Welcome to PhiloLogic  
   home |  the ARTFL project |  download |  documentation |  sample databases |   
Rheims Douai [1582], THE NEVV TESTAMENT OF IESVS CHRIST, TRANSLATED FAITHFVLLY INTO ENGLISH out of the authentical Latin, according to the best corrected copies of the same, diligently conferred vvith the Greeke and other editions in diuers languages: Vvith Argvments of bookes and chapters, Annotations, and other necessarie helpes, for the better vnderstanding of the text, and specially for the discouerie of the Corrvptions of diuers late translations, and for cleering the Controversies in religion, of these daies: In the English College of Rhemes (Printed... by Iohn Fogny, RHEMES) [word count] [B09000].
To look up a word in a dictionary, select the word with your mouse and press 'd' on your keyboard.

Previous section

Next section

Chap. XXIX. The maner of consecrating Aaron and other Priests: vvith burnt offerings, 26. and pacifiques, wherof Aaron and his sonnes shal participate. 38. The institution of the daylie Sacrifice of tvvo lambes, one in the morning, the other at euen.

1   Bvt this also shalt thou doe, note that they may be consecrated to me in priesthood. Take a calfe from the heard, and two rammes without spotte,

2   and vnleuened bread, and a cake without leuen, tempered with oile, wafers also vnleauened anoynted with oile: of wheaten flowre thou shalt make al.

3   And being put in a basket thou shalt offer them: and the calfe and the two rammes.

4   And thou shalt bring Aaron and his sonnes to the doore of the tabernacle of testimonie. And note when thou hast washed the father with his

-- --

Ceremonies. sonnes in water,

5   thou shalt vest Aaron with his vestments, that is, with the linnen garment and the tunicke, and the Ephod and the Rationale, which thou shalt gird with the baudrike.

6   And thou shalt put the mitre vpon his head, and the holie plate vpon the mitre,

7   and thou shalt powre the oile of vnction vpon his head: and by this rite shal he be consecrated.

8   His sonnes also thou shalt bring, and shalt inuest them with the linnen tunickes, and gird them with a bawdrike,

9   to witte, Aaron and his children, and thou shalt put mitres vpon them: and they shal be priestes to me by a perpetual religion. After that thou shalt haue consecrated their handes,

10   thou shalt present also the calfe before the tabernacle of testimonie. And Aaron and his sonnes shal lay their handes vpon his head,

11   and thou shalt kil him in the sight of the Lord, beside the doore of the tabernacle of testimonie.

12   And that which thou takest of the bloud of the calfe, thou shalt put vpon the hornes of the Altar with thy finger, and the rest of the bloud thou shalt powre at the botome therof.

13   Thou shalt take also the whole fatte that couereth the entralles, and the caule of the liuer, and the two kidneys, and the fatte that is vpon them, and shalt offer a burnt sacrifice vpon the Altar:

14   but the flesh of the calfe and the hide and the dung, thou shalt burne abrode without the campe, because it is for sinne.

15   Thou shalt take also one ramme, vpon the head wherof Aaron & his sonnes shal lay their handes.

16   Which when thou hast killed, thou shalt take of the bloud therof, and powre round about the Altar.

17   And the ramme it selfe thou shalt cut into peeces, and his entralles and feete being washed, thou shalt put vpon the flesh cut in peeces, and vpon his head.

18   And thou shalt offer the whole ramme for a burnt sacrifice vpon the Altar: it is an oblation to the Lord, a most sweete fauoure of the victime of the Lord.

19   Thou shalt take also the other ramme, vpon whose head Aaron and his sonnes shal lay their handes.

20   Which when thou hast immolated, thou shalt take of his bloud, and put vpon the tippe of the right eare of Aaron and of his sonnes, and vpon the thumbes and great toes of their right hand and foote, and thou shalt powre the bloud vpon the Altar round about.

