Welcome to PhiloLogic  
   home |  the ARTFL project |  download |  documentation |  sample databases |   
Rheims Douai [1582], THE NEVV TESTAMENT OF IESVS CHRIST, TRANSLATED FAITHFVLLY INTO ENGLISH out of the authentical Latin, according to the best corrected copies of the same, diligently conferred vvith the Greeke and other editions in diuers languages: Vvith Argvments of bookes and chapters, Annotations, and other necessarie helpes, for the better vnderstanding of the text, and specially for the discouerie of the Corrvptions of diuers late translations, and for cleering the Controversies in religion, of these daies: In the English College of Rhemes (Printed... by Iohn Fogny, RHEMES) [word count] [B09000].
To look up a word in a dictionary, select the word with your mouse and press 'd' on your keyboard.

Previous section

Next section

Chap. XIII. God commandeth to remember their deliuerie from Ægypt, by the solemnitie of Pasch. 2. and by consecrating to him the first-borne. 17. And so leadeth them through the desert towards the red sea (Moyses taking with him Iosephs bones) by a piller of fire in the night; and a cloud in the day.

1   And our Lord spake to Moyses, saing:

2   Sanctifie vnto me euerie first borne that openeth the matrice in the children of Israel, as wel of men as of beastes: for they are al mine. note

3   And Moyses said to the people: Remember this day in the which you went forth out of Ægypt, and out of the house of seruitude, because with a strong hand hath our Lord brought you forth out of this place: that you eate not leauened bread.

4   This day you goe forth in the moneth of new corne.

5   And when our Lord shal haue brought thee into the Land of Chananeite and Hetheite and Amorrheite and Heueite and Iebuseite, which he sware to thy fathers that he would geue thee, a land that note floweth with milke and honie, thou shalt celebrate this maner of sacred rites in this moneth.

6   Seuen daies shalt thou eate azimes: and in the seuenth day shal be the solemnitie of our Lord.

7   Azimes shal you eate seuen dayes: there shal not be seene anie leauened thing with thee, nor in al thy coastes.

8   And thou shalt tel thy sonne in that day, saying: This is that which our Lord did to

-- --

Pasch. me when I came forth out of Ægypt.

9   And it shal be as a signe in thy hand, and as a moniment before thine eyes: and that the law of our Lord be alwayes in the mouth, for in a strong hand our Lord hath brought thee out of Ægypt.

10   Thou shalt keepe this obseruation at the sette time from dayes to dayes.

11   And when our Lord shal haue brought thee into the Land of the Chananeite, as he sware to thee and thy fathers, and shal geue it thee:

12   thou shalt separate al that openeth the matrice vnto our Lord, and al that is brought forth in thy cattel: whatsoeuer thou shalt haue of male sexe thou shalt consecrate to our Lord.

13   The first borne of an asse thou shal change for a sheepe: and if thou doe not redeeme it, thou shalt kil it. And euerie first borne of men among thy children, thou shalt redemne with a price.

14   And when thy sonne shal aske thee to morrow, saying: What is this? thou shalt answere him: With a strong hand did our Lord bring vs forth out of the land of Ægypt, out of the house of seruitude.

15   For note when Pharaoes hart was indurate, and would not dismisse vs, our Lord slew euerie first-borne in the Land of Ægypt, from the first-borne of man to the first borne of beastes: therfore I sacrifice to our Lord al that openeth the matrice of the male sixe, and al the first-borne of my sonnes I doe redeme.

16   It shal be therfore as a signe in thy hand, and as a thing hanged before thine eyes, for a remembrance: because our Lord by a strong hand hath brought vs forth out of Ægypt.

17   Therfore when Pharao had sent forth the people, our Lord ledde them not by the way of the Philisthijns countrie which is neere: thinking note lest perhappes it would repent them, if they should see warres arise against them, and would returne into Ægypt.

18   But he ledde them about by the way of the desert, which is besides the Red-sea: and the children of Israel went vp out of the Land of Ægypt armed.

19   Moyses also note tooke Iosephes bones with him: because he had adiured the children of Israel, saying: God shal visite you, carrie out my bones from hence with you.

20   And marching from Socoth they camped in Etham in the vtmost coastes of the wildernesse.

21   And our Lord went before them to shew the way by day in a piller of a cloude, and by night in a piller of fire: that he might be the guide of their iourney both times.

22   There neuer failed the piller of the cloude by day, nor the piller of fire by night, before the people.

-- --

Israel parteth out of Ægypt.
Previous section

Next section


Rheims Douai [1582], THE NEVV TESTAMENT OF IESVS CHRIST, TRANSLATED FAITHFVLLY INTO ENGLISH out of the authentical Latin, according to the best corrected copies of the same, diligently conferred vvith the Greeke and other editions in diuers languages: Vvith Argvments of bookes and chapters, Annotations, and other necessarie helpes, for the better vnderstanding of the text, and specially for the discouerie of the Corrvptions of diuers late translations, and for cleering the Controversies in religion, of these daies: In the English College of Rhemes (Printed... by Iohn Fogny, RHEMES) [word count] [B09000].
Powered by PhiloLogic