Welcome to PhiloLogic  
   home |  the ARTFL project |  download |  documentation |  sample databases |   
Rheims Douai [1582], THE NEVV TESTAMENT OF IESVS CHRIST, TRANSLATED FAITHFVLLY INTO ENGLISH out of the authentical Latin, according to the best corrected copies of the same, diligently conferred vvith the Greeke and other editions in diuers languages: Vvith Argvments of bookes and chapters, Annotations, and other necessarie helpes, for the better vnderstanding of the text, and specially for the discouerie of the Corrvptions of diuers late translations, and for cleering the Controversies in religion, of these daies: In the English College of Rhemes (Printed... by Iohn Fogny, RHEMES) [word count] [B09000].
To look up a word in a dictionary, select the word with your mouse and press 'd' on your keyboard.

Previous section

Next section

THE SECOND EPISTLE OF PAVL TO TIMOTHEE THE ARGVMENT OF THE SECOND EPISTLE OF S. PAVL TO TIMOTHEE.

The cheefe scope of this second to Timothee, is, to open vnto him that his martyrdom is at hand. Vvhich yet he doth not plainely before the end: preparing first his minde vvith much circumstance, because he knevv it vvould greiue him sore, and also might be a tentation vnto him. Therfore he talketh of the cause of his trouble, & of the revvard: that the one is honorable, and the other most glorious: and exhorteth him to be constant in the faith, to be ready alvvaies to suffer for it, to fulfil his ministerie to the end, as him self novv had done his.

Vvhereby it is certaine, that it vvas vvritten at Rome, in his last apprehension and emprisonment there: as he signifieth by these vvordes Cap. 1: Onesiphorus vvas not ashamed of my chaine, but when he was come to Rome, carefully sought me, &c. And of his martyrdom, thus: For I am novv ready to be offered, and the time of my resolution (or death) is at hand. cap. 4.

-- --

THE SECOND EPISTLE OF PAVL TO TIMOTHEE. Chap. I. Vvith his praises he couertly exhorteth him not to be dismaied for his trouble, 6 (hauing grace giuen in Orders to helpe him, 8 and knovving for vvhat cause he is persecuted) and namely vvith the example of Onesiphorus.

1   Pavl an Apostle of Iesvs Christ by the vvil of God, according to the promisse of the life which is in Christ Iesvs:

2   to Timothee my deerest sonne, grace, mercie, peace from God the father, and Christ Iesvs our Lord.

3   I giue thankes to God, vvhom I serue from my progenitours in a pure conscience, that vvithout intermission I haue a memorie of thee in my praiers, night and day

4   desiring to see thee, mindeful of thy teares, that I may be filled vvith ioy,

5   calling to minde that faith vvhich is in thee not feined, vvhich also dvvelt first09Q1314 in thy grandmother Loïs, and thy mother Eunîce, and I am sure that in thee also.

6   For the vvhich cause I admonish thee that thou resuscitate the note grace of God, vvhich is in thee by the imposition of my handes.

7   For God hath not giuen vs the spirit of feare: but of povver, and loue, and sobrietie.

8   Be not therfore ashamed of the testimonie of our Lord, nor of me his prisoner: but trauail vvith the Gospel according to the povver of God,

9   vvho hath deliuered and called vs by his holy calling, note not according to our vvorkes, but according to his purpose and grace, vvhich vvas giuen to vs in Christ Iesvs note before the secular times.

10   But it is manifested novv by the illumination

-- --

of our Sauiour Iesvs Christ, vvho hath destroied death, & illuminated life and incorruption by the Gospel:

11   vvherein note I am appointed a preacher and Apostle and Maister of the Gentiles.

12   For the vvhich cause also I suffer these things: but I am not c&obar;founded. For I know whom I haue beleeued, & I am sure that he is able to keepe my09Q1315 depositum vnto that day.

13   Haue thou09Q1316 a forme of sound vvordes, vvhich thou hast heard of me in faith & note note in the loue in Christ Iesvs.

14   Keepe the good depositum by the holy Ghost, vvhich dvvelleth in vs.

15   Thou knovvest this, that al vvhich are in Asia, be auerted from me: of vvhom is Phigelus and Hermogenes.

16   Our Lord giue mercie to note the house of Onesiphorus: because he hath often refreshed me, and hath note not been ashamed of my chaine.

17   but vvhen he vvas come to Rome: he sought me carefully, and found me.

