Welcome to PhiloLogic  
   home |  the ARTFL project |  download |  documentation |  sample databases |   
Rheims Douai [1582], THE NEVV TESTAMENT OF IESVS CHRIST, TRANSLATED FAITHFVLLY INTO ENGLISH out of the authentical Latin, according to the best corrected copies of the same, diligently conferred vvith the Greeke and other editions in diuers languages: Vvith Argvments of bookes and chapters, Annotations, and other necessarie helpes, for the better vnderstanding of the text, and specially for the discouerie of the Corrvptions of diuers late translations, and for cleering the Controversies in religion, of these daies: In the English College of Rhemes (Printed... by Iohn Fogny, RHEMES) [word count] [B09000].
To look up a word in a dictionary, select the word with your mouse and press 'd' on your keyboard.

Previous section

Next section

THE THRENES, that is to say, THE LAMENTATIONS OF IEREMIE THE PROPHET THE ARGVMENT OF IEREMIES LAMENTATIONS. note noteThese Lamentations, in Greeke called Threni, and by the Hebrew Rabhins intituled Cinoth, were written by Ieremie before the greatest part of his other prophecies (as semeth most probable to S. Ierom) and were first songue at the death of Iosias king of Iuda. Againe when king Sedecias with manie others were taken captiues, manie also slaine, and the Temple and citie of Ierusalem destroyed. But most especially he prophecieth the Iewes miserable estate, and iust cause of Lamentation after Christs coming, and their reiecting him. And therfore his Church singeth the same in the Aniuersarie, or Commemoration of his Passion and Death; and most piously inuiteth al sinners, both Iewes and Gentiles, to returne vnto Christ our Redemer, saying: Ierusalem, Iervsalem conuertere ad Dominum Deum tuum. note In this litle booke the diligent reader wil easely obserue manie doleful pathetical speaches, powred out from a pensiue hart, as in great calamities it commonly happeneth, with litle connexion of sentences; but otherwise foure whole chapters are very artificially compiled in verse; not by number of times, with measure of long and short syllables, as the Grekes and Latines vse, but after the Hebrew maner, obseruing number of syllables, and beginning euerie verse, with a distinct letter, from the first to the last in order, with some smal varietie, of the Hebrew Alphabet. note Doubtles with great mysteries, as S. Ierom iudgeth, and therfore explicateth the significations, and certaine connexions, of the two and twentie Hebrew letters: as we haue noted vpon the 118. Psalme: but aboue the capacitie of our vnderstanding. In the last chapter the Prophet omitting the obseruation of Initial letters, in twentie two verses prayeth lamentably; as the whole people shal pray in captiuitie.

-- --

THE THRENES, that is to say, THE LAMENTATIONS OF IEREMIE THE PROPHET. And it came to passe, after that Israel was brought into captiuitie, and Ierusalem was desolate, Ieremie the prophete sate weeping, and he mourned with this lamentation vpon Ierusalem, and with a pensiue mind sighing, and wayling he sayd: note Chap. I.


1    noteHow doeth the citie ful of people, sitte solitarie: how is the ladie of the Gentiles become as a widow: the princesse of prouinces is made tributarie? note


2    noteWeeping she hath wept in the night, and her teares are on her cheekes: there is none to comfort her of al her deare ones: al her freindes haue despised her, and are become her enimies.


3    noteIudas is note gone into transmigration because of affliction, and the multitude of bondage: she hath dwelt among the Gentiles, neither hath she found rest: al her persecuters haue apprehended her within the straites.


4    noteThe waies of Sion mourne, because there are none that come to the solemnitie: al her gates are destroyed: her priestes sighing: her virgins lothsome, and herself is oppressed with bitternes.


5    noteHer aduersaries are made note in the head, her enemies are enriched: because our Lord hath spoken vpon her for the multitude of her iniquities: her litle ones are led into captiuitie, before the face of the afflicter.


6    noteAnd from the daughter of Sion al her beautie is departed: her princes are become as note rammes not fynding pastures: and they are gone without strength before the face of the pursewer.


7    noteIerusalem hath remembred the dayes of her affliction, and preuarication of al her thinges worthie to be desyred, which she had from the daies of old, when her people fel in the enimies hand, and there was no helper: the enemies haue sene her, and haue scorned her sabbathes.

-- --


8    noteIerusalem hath sinned a sinne, therfore is she made vnstable: al that did glorifie her, haue despised her, because they haue sene her ignominie: but she sighing is turned backward.


