him Abdon iudged Israel, the sonne of Illel a Pharathonite:

14   who had fourtie sonnes, and of them thirtie nephewes, mounting vpon seuentie asse coltes, and he iudged Israel eight yeares:

15   and he died, and was buried in Pharathon of the Land of Ephraim, in the mount of Amalec.
Previous section

Next section


Rheims Douai [1582], THE NEVV TESTAMENT OF IESVS CHRIST, TRANSLATED FAITHFVLLY INTO ENGLISH out of the authentical Latin, according to the best corrected copies of the same, diligently conferred vvith the Greeke and other editions in diuers languages: Vvith Argvments of bookes and chapters, Annotations, and other necessarie helpes, for the better vnderstanding of the text, and specially for the discouerie of the Corrvptions of diuers late translations, and for cleering the Controversies in religion, of these daies: In the English College of Rhemes (Printed... by Iohn Fogny, RHEMES) [word count] [B09000].
Powered by PhiloLogic