Welcome to PhiloLogic  
   home |  the ARTFL project |  download |  documentation |  sample databases |   
Rheims Douai [1582], THE NEVV TESTAMENT OF IESVS CHRIST, TRANSLATED FAITHFVLLY INTO ENGLISH out of the authentical Latin, according to the best corrected copies of the same, diligently conferred vvith the Greeke and other editions in diuers languages: Vvith Argvments of bookes and chapters, Annotations, and other necessarie helpes, for the better vnderstanding of the text, and specially for the discouerie of the Corrvptions of diuers late translations, and for cleering the Controversies in religion, of these daies: In the English College of Rhemes (Printed... by Iohn Fogny, RHEMES) [word count] [B09000].
To look up a word in a dictionary, select the word with your mouse and press 'd' on your keyboard.

Previous section

Next section

Chap. XX. note King Dauid prospereth in warre agaynst the Ammonites, 4. and Philisthims, 6. among whom Ionathan Dauids nephew by his brother, killeth a monstruous giant, which had twelue fingers and twelue toes.

1   And it came to passe after the compasse of a yeare, at such time when kinges are wont to goe forth to battel, Ioab gathered together the armie and force of warre, and spoyled the land of the children of Ammon: and went on and besieged Rabba. Moreouer Dauid taried in Ierusalem, when Ioab stroke Rabba, and destroyed it.

2   And Dauid tooke the crowne of Melchom from his head, and found in it a talent weight of gold, and most precious pearles, and he made himself therof a diademe: he tooke also the spoiles of the citie very much.

3   And the people that was therin, he

-- --

Dauid. brought forth: and he made harrowes, and sleddes, and chariotes shed with Iron to passe ouer them, soe that they were cut in sunder, & broken in peces: so did Dauid to al the cities of the children of Ammon: & he returned with al his people into Ierusalem.

4   After these thinges there was warre begunne in Gazer agaynst the Philisthians: in which Sobachai the Husathite stroke Saphai of the kinred of Raphaim, & humbled them.

5   An other battel also was fought agaynst the Philistheans, wherein Adeodatus the sonne of Saltus a Bethlehemite stroke the brother of Goliath the Getheire, the staffe of whose speare was as it were a weauers beame.

6   But an other battel also happened in Geth, wherin there was a verie long man, hauing fingers and toes by six and six, that is, together foure and twentie: who also was borne of the stocke of Rapha.

7   This man blasphemed Israel: and Ionathan the sonne of Samaa the brother of Dauid stroke him. These be the children of Rapha in Geth, which fel by the hand of Dauid and of his seruantes.
Previous section

Next section


Rheims Douai [1582], THE NEVV TESTAMENT OF IESVS CHRIST, TRANSLATED FAITHFVLLY INTO ENGLISH out of the authentical Latin, according to the best corrected copies of the same, diligently conferred vvith the Greeke and other editions in diuers languages: Vvith Argvments of bookes and chapters, Annotations, and other necessarie helpes, for the better vnderstanding of the text, and specially for the discouerie of the Corrvptions of diuers late translations, and for cleering the Controversies in religion, of these daies: In the English College of Rhemes (Printed... by Iohn Fogny, RHEMES) [word count] [B09000].
Powered by PhiloLogic