Welcome to PhiloLogic  
   home |  the ARTFL project |  download |  documentation |  sample databases |   
Rheims Douai [1582], THE NEVV TESTAMENT OF IESVS CHRIST, TRANSLATED FAITHFVLLY INTO ENGLISH out of the authentical Latin, according to the best corrected copies of the same, diligently conferred vvith the Greeke and other editions in diuers languages: Vvith Argvments of bookes and chapters, Annotations, and other necessarie helpes, for the better vnderstanding of the text, and specially for the discouerie of the Corrvptions of diuers late translations, and for cleering the Controversies in religion, of these daies: In the English College of Rhemes (Printed... by Iohn Fogny, RHEMES) [word count] [B09000].
To look up a word in a dictionary, select the word with your mouse and press 'd' on your keyboard.

Previous section

Next section

Psalme XXI. note Christ prayeth in his Passion, note 7. describeth the acerbitie therof; 20. foresheweth by way of prayer his Resurection: 23. more clerly the fundation and propagation of his Church (27. & 30. interposing the singular foode of the most blessed Sacrament) euen to the endes of the earth in al nations.


1   Vnto the end09Q0237 for the note morning enterprise, the Psalme noteof Dauid.


2   God note my God haue respect to me: note why hast thou forsaken me? note far from my saluation are the wordes of my sinnes.


3   My God I shal crie note by day, note and09Q0238 thou wilt not heare: and by night, and note not for follie vnto me.


4   But note thou dwellest in the holie place, note the prayse of Israel.


5   In thee note our fathers haue hoped: they hoped, and thou didst deliuer them.


6   They cried to thee, and were note saued: they hoped in thee, and were note not confounded.


7    noteBut I am a note worme and no man: a note reproch of men and noteoutcast of the people.

-- --


8    noteAl that see me haue scorned me: they haue spoken with the lippes, and wagged the head.


9    noteHe hoped in the Lord, let him deliuer him: let him saue him, because he note wil him.


10   Because thou art he that note hast drawen me out of the wombe: my hope from the brestes of my mother.

11   Vpon thee I note haue bene cast from the matrice: note from my mothers wombe thou art my God,

12   depart not from me.

12   Because tribulation is verie nigh: because there is note not that wil helpe.


13   Manie note calues haue compassed me: note fatte bulles haue besieged me.


14   They haue note opened their mouth vpon me, as a lion rauening and roaring.

15   As note water I am powred out: and al note my bones are dispersed.

15    noteMy hart is made as waxe melting in the middes of my bellie.


16   My strength is withered as a note pot-shard, and my tongue notecleaued to my iawes: and thou hast note brought me downe into the dust of death.

17   Because manie note dogges haue compassed me: the counsel of the malignant hath besieged me.

17   They09Q0239 haue digged my handes and my feete:

18   they haue

-- --

notenumbered al my bones.

18   But themselues haue note considered and beheld me:

19   they haue note deuided my garmentes among them, and vpon my notevesture they haue cast lot.


20   But thou Lord note prolong not thy helpe from me: looke toward my defense.


21   Deliuer, รด God, note my soule from the sword: and myne noteonlie one from note the hand of the dog.


22   Saue me out of the lions mouth: and my humilitie from the hornes of vnicornes.


23   09Q0240I wil note declare thy name to my bretheren:09Q0241 in the middes of the Church I wil prayse thee.


24   Ye that feare our Lord praise him: al the note seede of Iacob glorifie ye him:


25   Let al the seede of Israel feare him: because he hath not contemned, nor despised the petition of the poore. Neither hath he turned away his face from me: and when I cried to him he heard me.


26   With thee is my praise in note the great Church: I note wil render my vowes in the sight of them that feare him.


27   09Q0242The note poore shal eate, and shalbe filled: and they shal praise our Lord that seeke after him: their hartes note shal liue for euer and euer.


28   Al the endes of the earth note shal remember, and be conuerted to our Lord:


29   And al the families of the Gentiles shal adore in his sight.

-- --


30    noteBecause the kingdome is our Lords: and he shal haue dominion ouer the Gentiles.


31   Al the note fatte ones of the earth haue eaten, and note adored: in his sight shal al fal, note that descend into the earth.


32   And note my soule shal liue to him: and my note seede shal serue him.


33   The generation to come shal be shewed to our Lord: and the note heauens shal shew forth his iustice to the people that shal be borne, whom our Lord hath made.
Previous section

Next section


Rheims Douai [1582], THE NEVV TESTAMENT OF IESVS CHRIST, TRANSLATED FAITHFVLLY INTO ENGLISH out of the authentical Latin, according to the best corrected copies of the same, diligently conferred vvith the Greeke and other editions in diuers languages: Vvith Argvments of bookes and chapters, Annotations, and other necessarie helpes, for the better vnderstanding of the text, and specially for the discouerie of the Corrvptions of diuers late translations, and for cleering the Controversies in religion, of these daies: In the English College of Rhemes (Printed... by Iohn Fogny, RHEMES) [word count] [B09000].
Powered by PhiloLogic