Welcome to PhiloLogic  
   home |  the ARTFL project |  download |  documentation |  sample databases |   
Great [1540], ¶ The Byble in Englyshe, that is to saye the cont&ebar;t of al the holy scrypture both of þe; olde, and newe testam&ebar;t, with a prologe therinto, made by the reuerende father in God, Thomas archbysshop of Cantorbury, ¶ This is the Byble apoynted to the vse of the churches (Printed by Edward Whytchurche) [word count] [B06000].
To look up a word in a dictionary, select the word with your mouse and press 'd' on your keyboard.

Previous section

Next section

¶ The .x. Chapter. &cross2; ¶ He sendeth the .lxx. before hym to preache, and geueth them a charge how to behaue them selues, prayseth hys heauenly father, answereth the scrybe that t&ebar;pted hym, and (by the example of the samarytan) sheweth who ys a mans neyghbour, Martha receaueth the Lorde into her house. Mary Magdalene ys dylygent in hearyng hys worde.

A   After these thynges, the Lorde appoynted other .lxx. (and two) also, and sent them two and two before hym into euery cytie ∧ place, whyther he him selfe wolde come. Therfore sayd he vnto them: note the haruest is great, but the labourers are fewe. Praye ye therfore þe; lord of the haruest, to sende forth labourers into his haruest. Go your wayes: note behold, I sende you forth as l&abar;bes am&obar;g wolues. Beare no wallet, nether scryp, nor shoes, ∧ &rhand; note salute no m&abar; by the waye. noteInto whatsoeuer house ye enter, fyrst saye: Peace be to thys house. And yf the sonne of peace be there, your peace shall rest vpon him: B   yf not, it shall turne to you agayne. And in the same house tary styll, eatyng and dr&ibar;ckyng soch as they geue: For the labourer is worthy of hys rewarde. &cross3;

Go not from house to house, ∧ into whatsoeuer cytie ye entre, ∧ they receaue you, eate soch thynges as are set before you, and heale the sicke that are therin, and saye vnto them: the kingdome of God is come nye vpon you note But into whatsoeuer citie ye enter, ∧ they receaue you not, go your wayes out into the stretes of the same, ∧ saye: euen the very dust of youre cytie (which cleaueth on vs) do we wype of agaynst you: Not withstanding, be ye sure of thys, that the kyngdome of God was come nye vpon you. I saye vnto you: þt; it shalbe easier in that daye for Zodome, then for that cytie.

C    noteWo vnto the Chorazin: wo vnto the Bethsaida. For yf þe; miracles had bene done in Tyre and Sidon, which haue bene done &ibar; you, they had (a greate whyle ago) repented of theyr synnes, syttyng in heercloth and asshes. Neuerthelesse, it shalbe easier for Tyre and Sidon, at the iudgement, then for you. And thou Capernaum (which art exalted to heauen) shalt be thrust downe to hell. noteHe þt; heareth you, heareth me: and he that despyseth you, despyseth me: and he that despyseth me; despyseth him that sent me.

And the .lxx. turned agayne &wt; ioye, say&ebar;g: Lorde, euen þe; very deuels are subdued to vs thorow thy name. And he sayd vnto them: note I sawe Satan (as it had bene lightening) falling downe from heauen. noteBehold, I geue vnto you power, to treade on serpentes, and scorpions, and ouer all maner power of the enemy, and nothing shull hurte you. Neuertheles, in this reioyse not, þt; þe; spretes are subdued vnto you: but reioyse, that note youre names are wryten in heauen.

That same houre reioysed Iesus in (the holy) ghost, and sayd: I thanke the, O father. noteLorde of heauen and earth, that thou hast hyd these thinges from the wyse and prud&ebar;t, and hast opened them vnto babes. Euen so father, for so pleased it the. noteAll thinges are geuen me of my father. noteNo man knoweth who the sonne is, but the father: &abar;d who the father is, but the sonne, ∧ he to wh&obar; þe; sonne wyll shewe hym.

And he turned to his disciples, and sayde secretly: &cross2; note Happy are the eyes, which se þe; thinges that ye se. For I tell you, that many

-- --

prophetes and kinges haue desired to se those thinges which ye se, and haue not sene th&ebar;: and to heare those thynges which ye heare, and haue not hearde them.

E   And behold a certayne lawyer stode vp, ∧ tempted him, saying. noteMaster, what shall I do, to inheret eternall lyfe? He sayde vnto him: What is written in the lawe? How redest thou? And he answered &abar;d sayde: note loue the Lorde thy God, with all thy hert, ∧ with all thy soule, ∧ with all thy strength, ∧ with all thy mynde: and thy neyghbour as thy selfe. And he sayde vnto him: Thou hast &abar;swered right. This do, and thou shalt lyue. But he wyllinge to iustifie him selfe, sayde vnto Iesus: And who is my neyghbour?

Iesus answered, ∧ sayde, A certayne man descended from Hierusalem to Hierico, ∧ fell am&obar;g theues, which robbed him of his rayment ∧ wounded him, &abar;d departed, leuynge him halfe deed. And it cha&ubar;ced, that ther came downe a certayne Preste þt; same waye, ∧ wh&ebar; he sawe h&ibar;, he passed by. F   And lyke wyse a Leuite, wh&ebar; he w&ebar;t nye to þe; place, came &abar;d loked on h&ibar;, ∧ passed by. But a certayne Samaritane, as he iorneyed, came vnto hym: &abar;d when he sawe him, he had compassion on him ∧ w&ebar;t to, and bo&ubar;de vp his woundes, ∧ poured in oyle ∧ wyne, and set him on his awne beaste, and brought him to a c&obar;men ynne, &abar;d made prouision for him. And on the morow, wh&ebar; he departed, he toke out .ij. p&ebar;ce, ∧ gaue th&ebar; to þe; host, ∧ sayd vnto h&ibar;. Take cure of h&ibar; ∧ whatsoeuer þu; spendest moare, wh&ebar; I come agayne I will rec&obar;pence the. Which now of these thre thynkest þu;, was neyghbour vnto him þt; fell among the theues? And he sayd: he that shewed mercy on him. Then sayde Ies&us; vnto him: Go, and do thou lyke wyse. &cross3;

G   &cross2; It fortuned that as they went, he entred into a certayne towne. And a certayne wom&abar; named Martha receaued him &ibar;to her house. And this woman had a syster called Mary, which also sate at Iesus fete, ∧ heard his worde. But Martha was c&obar;bred aboute moch seruynge, ∧ stode ∧ sayde: lorde, doest þu; not care, that my syster hath left me to serue alone? Byd her therfore, þt; she helpe me. And Iesus answered, ∧ sayde vnto her: Martha, Martha, thou art carefull, ∧ troubled about many th&ibar;ges: verely &rhand; one is nedefull. Mary hath chosen the good parte, which shall not be taken awaye from her. &cross3;
Previous section

Next section


Great [1540], ¶ The Byble in Englyshe, that is to saye the cont&ebar;t of al the holy scrypture both of þe; olde, and newe testam&ebar;t, with a prologe therinto, made by the reuerende father in God, Thomas archbysshop of Cantorbury, ¶ This is the Byble apoynted to the vse of the churches (Printed by Edward Whytchurche) [word count] [B06000].
Powered by PhiloLogic