21   And

-- --

Ceremonies. when thou hast taken of the bloud that is vpon the Altar, and of the oile of vnction, thou shalt sprinkle Aaron and his vesture, his sonnes & their vestmentes. And after they and their vestmentes are consecrated,

22   thou shalt take the fatte of the ramme, and the tayle & the talow, that couereth the lunges, and the caule of the liuer, and the two kidneies, and the fatte, that is vpon them, and the right shoulder, because it is the ramme of consecration:

23   and a peece of one loafe, a cake tempered with oile, a wafer out of the basket of azymes, which is sette in the sight of the Lord:

24   and thou shalt put al vpon the handes of Aaron and of his sonnes, and shalt sanctifie them eleuating before the Lord.

25   And thou shalt take al from their handes: and shalt burne them vpon the Altar for an holocauste, a most sweete fauour in the sight of the Lord, because it is his oblation.

26   Thou shalt take also the brest of the ramme, wherwith Aaron was consecrated, and eleuating it thou shalt sanctifie it before the Lord, and it shal fal to thy patt.

27   And thou shalt sanctifie both the consecrated brest, and the shoulder that thou didst separate of the ramme,

28   wherwith Aaron was consecrated and his sonnes, and they shal fal to Aarons part and his sonnes by a perpetual right from the children of Israel: because they are the primitiues and beginninges of their pacifique victimes which they offer to the Lord.

29   And the holie vesture, which Aaron shal vse, his sonnes shal haue after him, that they may be anoynted, and their handes consecrated in it.

30   He of his sonnes that shal be appoynted high priest in his steede, & that shal enter into the tabernacle of testimonie to minister in the Sanctuarie, shal weare it seuen dayes.

31   And thou shalt take the ramme of the consecration, and shalt boyle the flesh therof in a holie place;

32   which Aaron shal eate and his sonnes. The loaues also, that are in the basket, they shal eate in the entrie of the tabernacle of testimonie,

33   that it may be a placable sacrifice, and the handes of the offerers may be sanctified. A stranger shal not eate of them, because they are holie.

34   And if there remaine of the consecrated flesh, or of the bread til the morning, thou shalt burne the remaynes with fire: they shal not be eaten, because they are sanctified.

35   Al, that I haue commanded thee, thou shalt doe vpon Aaron and his sonnes. Seuen dayes shalt thou consecrate

-- --

Ceremonies. their handes:

36   and thou shalt offer a calfe for sinne euerie day for expiation. And thou shalt cleanse the Altar when thou hast offered the hoste of expiation, and shalt anoynt it vnto sanctification.

37   Seuen dayes shalt thou expiate the altar & sanctifie it, and it shal be most Holie. euerie one, that shal touch it, shal be sanctified.

38   This is it which thou shalt doe vpon the Altar: Two lambes of a yeare old note euerie day continually,

39   one lambe in the morning, & an other at euen,

40   the tenth part of flowre tempered with oile beaten, which shal haue in measure the fourth part of an hin, and wine for libation of the same measure to one lambe.

41   And the other lambe thou shalt offer at euen, according to the rite of the morning oblation; and according to that which we haue said, for a sauour of sweetnesse:

42   it is a sacrifice to the Lord, by perpetual oblation vnto your generations, at the doore of the tabernacle of testimonie before the Lord, where I wil appoint to speake vnto thee.

43   And there wil I command the children of Israel, and the Altar shal be sanctified in my glorie.

44   I wil sanctifie also the tabarnacle of testimonie with the Altar, and Aaron with his sonnes, to doe the function of priesthood vnto me.

45   And I wil dwel in the middes of the children of Israel, and wil be their God,

46   and they shal know that I am the Lord their God, that haue brought them out of the Land of Ægypt, that I might abide among them, I the Lord their God.
Previous section

Next section


Rheims Douai [1582], THE NEVV TESTAMENT OF IESVS CHRIST, TRANSLATED FAITHFVLLY INTO ENGLISH out of the authentical Latin, according to the best corrected copies of the same, diligently conferred vvith the Greeke and other editions in diuers languages: Vvith Argvments of bookes and chapters, Annotations, and other necessarie helpes, for the better vnderstanding of the text, and specially for the discouerie of the Corrvptions of diuers late translations, and for cleering the Controversies in religion, of these daies: In the English College of Rhemes (Printed... by Iohn Fogny, RHEMES) [word count] [B09000].
Powered by PhiloLogic