Welcome to PhiloLogic  
   home |  the ARTFL project |  download |  documentation |  sample databases |   
Rheims Douai [1582], THE NEVV TESTAMENT OF IESVS CHRIST, TRANSLATED FAITHFVLLY INTO ENGLISH out of the authentical Latin, according to the best corrected copies of the same, diligently conferred vvith the Greeke and other editions in diuers languages: Vvith Argvments of bookes and chapters, Annotations, and other necessarie helpes, for the better vnderstanding of the text, and specially for the discouerie of the Corrvptions of diuers late translations, and for cleering the Controversies in religion, of these daies: In the English College of Rhemes (Printed... by Iohn Fogny, RHEMES) [word count] [B09000].
To look up a word in a dictionary, select the word with your mouse and press 'd' on your keyboard.

Previous section

Next section

Chap. VI. VVith great solemnitie Dauid bringeth the Arke of God from Abinadabs house. 6. Oza for touching it is sodenly slaine. 9. whereupon Dauid fearing to bring it to his owne house, leaueth it in the house of obededom three monethes, 12. then fetcheth it, dancing before it, though Michol scorne his deuotion. 17. He offereth sacrifices, distributeth giftes, blesseth the people. 23. And Michol is barren.

1   And Dauid againe gathered together al the chosen of Israel, thirtie thousand.

2   And Dauid arose, and went, and al the people that was with him of the men of Iuda, to bring the arke of God, vpon which was inuocated the name of the Lord of hostes, which sitteth in the Cherubins vpon it.

3   And they layd the arke of God vpon a new wayne: and tooke it out of the house of Abinadab, who was in Gabaa: and Oza, and Ahio the sonnes of Abinadab, did driue the new wayne.

4   And when they had taken it out of the house of Abinadab, who was in Gabaa, Ahio keeping the arke of God went before the arke.

5   But Dauid, and al Israel played before our Lord in al wrought wood, both on harpes, and lutes and timbrels and sitterns and cymbals.

6   And after they came to the Floore of Nachon, Oza put forth his hand to the arke of God, and held it: because the oxen spurned, and made it leane aside.

7   And our Lord was wrath with indignation

-- --

Dauid. against Oza, and stroke him for the note rashenes: who died there before the arke of God.

8   And Dauid was strooken sad, for that our Lord had strooken Oza, and the name of that place was called: The striking of Oza vntil this day.

9   And Dauid feared our Lord in that day, saying: How shal the arke of our Lord come vnto me?

10   And he would not haue the arke of our Lord turne in to himself into the citie of Dauid: but he caused it to turne in vnto the house of Obededom the Getheite.

11   And the arke of our Lord dwelt in the house of Obededom the Getheite three monethes: and our Lord blessed Obededom, and al his house.

12   And it was told king Dauid, that our Lord had blessed Obededom, and al that he had for the arke of God. Dauid therefore went, and brought away the arke of God out of the house of Obededom, into the citie of Dauid with ioy.

13   And when they had passed, that caried the arke of our Lord, six passes, he immolated an oxe and a ramme.

14   And Dauid danced with al his might before our Lord. moreouer Dauid was girded with a linnen ephod.

15   And Dauid, and al the house of Israel brought the arke of testament of our Lord in iubilation, and in sounde of trumpet.

16   And when the arke of our Lord was entred into the citie of Dauid, Michol the daughter of Saul looking forth through a window, sawe king Dauid leaping, and dancing note before our Lord: and she despised him in her hart.

17   And they brought in the arke of our Lord, and sette it in his place in the middes of the tabernacle, which Dauid had pitched for it: and Dauid offered holocaustes, and pacifiques before our Lord.

18   And when he had accomplished offering holocaustes and pacifiques, he blessed the people in the name of the Lord of hostes.

19   And he distributed to al the multitude of Israel as wel man as woman, to euerie one, one cake of bread, and one roasted peece of beefe, and flowre fryed with oyle: and al the people went, euerie man into his house.

20   And Dauid returned to blesse his owne house: and Michol the daughter of Saul coming forth to meete Dauid, sayd: How glorious was the king of Israel to day vncouering himself before the handmaydes of his seruantes, and was naked, as if one of the ribbaldes should be naked.

21   And Dauid sayd vnto Michol: Before our Lord, which hath chosen me rather then thy father, and then al his house, and commanded me that I should be duke ouer the people of our Lord in

-- --

Dauid. Israel,

22   both wil I play, & wil become more vile then I haue beene: and I wil be humble in mine eies, and with the handmaydes, of whom thou speakest, I wil appeare more glorious.

23   Therefore vnto Michol the daughter of Saul was there no child borne vnto the day of her death.
Previous section

Next section


Rheims Douai [1582], THE NEVV TESTAMENT OF IESVS CHRIST, TRANSLATED FAITHFVLLY INTO ENGLISH out of the authentical Latin, according to the best corrected copies of the same, diligently conferred vvith the Greeke and other editions in diuers languages: Vvith Argvments of bookes and chapters, Annotations, and other necessarie helpes, for the better vnderstanding of the text, and specially for the discouerie of the Corrvptions of diuers late translations, and for cleering the Controversies in religion, of these daies: In the English College of Rhemes (Printed... by Iohn Fogny, RHEMES) [word count] [B09000].
Powered by PhiloLogic