18   09Q1317Our Lord graunt him to finde mercie of our Lord in that day. And how many things he ministred to me at Ephesus, thou knovvest better. note note note

-- --

note Chap. II. He exhorteth him to labour diligently in his office, considering the revvard in Christ, and his denial of them that deny him. 14 Not to contend, but to shunne heretikes: neither to be moued to see some subuerted, considering that the elect continue Catholikes, and that in the Church be of al sortes. 24 Yet vvith al svveetenes to reclaime the deceiued.

1   Thov therfore my sonne, be strong in the grace vvhich is in Christ Iesvs:

2   & the things vvhich thou hast heard of me by many witnesses, these c&obar;mend to faithful men, vvhich shal be fit to teach others also.

3   Labour thou as a good souldiar of Christ Iesvs.

4   09Q1318No man being a souldiar to God, int&abar;gleth him self vvith secular businesses: that he may please him to vvhom he hath approued him self.

5   For he also that striueth for the maisterie, is not crovvned vnlesse he striue lavvfully.

6   The husbandman that laboureth, must first take of the fruites.

7   Vnderstand vvhat I say: for our Lord vvil giue thee in al things vnderstanding.

8   Be mindeful that our Lord Iesvs Christ is risen againe from the dead, of the seede of Dauid, according to my Gospel,

9   vvherein I labour euen vnto bandes, as a malefactour: but the vvord of God is not tied.

10   Therfore note I sustaine al things for the elect, that they also may obtaine the saluation, vvhich is in Christ Iesvs, vvith heauenly glorie.

11   A faithful saying. For if vve be dead vvith him, vve shal liue also together.

12   If vve shal sustaine, vve shal also reigne together. noteIf vve shal deny, he also vvil denie vs.

13    noteIf vve beleeue not: he continueth faithful, he can not denie him self.

14   These things admonish: testifying before our Lord.

-- --

14   Contend not in vvordes, for it is profitable for nothing, but for the subuersion of them that heare.

15   Carefully prouide to present thy self approued to God, a vvorkeman not to be confounded,09Q1319 rightly handling the vvord of truth.

16   But note profane and vaine speaches auoid: for they doe much grovv to impietie:

17   &09Q1320 their speache spreadeth as a canker: of vvhom is Hymenæus and Philêtus:

18   vvho haue erred from the truth, saying that the resurrection is done already, and haue subuerted the faith of some.

19   But the sure foundation of God standeth, hauing this seale, Our Lord knovveth, vvho be his, and let euery one depart from iniquitie that nameth the name of our Lord.

20   But 09Q1321 in a great house there are not only vessels of gold and of siluer, but also of vvood and of earth: and certaine in deede vnto honour, but certaine vnto contumelie.

21   If any man therfore shal09Q1322 cleanse him self from these, he shal be a vessel vnto honour, sanctified & profitable to our Lord, prepared to euery good vvorke.

22   But youthful desires flee: and pursue iustice, faith, charitie, & peace vvith them that inuocate our Lord from a pure hart.

23   And note foolish and vnlearned questi&obar;s auoid, knovving that they ingender braules.

24   But the seruant of our Lord must not vvrangle: but be milde tovvard al men, apt to teache, patient,

25   vvith modestie admonishing them that resist the truth: lest sometime note God giue them repentance to knovv the truth:

26   and they recouer them selues from the snares of the deuil, of vvhom they are held captiue at his vvil. note

-- --

note note note note Chap. III. He prophecieth of Heretikes to come, 6 and noteth certaine then also for such, bidding him to auoid them, 10 and (vvhat so euer persecution befall for it) to c&obar;tinue constant in the Catholike doctrine, both because of his Maister (S. Paul him self) 15 and also because of his ovvne knovvledge in the Scriptures.

1   And this knovv thou, that note in the last daies shal approche perilous times.

2   and 09Q1323 men shal be louers of them selues, couetous, hautie, proud, blasphemous, not obedient to their parents, vnkinde, vvicked,

3   vvithout affection, vvithout peace, accusers, incontinent, vnmerciful, vvithout benignitie,

4   traitours, stubburne, puffed vp, and louers of voluptuousnes more then of God:

5   hauing an appearance in deede of pietie, but denying the vertue thereof. And these auoid.

6   For of these be they that craftely enter into houses: and leade captiue seely09Q1324 vvomen loden vvith

-- --

sinnes, vvhich are ledde vvith diuers desires.

7   alvvaies learning, and neuer attaining to the knovvledge of the truth.

8   But as note Iannes & Mambres note resisted Moyses, so these also resist the truth, men corrupted in minde, reprobate c&obar;cerning the faith.

