Welcome to PhiloLogic  
   home |  the ARTFL project |  download |  documentation |  sample databases |   
Rheims Douai [1582], THE NEVV TESTAMENT OF IESVS CHRIST, TRANSLATED FAITHFVLLY INTO ENGLISH out of the authentical Latin, according to the best corrected copies of the same, diligently conferred vvith the Greeke and other editions in diuers languages: Vvith Argvments of bookes and chapters, Annotations, and other necessarie helpes, for the better vnderstanding of the text, and specially for the discouerie of the Corrvptions of diuers late translations, and for cleering the Controversies in religion, of these daies: In the English College of Rhemes (Printed... by Iohn Fogny, RHEMES) [word count] [B09000].
To look up a word in a dictionary, select the word with your mouse and press 'd' on your keyboard.

Previous section

Next section

Chap. XXIX. note The Prophet bewaleth the Iewes destruction, 9. for their blinde obstinacie; 17. prophecying the Gentiles conuersion.

1   VVoe to note Ariel, Ariel the citie, which Dauid ouercame: yeare is added to yeare: the solemnities are at an end.

2   And I wil make a trench about Ariel, and it shal be sorowful & moorning, and it shal be to me as Ariel.

3   And I wil compasse as a sphere round about thee, and wil cast a rampier against thee, and place munitions to besiege thee.

4   Thou shalt be humbled, thou shalt speake out of the earth, and out of the gronnd thy speach shal be heard: and thy voice shal be out of the earth as the Pythons, and out of the ground thy speach shal mutter.

5   And the multitude of them that fanne thee shal be as smal dust: and as issles passing away, the multitude of them, that haue preuailed agaynst thee.

6   And it shal be sodenly forthwith. It shal be visited of the Lord of hostes in thunder, and earth quake, and with great voice of whirlewind and tempest, and with flame of deuouring fyre.

7   And the multitude of al nations, that haue fought agaynst Ariel, shal be as the dreame of a vision in the night, and al that haue waried, and beseged & preuailed agaynst it.

8   And as he that is hungrie dreameth, & eateth, but when he is awake, his soule is emptie: & as he that is thirstie dreameth, and drinketh, and after he is awake, faint as yet thirsteth, and his soule is emptie: so shal the multitude be of al the Gentiles, that haue fought agaynst mount Sion.

9   Be astonied, and meruel, wauer, and stagger: be ye drunke, and not of wine: be moued, & not of drunkenes.

10   Because our Lord hath mingled vnto you the spirit of drowsines, he wil shut your eyes, he wil couer your prophetes and princes, that see visions.

11   And the vision of al shalbe vnto you as the wordes of a booke sealed: which when they shal geue to him that knoweth letters, they shal say: Read this: and he shal answer, note I can not, for it is sealed.

12   And the booke shal be geuen to one that knoweth not letters, and it shal be sayd to him: Reade: and he shal answer:

-- --

noteI know not letters.

13   And our Lord sayd: Because this people approcheth with their mouth, and with their lippes glorifieth me, but their hart is far from me, and they haue feared me by the commandement and doctrines of men:

14   therfore behold I wil adde to make admiration to this people, by a great and wonderful miracle: for wisdom shal perish from their wise men, and the vnderstanding of their prudent shal be hid.

15   Woe vnto you that are deepe of hart, to hide your counsel from our Lord: whose workes are in darkenes, and they say: Who seeth vs, and who knoweth vs?

16   This your cogitation is peruerse: as if the clay should thinke against the potter, and the worke should say to the maker therof: Thou madest me not: or the thing formed should say to the fashioner therof: Thou vnderstandest not.

17   Shal not yet within a litle while, and in a short time Libanus be turned into Charmel, & Charmel reputed for a forest?

18   And in that day the deafe shal heare the wordes of the booke, and out of the darkenes and mist the eies of the blinde shal see.

19   And the meeke shal adde ioyfulnesse in our Lord, and the poore men shal reioyce in the holie one of Israel.

20   Because he hath fayled that did preuaile, the scorner is consumed, and they are al cut downe that watched vpon iniquitie:

21   that made men sinne in word, and supplanted him that reproued them in the gate, and declined in vayne from the iust.

22   For this cause, thus sayth our Lord to the house of Iacob, he that redemed Abraham: Iacob shal not now be confounded, neither shal now his countenance be ashamed:

23   but when he shal see his children, the workes of mine handes in the middes of him sanctifying my name, and they shal sanctifie the holie one of Iacob, and shal preach the God of Israel,

24   and they that erre in spirit, shal know vnderstanding, and the mutteters shal learne the law.
Previous section

Next section


Rheims Douai [1582], THE NEVV TESTAMENT OF IESVS CHRIST, TRANSLATED FAITHFVLLY INTO ENGLISH out of the authentical Latin, according to the best corrected copies of the same, diligently conferred vvith the Greeke and other editions in diuers languages: Vvith Argvments of bookes and chapters, Annotations, and other necessarie helpes, for the better vnderstanding of the text, and specially for the discouerie of the Corrvptions of diuers late translations, and for cleering the Controversies in religion, of these daies: In the English College of Rhemes (Printed... by Iohn Fogny, RHEMES) [word count] [B09000].
Powered by PhiloLogic