Welcome to PhiloLogic  
   home |  the ARTFL project |  download |  documentation |  sample databases |   
Rheims Douai [1582], THE NEVV TESTAMENT OF IESVS CHRIST, TRANSLATED FAITHFVLLY INTO ENGLISH out of the authentical Latin, according to the best corrected copies of the same, diligently conferred vvith the Greeke and other editions in diuers languages: Vvith Argvments of bookes and chapters, Annotations, and other necessarie helpes, for the better vnderstanding of the text, and specially for the discouerie of the Corrvptions of diuers late translations, and for cleering the Controversies in religion, of these daies: In the English College of Rhemes (Printed... by Iohn Fogny, RHEMES) [word count] [B09000].
To look up a word in a dictionary, select the word with your mouse and press 'd' on your keyboard.

Previous section

Next section

Psalme LXXXII. The Church impugned by al sortes of enimies note 10. prayeth God to confound them, as the hath donne diuers the like, 17. wherby some shal be conuerted.


1   A Canticle of Psalme to Asaph.


2   O God note who shal be like to thee? note hold not thy peace, note neither be thou appeased ô God:


3   For behold note thine enimies haue made a sound: they that hate thee, note haue lifted vp the head.


4   They haue taken malignant counsel vpon thy people: and they haue deuised against thy saincts.


5   They haue saide: Come, and let vs destroy them out of note the nation: and let note the name of Israel be remembred no more.


6   Because they haue deuised with one consent: they haue together made a couenant against thee.


7   The tabernacles of note the Idumeians, and note the Ismahelites note Moab, and note the Agarens.


8    noteGebal, and note Ammon, and note Amalec: note the foreners, with note he inhabitantes of Tyre.


9   Yea and note Assur also is come with them: they are made an aide to the children of Lot.


10   Doe to them as note to Madian, and note Sisara: as to note Iabin in the torrent Cisson.


11   They perished note in Endor: they were made as note the dung of the earth.

-- --

12   Put their princes as note Oreb, and Zeb, and Zebee, and Salmana.

12   Al their princes:

13   which haue saide: Let vs possesse the Sanctuarie of God for an inheritance.


14   My God put them note as note a wheele: and as stubble before the face of the winde.


15   Euen as fire that burneth a wood: & as a flame that burneth the mountaines:


16   So shalt thou pursew them in thy tempest: and in thy wrath thou shalt truble them.


17   Fil their faces with ignominie: and note they wil seeke thy name, ô Lord.


18   Let note them be ashamed, and trubled for euer and euer: and let them be confounded, and perish.


19   And let them know that note Lord is thy name, thou onlie the Highest in al the earth
Previous section

Next section


Rheims Douai [1582], THE NEVV TESTAMENT OF IESVS CHRIST, TRANSLATED FAITHFVLLY INTO ENGLISH out of the authentical Latin, according to the best corrected copies of the same, diligently conferred vvith the Greeke and other editions in diuers languages: Vvith Argvments of bookes and chapters, Annotations, and other necessarie helpes, for the better vnderstanding of the text, and specially for the discouerie of the Corrvptions of diuers late translations, and for cleering the Controversies in religion, of these daies: In the English College of Rhemes (Printed... by Iohn Fogny, RHEMES) [word count] [B09000].
Powered by PhiloLogic