9    noteHer note filthines is on her feete, neither hath she remembred her end: she is pulled downe excedingly, not hauing a comforter: see ô Lord mine affliction, because the enemie is exalted.


10    noteThe enimie hath thrust his hand to al her thinges worthie to be desyred: because she hath sene the Gentiles enter into her sanctuarie, of whom thou gauest commandment that they should not enter into thy church.


11    noteAl her people sighing, and seeking bread: they haue geuen al precious thinges for meate to refresh the soule, see ô Lord and consider, because I am become vyle.


12    noteO al ye that passe by the way, attend, and see if there be sorow like to my sorow: because he hath made note vintage of me, as our Lord hath spoken in the day of the wrath of his furie.


13    noteFrom on high he hath cast a fyre in my bones, and hath taught me: he hath spred a net for my feete, he hath turned me backward: he hath made me desolate, al the day consumed with sorow.


14    noteThe yoke of mine iniquities hath watched: they are folded together in his hand, and put vpon my necke: my strength is weakened: our Lord hath geuen me into the hand, from which I can not rise.


15    noteOur Lord hath taken away al my magnifical ones out of the middes of me: he hath called a time against me, to destroy mine elect: our Lord hath troden the winepresse to the virgin the daughter of Iuda.


16    noteTherfore am I weeping, and mine eye shedding teares: because a comforter is made far from me, conuerting my soule: my children are become desolate because the enemie hath preuayled.


17    noteSion hath spred forth her handes, there is none to comfort her: our Lord hath commanded against Iacob, round about him are his enemies: Ierusalem is become as a woman polluted with menstrous floores among them.


18    noteOur Lord is iust, because I haue prouoked his mouth to wrath: heare I beseech al ye peoples, and see my sorow: my virgins, and my pong men are gone into captiuitie.

-- --


19    noteI haue called note my freindes, they haue deceiued me: my priestes and my ancientes are consumed in the citie: because they haue sought meat for themselues, to refresh their soule.


20    noteSee ô Lord that I am in tribulation, my bellie is trubled: my hart is ouerturned in myself, because I am ful of bitternes: the sword killeth abrode, and at home it is note lyke death.


21    noteThey haue heard that I doe sigh, and there is none to comfort me: al mine enimies haue heard mine euil, they haue reioyced, because thou hast done it: thou hast brought a day of consolation, and they shal be made lyke to me.


22    noteLet al their euil enter in before thee: and vintage them, as thou hast vintaged me for al mine iniquities: for my sighings are manie, and my hart is sorowful. Chap. II.


1    noteHow note hath our Lord in his furie couered the daughter of Sion with darknes: cast forth the noble one of Israel from heauen to the earth, and hath not remembred the footestoole of his feete in the day of his furie.


2    noteOur Lord hath cast downe headlong, and hath not spared, al the beautiful thinges of Iacob: he hath destroyed in his furie the munitions of the virgin of Iuda, and cast it downe to the ground: he hath polluted the kingdom, and the princes therof.


3    noteHe hath broken note euerie horne of Israel in the wrath of furie: he hath turned away his right hand backward from the face of the enemie: and he hath kinled in Iacob as it were the fyre of a flame deuouring round about.


4    noteHe hath bent his bow as an enemie, he hath fastned his right hand as an aduersarie: and he hath killed al, that was fayre to behold in the tabernacle of the daughter of Sion, he hath powred out his indignation as fyre.


5    noteOur Lord is become as an enemie: he hath cast downe Israel headlong, he hath cast downe headlong al her walles: he hath destroyed the munitions therof, and hath replenished in the daughter of Iuda the humbled man and humbled woman.


6    noteAnd he hath destroyed his tent as a garden, he hath throwen downe his tabernacle: our Lord hath brought festiuitie and sabbath in Sion to obliuion: and king and priest into reproch, and into the indignation of his furie.

-- --


7    noteOur Lord hath reiected, he note hath cursed his sanctification: he hath deliuered the walles of the towers therof into the hand of the enemie: they haue made a noyse in the house of our Lord, as in a solemne day.


8    noteOur Lord hath meant to destroy the wal of the daughter of Sion: he hath streched out his corde, and hath not turned away his hand from destruction: and the forewal hath mourned, and the wal is destroyed together.


9    noteHer gates are fastned in the ground: he hath destroyed, and broken ber barres: her king and her princes in the Gentiles: there is no law, and her prophets haue not found vision from our Lord.


