Welcome to PhiloLogic  
   home |  the ARTFL project |  download |  documentation |  sample databases |   
Rheims Douai [1582], THE NEVV TESTAMENT OF IESVS CHRIST, TRANSLATED FAITHFVLLY INTO ENGLISH out of the authentical Latin, according to the best corrected copies of the same, diligently conferred vvith the Greeke and other editions in diuers languages: Vvith Argvments of bookes and chapters, Annotations, and other necessarie helpes, for the better vnderstanding of the text, and specially for the discouerie of the Corrvptions of diuers late translations, and for cleering the Controversies in religion, of these daies: In the English College of Rhemes (Printed... by Iohn Fogny, RHEMES) [word count] [B09000].
To look up a word in a dictionary, select the word with your mouse and press 'd' on your keyboard.

Previous section

Next section

Chap. XXXI. Beseleel and Ooliab are deputed by our Lord to make the Tabernacle, and the things belonging thereto. 12. The obseruation of the Sabbath day is againe commanded. 18. And our Lord deliuereth to Moyses tvvo tables vvritten with the finger of God.

1   And our Lord spake to Moyses, saying:

2   Behold, I haue called by name. Beseleel the sonne of Vri the

-- --

Ceremonies. sonne of Hur of the tribe of Iuda,

3   and I haue replenished him with the spirit of God, with wisdome, & vnderstanding, and knowledge in al worke,

4   to deuise whatsoeuer may be artificially made of gold, and siluer, and brasse,

5   of marble, and precious stones, and diuersitie of wood.

6   And I haue geuen him for his felow Ooliab the sonne of Achisamech of the tribe of Dan. And in the hart of euerie skilful man haue I put wisdome: that they may make al things which I haue commanded thee,

7   the tabernacle of couenant, and the arke of testimonie, and the propitiatorie, that is ouer it, and al the vessel of the tabernacle,

8   and the table and the vessel therof, the candlesticke most pure with the vessel therof, and the Altares of incense,

9   and of holocauste, and al their vessel, the lauer with his foote,

10   the holie vestments in the ministerie for Aaron the priest, and for his sonnes, that they may execute their office, about the sacred things:

11   the oile of vnction, and the incense of spices in the Sanctuarie, al thinges which I haue commanded thee, shal they make.

12   And our Lord spake to Moyses, saying:

13   Speake to the children of Israel, and thou shalt say to them: See that you keepe my sabbath: because it is a signe betwen me and you in your generations: that you may know that I am the Lord, which sanctifie you.

14   Keepe you my sabbath: for it is holie vnto you: he that shal pollute it, dying shal die: he that shal doe worke in it, his soule shal perish out of the middes of his people.

15   Six dayes shal you doe worke: in the seuenth day is the sabbath, the holie rest to the Lord. Euerie one that shal doe any worke in this day, shal die.

16   Let the children of Israel keepe the Sabbath, and celebrate it in their generations. It is an euerlasting couenant

17   betwen me and the children of Israel, and a signe perpetual. for in six dayes the Lord made heauen and earth, and in the seuenth he ceased from worke.

18   And our Lord, when he had ended such speaches in mount Sinai, gaue vnto Moyses two stone tables of testimonie, written note with the finger of God.
Previous section

Next section


Rheims Douai [1582], THE NEVV TESTAMENT OF IESVS CHRIST, TRANSLATED FAITHFVLLY INTO ENGLISH out of the authentical Latin, according to the best corrected copies of the same, diligently conferred vvith the Greeke and other editions in diuers languages: Vvith Argvments of bookes and chapters, Annotations, and other necessarie helpes, for the better vnderstanding of the text, and specially for the discouerie of the Corrvptions of diuers late translations, and for cleering the Controversies in religion, of these daies: In the English College of Rhemes (Printed... by Iohn Fogny, RHEMES) [word count] [B09000].
Powered by PhiloLogic