Welcome to PhiloLogic  
   home |  the ARTFL project |  download |  documentation |  sample databases |   
Rheims Douai [1582], THE NEVV TESTAMENT OF IESVS CHRIST, TRANSLATED FAITHFVLLY INTO ENGLISH out of the authentical Latin, according to the best corrected copies of the same, diligently conferred vvith the Greeke and other editions in diuers languages: Vvith Argvments of bookes and chapters, Annotations, and other necessarie helpes, for the better vnderstanding of the text, and specially for the discouerie of the Corrvptions of diuers late translations, and for cleering the Controversies in religion, of these daies: In the English College of Rhemes (Printed... by Iohn Fogny, RHEMES) [word count] [B09000].
To look up a word in a dictionary, select the word with your mouse and press 'd' on your keyboard.

Previous section

Next section

Chap. XLVI. note Bel, Nabo, and other idoles shal be destroyed, 3. wherupon the Iewes are admonished to returne from sinne, to Gods true seruice. 12. And saluation is promised by Christ.

1   Bel note is broken, note Nabo is destroyed: their idols are made to beastes and cattel, your burdens of heauie weight euen vnto wearines.

2   They haue melted away, and are broken together: they could not saue him that caried them, and their soule shal goe into captiuitie.

3   Heare me รด house of Iacob, al the remnant of the house of Israel, which are caried of my wombe, are borne vp of my matrice.

4   Euen vnto old age I am the same, and vnto hoare heares I wil carie: I haue made, and I wil beare: I wil carie, and wil saue.

5   Wherto haue you resembled me, and made me equal, and compared me, and made me like?

6   You that contribute gold out of the bag, and weigh siluer with balance: hyring a goldsmith to make a god: and they fal downe and adore.

7   They beare him on

-- --

their shoulders carying, and setting him in his place, & he shal stand, and shal not moue out of his place. Yea when they shal crie also vnto him, he shal not heare: from tribulation he shal not saue them.

8   Remember this, & be confounded: returne ye transgressors to the hart.

9   Remember the former world, because I am God, and there is no God beside, neither is there the like to me.

10   Which shew the last thing from the beginning, and from the begynning the thinges that as yet were not done, saying: My counsel shal stand, and al my wil shal be done:

11   Which cal note a bird from the east, and from a farre countrie, the man of mine owne wil, and I haue spoken, and wil bring it: I haue created, and wil doe it.

12   Heare me ye hard harted, which are far from iustice.

13   I haue made my iustice neere, it shal not be far of, & my saluation shal not tarie. I wil geue saluation in Sion, and my glorie to Israel.
Previous section

Next section


Rheims Douai [1582], THE NEVV TESTAMENT OF IESVS CHRIST, TRANSLATED FAITHFVLLY INTO ENGLISH out of the authentical Latin, according to the best corrected copies of the same, diligently conferred vvith the Greeke and other editions in diuers languages: Vvith Argvments of bookes and chapters, Annotations, and other necessarie helpes, for the better vnderstanding of the text, and specially for the discouerie of the Corrvptions of diuers late translations, and for cleering the Controversies in religion, of these daies: In the English College of Rhemes (Printed... by Iohn Fogny, RHEMES) [word count] [B09000].
Powered by PhiloLogic