10    noteThe ancients of the daughter of Sion haue sitten on the ground, they haue held their peace: they haue sprinkled their heades with dust, they are girded with heare clothes, the virgins of Ierusalem haue cast downe their heades to the ground.


11    noteMyne eies haue fayled for teares, my bowels are trubled: my liuer is powred out on the earth, for the destruction of the daughter of my people, when the litle one, and the sucking faynted in the streetes of the towne.


12    noteThey sayd to their mothers: Where is wheate and wyne? when they faynted as the wounded in the streets of the citie: when they yelded vp the ghostes in the bosome of their mothers.


13    noteWherto shal I compare thee? or wherto shal I liken thee ô daughter of Ierusalem: wherto shal I make thee equal, and comfort thee ô virgin daughter of Sion? For great is thy destruction note as the sea: who shal heale thee?


14    noteThy prophetes haue sene false and foolish thinges for thee: neither haue they opened thyne iniquitie, to prouoke thee to penance, but they haue sene false burdens and banishements for thee.


15    noteAl that passed by the way haue clapped their handes vpon thee: they haue hissed, and moued their head vpon the daughter of Ierusalem, saying: Is this the citie of perfect beautie, the ioy of al the earth?


16    noteAl thyne enemies haue opened their mouth vpon thee: they haue hissed, and gnashed with the teeth, and haue sayd: We wil deuour: Loe this is the day, which we expected: we haue found it, we haue sene it.

-- --


17    noteOur Lord hath done the thinges that he meant, he hath accomplished his word, which he commanded from the dayes of old: he hath destroyed, and hath not spared, and he hath made the enemie ioyful ouer thee, and hath exalted the horne of thine aduersaries.


18    noteTheir hart hath cryed to our Lord vpon the walles of the daughter of Sion: Shede teares as a torrent by day, and night: geue no rest to thyself, neither let the aple of thyne eye cease.


19    noteArise, prayse in the night in the beginning of the watches: powre out thy hart as waters before the sight of our Lord: lift vp thy handes to him for the life of thy litle ones, which haue fainted for famine in the head of al high wayes.


20    noteSee ô Lord, and consider whom thou hast vintaged thus: note shal wemen then eate their owne fruite, litle ones of the measure of a spanne? is the priest, and the prophet slaine in the sanctuarie of our Lord?


21    noteThe childe and the old man lay on the ground without: my virgins and my yongmen are fallen by the sword: thou hast killed in the day of thy furie: thou hast strooken, note neither hast thou had mercie.


22    noteThou hast called as it were to a solemne day, those that should terrifie me round about, and there was none in the day of the furie of our Lord, that escaped and was left: whom I brought vp, & nourished, mine enemie hath consumed them. Chap. III.


1    noteI The man note that see my pouertie in the rod of his indignation.


2    noteHe hath led me, and brought me into darknes and not into light.


3    noteOnly against me he hath turned and hath conuerted his hand al the day.


4    noteHe hath made my skinne old and my flesh, he hath broken my bones.


5    noteHe hath built round about me, and he hath compased me with note gaul, and note labour.


6    noteIn darke places he hath placed me as the euerlasting dead.


7    noteHe hath built round about against me, that I goe not forth: he hath aggrauated my fetters.


8    noteYea and when I shal crie, and aske, he hath excluded my prayer.


9    noteHe hath shut vp my wayes with square stones, he hath subuerted my pathes.

-- --


10    noteHe is become vnto me a beare lying inwaite: a lyon in secret places.


11    noteHe hath subuerted my pathes, and hath broken me, he hath made me desolate.


12    noteHe hath bent his bow, and set me as a marke for the arrow.


13    noteHe hath shot in my reines the daughters of his quiuer.


14    noteI am made a derision to al my people, their songue al the day.


15    noteHe hath replenished me with bitternes, he hath inebriated me with wormwood.


16    noteAnd he note hath broken my teeth by number, he hath fed me with ashes.


17    noteAnd my soule is repelled from peace, I haue forgotten good thinges.


18    noteAnd I sayd: Mine end is note perished, and mine hope from our Lord.


19    noteRemember my pouertie, and transgression, the wormwood, and the gual.


20    noteRemembring I wil be mindful, and my soule shal languish in me.


21    noteRecording this thing in my hart, therfore wil I hope.


22    noteThe mercies of our Lord that we are not consumed: because his commiserations haue not fayled.


23    note noteNew in the morning, great is thy fidelite.


24    noteOur Lord is my portion, sayd my soule: therfore wil I expect him.


