Welcome to PhiloLogic  
   home |  the ARTFL project |  download |  documentation |  sample databases |   
Rheims Douai [1582], THE NEVV TESTAMENT OF IESVS CHRIST, TRANSLATED FAITHFVLLY INTO ENGLISH out of the authentical Latin, according to the best corrected copies of the same, diligently conferred vvith the Greeke and other editions in diuers languages: Vvith Argvments of bookes and chapters, Annotations, and other necessarie helpes, for the better vnderstanding of the text, and specially for the discouerie of the Corrvptions of diuers late translations, and for cleering the Controversies in religion, of these daies: In the English College of Rhemes (Printed... by Iohn Fogny, RHEMES) [word count] [B09000].
To look up a word in a dictionary, select the word with your mouse and press 'd' on your keyboard.

Previous section

Next section

Chap. LI. note God encoregeth Sion to trust in his promised comforte, by example of Abraham. 3. For the spiritual Sion, the Church of Christ, shal receiue much grace by his Euangelical law: 12. and her children shal not feare persecution, nor be ouercome; 23. but her enemies shal faile.

-- --

1   Heare me ye that folow that which is iust, and that seeke our Lord: attend to note the rocke whence you are hewen out, & to the caue of the lake from the which you are cut out.

2   Attend to Abraham your father, and to Sara that bare you: because I called him alone, and blessed him, & multiplied him.

3   Our Lord therfore wil comfort Sion, and wil comfort al the ruines therof: and he wil make her desert as delicacies, and her wildernes as the garden of our Lord. Ioy and gladnes shal be found in it, geuing of thankes, and voice of prayse.

4   Attend vnto me ô my people, and my tribe heare ye me: because a law shal proceede from me, and my iudgement shal rest to be a light of the peoples.

5   My iust one is nigh at hand, my sauiour is gone forth, and mine armes shal iudge peoples: the ilands shal expect me, and shal patiently wayte for mine arme.

6   Lift vp your eies into heauen, and looke downe to the earth beneath: because the heauens shal melt as smoke, and the earth shal be worne away as a garment, and like to these thinges shal the inhabitants therof perish: but my saluation shal be for euer, and my iustice shal not faile.

7   Heare me ye that know that which is iust, my people which haue my law in their hart: feare ye not the reproch of men, and be not afrayd of their blasphemies.

8   For as a garment, so shal the worme eate them: and as wool, so shal the moth deuoure them, but my saluation shal be for euer, and my iustice vnto generations of generations.

9   Arise, arise, put on strength ô arme of our Lord: arise as in the old dayes, in the generations of worldes. noteHast not thou striken the proude, wounded the dragon?

10   Hast not thou dried the sea, the water of the vehement, which madest the depth of the sea a way, that the deliuered might passe.

11   And now they that are redemed of our Lord, shal returne, and shal come into Sion praysing, and ioy euerlasting vpon their heades, they shal possesse ioy and gladnes, sorrow and mourning shal flee away.

12   I, euen I my self wil comfort you: who art thou that thou shouldest be afrayd of a mortal man, and of the sonne of man, which as grasse so shal wither?

13   And thou hast forgotten our Lord thy maker, which stretched out the heauens, and founded the earth: and thou hast bene afrayd continually al the day at the face of his furie, which afflicted thee, and had prepared to destroy: where is now the furie of the affliction?

14   He shal quickly come going to open, and he shal not kil

-- --

vnto vtter destruction, neither shal his bread faile.

15   But I am the Lord thy God which truble the sea, and the waues therof doe swel, the Lord of hostes is my name.

16   I haue put my wordes in thy mouth, and in the shadow of my hand I haue protected thee, that thou mightest plant the heauens, and found the earth: & mightest say to Sion: Thou art my people.

17   Be lifted vp, be lifted vp, arise Ierusalem, which hast drunken of the hand of our Lord the cuppe of his wrath: euen to the botome of the cuppe of drousines hast thou drunke, euen to the dregges.

18   There is none that can vphold her of al the children, that she hath borne: and there is none that taketh her by the hand of al the children, that she hath brought vp.

19   There are two thinges which haue happened to thee: who shal be sorie for thee? noteSpoile, and destruction, and famine, and the sword, who shal comfort thee?

20   Thy children are throwen forth, they haue slept in the head of al wayes, as the orix that is snared: ful of the indignation of our Lord, of the rebuke of thy God.

21   Therefore heare this poore little one, and drunken not of wine.

22   Thus sayth thy dominatour our Lord, and thy God, who hath fought for his people: Behold I haue taken out of thy hand the cuppe of drousines, the botome of the cuppe of mine indignation, thou shalt not adde to drinke it any more.

23   And I wil put it in their hand, that haue humbled thee, and haue sayd to thy soule: Bow downe, that we may passe ouer: and thou hast layd thy bodie as the gronnd, and as a way to them that passe ouer?
Previous section

Next section


Rheims Douai [1582], THE NEVV TESTAMENT OF IESVS CHRIST, TRANSLATED FAITHFVLLY INTO ENGLISH out of the authentical Latin, according to the best corrected copies of the same, diligently conferred vvith the Greeke and other editions in diuers languages: Vvith Argvments of bookes and chapters, Annotations, and other necessarie helpes, for the better vnderstanding of the text, and specially for the discouerie of the Corrvptions of diuers late translations, and for cleering the Controversies in religion, of these daies: In the English College of Rhemes (Printed... by Iohn Fogny, RHEMES) [word count] [B09000].
Powered by PhiloLogic