Welcome to PhiloLogic  
   home |  the ARTFL project |  download |  documentation |  sample databases |   
Rheims Douai [1582], THE NEVV TESTAMENT OF IESVS CHRIST, TRANSLATED FAITHFVLLY INTO ENGLISH out of the authentical Latin, according to the best corrected copies of the same, diligently conferred vvith the Greeke and other editions in diuers languages: Vvith Argvments of bookes and chapters, Annotations, and other necessarie helpes, for the better vnderstanding of the text, and specially for the discouerie of the Corrvptions of diuers late translations, and for cleering the Controversies in religion, of these daies: In the English College of Rhemes (Printed... by Iohn Fogny, RHEMES) [word count] [B09000].
To look up a word in a dictionary, select the word with your mouse and press 'd' on your keyboard.

Previous section

Next section

Psalme LXXXIX. Vnder the forme of prayer, the Psalmist describeth the shortnes of mans life and other calamites. note 7. Gods strict iudgement. 13. but first his comfortable mercie: 16. and perpetual regard of his owne worke.

1   A prayer note of Moyses the man of God.

1   Lord, thou art made a refuge for vs: note from generation vnto generation.


2   Before note the mountaines were made, or the earth and the world formed: note from euerlasting euen vnto euerlasting thou art God.


3   Turne not away man into humiliation: thou saidst: Be conuerted ye children of men. note

-- --

4   Because note a thousand years before thine eies, are as yesterday, that is past.

4   And as a watch in the night,

5   thinges that are counted nothing shal their years be.


6   In note the morning as an herbe he shal passe, in the morning he shal florish, and passe: in note the euening he shal fal, be hardened, and withered.


7   Because we haue faynted in thy wrath, and in thy furie we are trubled.


8   Thou hast put note our iniquities in thy sight: our note age in the light of thy countinance.

9   Because al our daies haue failed: and in thy wrath we haue failed.

9   Our yeares shal be considered note as a spyder:

10   the daies of our yeares in them, are note seuentie yeares.

10   And if in strong ones note eightie years: and the more of them, labour and sorrow.

10   Because note mildnes is come vpon vs: and we shal be chastised.

11    noteWho knoweth the powre of thy wrath: and for feare

12   to number thy wrath?

12   So make thy righthand knowne: and men learned in hart, in wisedome.


13   Turne รด Lord, how long? and be intreated for thy seruants.


14    noteWe are replenished in the morning with thy mercie: and we haue reioyced, and are delighted al our daies.

-- --


15    noteWe haue reioyced for the daies wherin thou hast humbled vs: the yeares, wherin we haue seene euils.


16   Looke vpon note thy seruants, and vpon thy workes: and note direct their children.


17   And note let the brightnes of our Lord God be vpon vs, and note direct thou the workes of our handes ouer vs: and note the worke of our handes doe thou direct.
Previous section

Next section


Rheims Douai [1582], THE NEVV TESTAMENT OF IESVS CHRIST, TRANSLATED FAITHFVLLY INTO ENGLISH out of the authentical Latin, according to the best corrected copies of the same, diligently conferred vvith the Greeke and other editions in diuers languages: Vvith Argvments of bookes and chapters, Annotations, and other necessarie helpes, for the better vnderstanding of the text, and specially for the discouerie of the Corrvptions of diuers late translations, and for cleering the Controversies in religion, of these daies: In the English College of Rhemes (Printed... by Iohn Fogny, RHEMES) [word count] [B09000].
Powered by PhiloLogic