25    noteOur Lord is good to them that hope in him, to the soule that seeketh him.


26    noteIt is good to waite with silence for the saluation note of God.


27    noteIt is good for a man, when he beareth the yoke from his youth.


28    noteHe shal sit solitarie, and hold his peace: because he hath lifted himselfe aboue himself.


29    noteHe shal put his mouth in the dust, if perhaps there be hope.


30    noteHe note shal geue the cheeke to him that striketh him, he shal be filled with reproches.


31    noteBecause our Lord wil not reiect for euer.


32    noteBecause if he hath reiected, he wil also haue mercie, according to the multitude of his mercies.


33    noteFor he hath not humbled note from his hart, and cast of the children of men.

-- --


34    noteTo stamp vnder his fete al the prisoners of the earth.


35    noteTo auert the iudgement of a man before the face of the Highest.


36    noteTo peruert a man in his iudgement, note our Lord hath not knowne.


37    noteWho is this, that hath commanded it to be done, our Lord not commanding it?


38    noteOut of the mouth of the Highest, there shal not procede neither euil thinges, note nor good.


39    noteWhat hath the liuing man murmured, man for his sinnes?


40    noteLet vs search our wayes, & seeke, and returne to our Lord.


41    noteLet vs lift vp our hartes with our handes to our Lord into the heauens.


42    noteWe haue done wickedly, and prouoked to wrath: therfore thou art inexorable.


43    noteThou hast couered in furie, and hast strooken vs: thou hast killed, and not spared.


44    noteThou hast sette a cloude before thee, that prayer may not passe.


45    noteThou hast made me to be rooted out, and abiect in the middes of the peoples.


46    noteAl the enemies haue opened their mouth vpon vs.


47    note noteProphecie is made vnto vs, feare, and snare, and destruction.


48    noteMyne eye hath shed streames of waters, in the destruction of the daughter of my people.


49    noteMyne eye is afflicted, neither hath it bene quiet, because there was no rest:


50    noteTil our Lord regarded and looked from the heauens.


51    noteMine eye hath spoyled my soule for al the daughters of my citie.


52    noteMyne enemies in hunting haue caught me as a birde, without cause.


53    noteMy life is fallen into the lake, and they haue layd a stone vpon me.


54    noteThe waters haue flowed ouer my head: I sayd: I am vndone.


55    noteI haue inuocated thy name ô Lord from the lowest lake.


56    noteThou hast heard my voice: turne not away thine eare from my sobbings, and cries.


57    noteThou didst approch in the day, when I inuocated thee: thou hast sayd: Feare not.

-- --


58    noteThou hast iudged ô Lord the cause of my soule, redemer of my life.


59    noteThou hast seene ô Lord their iniquitie against me: note iudge my iudgement.


60    noteThou hast seene al their furie, al their cogitations against me.


61    noteThou hast heard their reproch ô Lord, al their cogitations against me.


62    noteThe lippes of them that rise vp against me; and their cogitations against me al the day.


63    noteSee their sitting downe, and their rysing vp, I am their psalme.


64    noteThou shalt render them a recompence ô Lord, according to the workes of their handes.


65    noteThou shalt geue them note a shild of hart note thy labour.


66    noteThou shalt persecute in furie, and shalt destroy them from vnder the heauens ô Lord. Chap. IIII.


1    noteHow is note the gold darkned, the best colour changed, the stones of the sanctuarie dispersed in the head of al streetes?


2    noteThe noble children of Sion, & they that were clothed with the principal gold: how are they reputed as earthen vessels, the worke of the potters handes?


3    noteYea euen note the lamiaes haue opened their breast, they haue geuen sucke to their yong, the daughter of my people is cruel, as note the ostrich in the desert.


4    noteThe tongue of the suckling hath clouen to the roofe of his mouth for thirst: the litle ones haue asked bread, and there was none that brake it vnto them.


5    noteThey that fed voluptuously, haue dyed in the wayes: they that were brought vp in scarlet, haue imbraced the dung.


6    noteAnd the iniquitie of the daughter of my people is become greater then the sinne of Sodom: which was ouerthro wen in a moment, and handes tooke nothing in her.


7    noteHer Nazareites whiter then snow, purer then milke, ruddier then the old yuorie, fayrer then the sapphire.


8    noteTheir face is made blacker then coales, and they are note not knowne in the streetes: their skinne hath clouen to their bones, it is withered, and is made as wood.

