Welcome to PhiloLogic  
   home |  the ARTFL project |  download |  documentation |  sample databases |   
Rheims Douai [1582], THE NEVV TESTAMENT OF IESVS CHRIST, TRANSLATED FAITHFVLLY INTO ENGLISH out of the authentical Latin, according to the best corrected copies of the same, diligently conferred vvith the Greeke and other editions in diuers languages: Vvith Argvments of bookes and chapters, Annotations, and other necessarie helpes, for the better vnderstanding of the text, and specially for the discouerie of the Corrvptions of diuers late translations, and for cleering the Controversies in religion, of these daies: In the English College of Rhemes (Printed... by Iohn Fogny, RHEMES) [word count] [B09000].
To look up a word in a dictionary, select the word with your mouse and press 'd' on your keyboard.

Previous section

Next section

Chap. XLIIII. note The East gate of the Sanctuarie shalbe alwayes shut. 5. The incircumcised shal not enter into the sanctuarie: 10. nor the Leuites, that haue serued idols: but shal do other seruice belonging to sacrifices: 15. and the children of Sadoc shal do the priestlie functions: 17. obseruing the prescribed rites therof.

1   And he turned me to the way of the vtter sanctuarie, which looked toward the East: and it was shut.

2   And our Lord said to me: This gate shal be shut: it note shal not be opened, and man shal not passe through it: Because our Lord the God of Israel is entered in through it, and it shal be shut

3   for the prince. The prince himself shal sit in it, to eate bread before our Lord: by the way of the gate of the entrie shal he enter in, & by the way therof he shal go out.

4   And he brought me by the way of the North gate in the sight of the house: and I saw, and behold the glorie of our Lord filled the house of our Lord: and I note fel on my face.

5   And our Lord said to me: Sonne of man note set thy hart, and see with thine eyes, & heare

-- --

with thine eares al thinges, that I speake to thee concerning al the ceremonies of the house of our Lord and concerning al the lawes therof: and thou shalt set thy hart in the wayes of the temple, by al the goings out of the sanctuarie.

6   And thou shalt say to the house of Israel that exasperateth me: Thus saith our Lord God: Let al your wicked deedes suffice you รด house of Israel:

7   because you bring in strange children vncircumcised in hart, and vncircumcised in flesh, to be in my sanctuarie, and to pollute my house, & you offer my breades, the fatte, and the bloud: and you dissolue my couenant in al your wicked abominations.

8   And you haue not kept the precepts of my sanctuarie: and you haue set keepers of my obseruances in my sanctuarie to your owne selues.

9   Thus saith our Lord God: Euerie stranger vncircumcised in hart, & vncircumcised in flesh, shal not enter into my sanctuarie, euerie strange child that is in the middes of the children of Israel.

10   Yea and the Leuites that haue reuolted farre from me in the errour of the children of Israel, & haue erred from me after their idols, and haue borne their iniquitie:

11   they shal be officers in my sanctuarie, and porters of the gates of the house, and ministers of the house: they shal kil the holocausts, and the victimes of the people: and they shal stand in their sight, to serue them.

12   For that they haue serued them in the sight of their idols, and were made to the house of Israel a scandal of iniquitie: therfore haue I lifted vp mine hand vpon them, saith our Lord God, and they shal beare their iniquitie:

13   and they shal not approch to me, to doe the function of priesthood vnto me, neither shal they approche to al my sanctuarie by Sancta, Sanctorum: but they shal beare their confusion, and their wicked abominations which they haue done.

14   And I wil make them porters of the house, in al the ministerie therof, and in al thinges that shal be done therin.

15   But the priests, & Leuits, the sonnes of Sadoc, which kept the ceremonies of my sanctuarie, when the children of Israel erred from me, they shal approch to me, to minister vnto me: & they shal stand in my sight, to offer me the fatte, and the bloud, saith our Lord God.

16   They shal enter into my sanctuarie, and they shal approch to my table, to minister vnto me, and to keepe my ceremonies.

17   And when they shal enter into the gates of the inner court, they shal be clothed with linnen garments: neither shal anie wollen thing come vpon them, when they minister in the gates of the inner

-- --

court & within.

18   There shal be linnen mitres on their heades, and there shal be linnen breeches on their loynes, and they shal not be girded in swette.

19   And when they shal goe out to the vtter court vnto the people, they shal put of from them their vestiments, wherin they had ministered, and shal lay them vp in the vesterie of the sanctuarie, & they shal cloth themselues with other garments: & they note shal not sanctifie the people in their vestures.

20   And they shal not shaue their head, nor nourish their heare: but powling they shal powle their heades.

21   And no priest shal drinke wine when he is to enter into the inner court.

22   And widow, and her that is diuorced they shal not take for wiues, but virgins of the seede of the house of Israel: but a widow also, which hath bene the widow of a priest, they shal take.

23   And they shal teach my people what is betwen a holie thing and polluted, and betwen cleane and vncleane they shal shew to them.

24   And when there shal be a controuersie, they shal stand in my iudgements, & shal iudge: my lawes, & my preceptes in al my solemnities shal they keepe, and my sabbathes they shal sanctifie.

25   And to a dead man they shal not enter in, lest they be polluted, but to father and mother, & sonne and daughter, and brother and sister, which hath not had an other husband: in which they shal be contaminated.

26   And after that he is clensed, seuen daies shal be numbred to him.

27   And in the day of his entering into the sanctuarie to the inner court to minister vnto me in the sanctuarie, he shal offer for his sinne, sayth our Lord God.

28   And there shal not be inheritance to them, I am their inheritance: and possession you shal not geue them in Israel, for I am their possession.

29   The victime both for sinne and for offence they shal eate: and euerie vowed thing in Israel shal be theirs.

30   And the first fruits of al the first borne, & al the libaments of al thinges that are offered, shal be the priests: & the first fruits of your meates you shal geue to the priest, that he may lay vp a blessing for thy house.

31   Al carren, and thing taken by a beast of birdes, and of cattel the priests shal not eate.
Previous section

Next section


Rheims Douai [1582], THE NEVV TESTAMENT OF IESVS CHRIST, TRANSLATED FAITHFVLLY INTO ENGLISH out of the authentical Latin, according to the best corrected copies of the same, diligently conferred vvith the Greeke and other editions in diuers languages: Vvith Argvments of bookes and chapters, Annotations, and other necessarie helpes, for the better vnderstanding of the text, and specially for the discouerie of the Corrvptions of diuers late translations, and for cleering the Controversies in religion, of these daies: In the English College of Rhemes (Printed... by Iohn Fogny, RHEMES) [word count] [B09000].
Powered by PhiloLogic