Welcome to PhiloLogic  
   home |  the ARTFL project |  download |  documentation |  sample databases |   
Rheims Douai [1582], THE NEVV TESTAMENT OF IESVS CHRIST, TRANSLATED FAITHFVLLY INTO ENGLISH out of the authentical Latin, according to the best corrected copies of the same, diligently conferred vvith the Greeke and other editions in diuers languages: Vvith Argvments of bookes and chapters, Annotations, and other necessarie helpes, for the better vnderstanding of the text, and specially for the discouerie of the Corrvptions of diuers late translations, and for cleering the Controversies in religion, of these daies: In the English College of Rhemes (Printed... by Iohn Fogny, RHEMES) [word count] [B09000].
To look up a word in a dictionary, select the word with your mouse and press 'd' on your keyboard.

Previous section

Next section

Chap. VI. note The prophet after a glorious vision, 5. lamenteth his former silence; 6. his lippes being purified by an Angel, with a hote coal, 8. he is willingly sent & so prophecieth that the peoples hart wil be hardned; their cities shal be destroyed, but good reliques shal be conserued.

1   In the yeare that king Ozias died, I saw our Lord sitting vpon an high throne and eleuated: and those thinges that were vnder him filled the temple.

2   Seraphims stoode vpon the same: six winges to one, and six winges to the other: with two note they couered his face, and with two they couered his feete, and with two they flewe.

3   And they cried one to an other, and sayd: Holie, holie, holie, the Lord God of hostes, al the earth is ful of his glorie.

4   And the lintels of the dores were moued at the voice of him that cried, and the house was filled with smoke.

5   And I said: Woe is me because I haue held my peace, because I am a man of polluted lippes, and I dwel in the middes of a people that hath polluted lippes, and the king the Lord of hostes I haue sene with mine eies.

6   And one of the Seraphims flewe to me, and in his hand an hote cole, which he had taken with tonges from the altar.

7   And he touched my mouth, and said: Behold this hath touched thy lippes, and thine iniquitie shal be taken away, & thy sinne shal be cleansed.

8   And I heard the voice of our Lord saying: Whom note shal I send? and who shal goe for vs? And I sayd: Loe I am here, send me.

9   And he sayd: Goe, and thou shalt say to this people: Heare ye that heare, and vnderstand not: and see vision, and knowe it not.

10   Blinde the hart of this people, and make their eares heauie, and shut their eies: lest perhaps they may see with their eies, and heare with their eares, and

-- --

vnderstand with their hart, and be conuerted and I heale them.

11   And I said: How long Lord? And he said: Vntil the cities be made desolate without inhabiter, and the houses without man, and the land shal be leaft desert.

12   And our Lord shal make men goe farre of, and he shal be multiplied that was leaft in the middes of the earth.

13   And yet there shal be tithing in it, and she shal be conuerted, and shal be to the shew as a terebinth, and as an oke, that spreadeth his boughes: that which shal stand in it, shal be an holie seede.
Previous section

Next section


Rheims Douai [1582], THE NEVV TESTAMENT OF IESVS CHRIST, TRANSLATED FAITHFVLLY INTO ENGLISH out of the authentical Latin, according to the best corrected copies of the same, diligently conferred vvith the Greeke and other editions in diuers languages: Vvith Argvments of bookes and chapters, Annotations, and other necessarie helpes, for the better vnderstanding of the text, and specially for the discouerie of the Corrvptions of diuers late translations, and for cleering the Controversies in religion, of these daies: In the English College of Rhemes (Printed... by Iohn Fogny, RHEMES) [word count] [B09000].
Powered by PhiloLogic