-- --


9    noteIt was better with them that were slaine with the sword, then with them that were killed by famine: because these pyned away consumed by the barrennes of the countrie.


10    noteThe handes of note pitiful wemen haue sodden their owne children: they were made their meate note in the destruction of note the daughter of my people.


11    noteOur Lord hath accomplished his furie, he hath powred out the wrath of his indignation: and he hath kindled a fyre in: Sion, and it hath deuoured the fundations therof.


12    noteThe kinges of the earth, and al the inhabitants of the world did not beleue, that the aduersarie and the enemie should enter in by the gates of Ierusalem.


13    noteFor the sinnes of her note prophets, and the iniquities of her priestes, which haue shed the bloud of iust men in the middes of her.


14    noteThe blind wandered in the streetes, they were polluted with bloud: and when they could not, they held their skirtes.


15    noteDepart ye polluted, they cryed to them: depart, get ye hence, touch not: for they brawled, & were moued: they said among the Gentiles: He wil adde no more to dwel among th&ebar;.


16    noteThe face of our Lord hath diuided them, he wil not adde to respect them: they haue not reuerenced the faces of the priests, neither had they pitie on the ancients.


17    noteWhiles we yet stood, our eyes fayled towards our vaine helpe, when we looked attentiue to a nation, that was not able to saue.


18    noteOur steppes slipped in the way of our streetes, our end draweth nere: our dayes are accomplished, because our end is come.


19    noteOur persecuters were swifter then the eagles of the heauen: vpon the mountaines they pursued vs, in the desert they lay in waite against vs.


20    noteThe spirit of our mouth note Christ our Lord is taken in our sinnes: to whom we haue said: In thy shadow shal we liue among the Gentiles.


21    noteReioyce, and be glad ô daughter of Edom, which dwellest in the Land of Hus: to thee also shal the cuppe come, thou shalt be made drunken, and naked.


22    noteThine iniquitie is accomplished ô daughter of Sion, he wil adde no more to transport thee: he hath visited thine iniquitie ô daughter of Edom, he hath discouered thy sinnes.

-- --

note Chap. V. The prayer of Ieremie the Prophet.

1   Remember ô Lord what is fallen to vs: behold, and regard our reproch.

2   Our inheritance is turned to aliens: our houses to strangers.

3   We are made note pupils without father: our mothers are as it were widowes.

4   Our water we haue drunke for money: our wood we haue bought for a price.

5   We were led by our neckes, no rest was geuen to the wearie.

6   We note haue geuen our hand to Ægypt, and to the Assyrians, that we might be filled with bread.

7   Our fathers haue sinned, and they are not: & we haue borne their iniquities.

8   Seruantes haue ruled ouer vs: there was none that would redeme vs out of their hand.

9   In peril of our liues did we fetch vs bread, noteat the face of the sword in the desert.

10   Our skinne was burnt as an ouen, by reason of the tempests of famine.

11   They humbled the wemen in Sion, and the virgins in the cities of Iuda.

12   The princes were hanged vp by the hand: they did not reuerence the faces of the ancients.

13   Yongmen they abused note vnchastly: and the children fel note in wood.

14   The ancients decayed out of the gates: the yongmen out of the quier of the singers.

15   The ioy of our hart hath fayled, our quyre is turned into mourning.

16   The note crowne of our head is fallen: wo to vs, because we haue sinned.

17   Therfore is our hart made sorowful, therfore are our eyes darkned.

18   For mount Sion, because it is perished, foxes haue walked on it.

19   But thou ô Lord shalt remaine for euer, thy throne in generation and to generation.

20   Why wilt thou for euer be forgetful of vs? wilt thou forsake vs in length of daies?

21    noteConuert vs ô Lord to thee, and we shal be conuerted: renew our dayes, as from the beginning.

22   But reiecting thou hast reiected vs, note thou art angrie against vs excedingly.

-- --

Previous section

Next section


Rheims Douai [1582], THE NEVV TESTAMENT OF IESVS CHRIST, TRANSLATED FAITHFVLLY INTO ENGLISH out of the authentical Latin, according to the best corrected copies of the same, diligently conferred vvith the Greeke and other editions in diuers languages: Vvith Argvments of bookes and chapters, Annotations, and other necessarie helpes, for the better vnderstanding of the text, and specially for the discouerie of the Corrvptions of diuers late translations, and for cleering the Controversies in religion, of these daies: In the English College of Rhemes (Printed... by Iohn Fogny, RHEMES) [word count] [B09000].
Powered by PhiloLogic