9   But they shal prosper no further: for their09Q1325 folly shal be manifest to al, as theirs also vvas.

10   But thou hast attained to my doctrine, institution, purpose, faith, longanimitie, loue, patience,

11   persecutions, passions: vvhat maner of things vvere done to me at Antioche, at Iconium, at Lystra: vvhat maner of persecuti&obar;s I sustained. and out of al our Lord deliuered me.

12   And09Q1326 al that vvil liue godly in Christ Iesvs, shal suffer persecution.

13   But euil men and seducers shal09Q1327 prosper to the vvorse: erring, and driuing into errour.

14   But thou, note continue in those things vvhich thou hast learned, and are committed to thee: knowing of vvhom thou hast learned:

15   and because from thine infancie thou hast knovven the holy Scriptures, vvhich can instruct thee to saluation, by the faith that is in Christ Iesvs.

16   09Q1328 noteAll Scripture inspired of God, is profitable to teach, to argue, to correct, to instruct in iustice:

17   that the man of God may be perfect, instructed to euery good vvorke. note note note note note

-- --

note Chap. IIII. He requireth him to be earnest vvhile he may, because the time vvil come vvhen they vvil not abide Catholike preaching, 5 and to fulfil his course, as him self novv hath done. 9 and to come vnto him vvith speede, because the rest of his traine are dispersed, and he dravveth novv to heauen.

1    noteI Testifie before God and Iesvs Christ vvho shal iudge the liuing and the dead, and by his aduent, and his kingdom:

2   Preach the vvord. vrge in season, out of season, reproue, beseeche, rebuke in al patience and doctrine.

3   For09Q1329 there shal be a time vvhen they vvil not beare sound doctrine: but according to their ovvne desires they vvil heape to them selues maisters, hauing itching eares,

4   and from the truth certes they vvil auert their hearing, and to fables they vvil be conuerted.

5   But be thou vigilant, labour in al things, doe the vvorke of an Euangelist, fulfil thy ministerie. Be sober.

6   For I am euen novv note to be sacrificed: & the time of my resoluti&obar; is at hand.

7   I haue fought a good fight, I haue consummate my course, I haue kept the faith.

8   Concerning the rest, there is laid vp for me09Q1330 a crovvne of iustice, vvhich our Lord vvil render to me in that day, a iust

-- --

iudge: and not only to me, but to them also that loue his comming. &cross4;

9   Make hast to come to me quickly.

10   For Demas hath left me, louing this vvorld, and is gone to Thessalonica: Crescens into Galatia, Titus into Dalmatia.

11    noteLuke only is vvith me. Take Marke, and bring him vvith thee: for he is profitable to me for the ministerie.

12   But Tychicus I haue sent to Ephesus.

13   The cloke that I left at Troas vvith Carpus, c&obar;ming bring vvith thee, and the bookes, especially the parchement.

14   Alexander the Coppersmith hath shevved me much euil, our Lord vvil revvard him according to his vvorkes:

15   vvhom doe thou also auoid, for he hath greatly resisted our vvordes.

16   In my first ansvver no man vvas with me, but al did forsake me: be it not imputed to them.

17   But our Lord stoode to me, and strengthened me, that by me the preaching may be accomplished, and al Gentiles may heare: and I was deliuered from the mouth of the lion.

18   Our Lord note hath deliuered me from al euil vvorke: and vvil saue me vnto his heauenly kingdom. to vvhom be glorie for euer & euer. Amen.

19   Salute Prisca and Aquila, and note the house of Onesiphorus.

20   Erastus remained at Corinth. And Trophimus I left sicke at Milêtum.

21   Make hast to come before vvinter. Eubûlus and Pudens and note Linus and Claudia, and al the brethren, salute thee.

22   Our Lord Iesvs Christ be vvith thy spirit. Grace be vvith you. Amen. note note

-- --

Previous section

Next section


Rheims Douai [1582], THE NEVV TESTAMENT OF IESVS CHRIST, TRANSLATED FAITHFVLLY INTO ENGLISH out of the authentical Latin, according to the best corrected copies of the same, diligently conferred vvith the Greeke and other editions in diuers languages: Vvith Argvments of bookes and chapters, Annotations, and other necessarie helpes, for the better vnderstanding of the text, and specially for the discouerie of the Corrvptions of diuers late translations, and for cleering the Controversies in religion, of these daies: In the English College of Rhemes (Printed... by Iohn Fogny, RHEMES) [word count] [B09000].
Powered by PhiloLogic