Welcome to PhiloLogic  
   home |  the ARTFL project |  download |  documentation |  sample databases |   
Great [1540], ¶ The Byble in Englyshe, that is to saye the cont&ebar;t of al the holy scrypture both of þe; olde, and newe testam&ebar;t, with a prologe therinto, made by the reuerende father in God, Thomas archbysshop of Cantorbury, ¶ This is the Byble apoynted to the vse of the churches (Printed by Edward Whytchurche) [word count] [B06000].
To look up a word in a dictionary, select the word with your mouse and press 'd' on your keyboard.

Previous section

Next section

¶ The .xij. Chapter. ¶ The preastes and Leuytes whych cam wyth Zorobabel to Ierusal&ebar; are n&obar;bred, ∧ the wall is dedycate.

A   These are the preastes and Leuites that wente vp with Zorobabel the sonne of Salathiel ∧ with Iesua: Sararia, Ieremi, ∧ Esdras, Amaria, Maluch, Hatus, Sechania, Rehum, Merimoth, Iddo, Genthoi, Abia, Miamin, Maaria, Belga, Semaia, Ioiarib, Iadaia, Salu, Amok, Helkia, and Iadaia. These were the heades am&obar;g the preastes, and theyr brethren, in the dayes of Iesua. The Leuytes were these: Iesua, Bennui, Cadmil, Sarabia, Iuda and Mathania which was ouer the offyce of thankesgeuynge, he and hys brethren: Bacbukia and Himni and theyr brethr&ebar;, were aboute them in the watches.

Iesua begat Ioakim. Ioakim also begat Eliasib, ∧ Eliasib begat Ioiada. Ioiada begat Ionathan, and Ionathan begat Iadua. In the dayes of Ioakim were these the chefe fathers am&obar;ge the prestes: vnder Sararia, Maraia: vnder Ieremy, Hanania: vnder Esdras, Mesulam: vnder Amaria, Iehoanan: vnder Milico, Ionathan: vnder Sebania, Ioseph: vnder Harim Adna: vnder Maraioth, Helca: vnder Iddo, Zachary: vnder Genth&obar;, Mesullam: vnder Abia, Zichri: vnder Miniamin and Moadia, Piltai: vnder Belga, Samua: vnder Senieia, Iehonathan: vnder Ioiarib, Mathenai, vnder Iadaia, Usi: vnder Selai, Kelai: vnder Amok, Eber: vnder Helchia, Hasabia: vnder Iadaia, Nathanael.

B   And in the tyme of Eliasib: Ioiada, Iohanan ∧ Iadua, were þe; chefe fathers am&obar;ge the Leuites and the preastes, written vnder the raygne of Darius the Persian. The chyldr&ebar; of Leui, þe; principall fathers were written in the Chronicles, vntill the tyme of Ionathan the sonne of Eliasib. And these were the chefe among the Leuites, Hasabia, Serebia and Iesua the sonne of Cadmiel, and theyr brethren in their presence, to geue prayse ∧ th&abar;kes, accordynge as Dauid the m&abar; of God had ordeyned it, one watch ouer agaynst another. Mathania, Balbukia, Obadia, Mesull&abar;, Talmon and Abub were porters &ibar; the watch at the thresholdes of the gates. These were in the dayes of Ioiakim the sonne of Iesua the sonne of Iosedec, and in þe; dayes of Nehemia the captayne, and of the preaste Esdras the scrybe.

And in the dedycacyon of the wall at Ierusalem, they sought the Leuites out of all theyr places, that they myghte be brought to Ierusalem, to kepe the dedicacion ∧ gladnesse, wyth thankesgeuynges, and singinge wyth Cymbales, Psalteries, and harpes. And the chyldren of the syngers geathered them selues together from euery syde out of the playne countre aboute Ierusalem, and from the vyllages of Netho phathi, from the house of Gilgal, and out of the countrees of Geba and Asmaueth: for the syngers had buylded them vyllages rounde aboute Ierusalem. And the preastes and Leuites were purifyed, and clensed the people, and the gates and the wall.

C   And I brought the princes of Iuda vp vpon the wall, and appoynted two greate queers of men to geue thankes, whych w&ebar;re on the ryghte hande of the wall towarde the Donggate, and after them wente Hosaia, and halfe of the prynces of Iuda, and Asaria, Esdras, and Mesullam, Iuda, BenIamin, Semia and Ieremy: and certayne of the preastes chyldren wyth trompettes, namely Zachary the sonne of Ionath&abar;, the sonne of Semeia, the sonne of Mathania, þe; sonne of Michaia, the sonne of Zacur, the sonne of Asaph, and hys brethren Semeia, Alarael, Melalai, Gilalai, Maai, Nathanael ∧ Iuda and Hanani, wyth the musicall instrumentes of Dauid the man of God.

And Esdras the Scrybe went before th&ebar;, and besyde the wellgate, they wente vp ouer agaynst them vpon the steppes of the cytye of Dauid at the goynge vp of the wall beyonde the house of Dauid, vnto the Watergate Eastwarde.

The other queer of them that gaue thankes, went ouer agaynst them, and I after them, and the halfe parte of the people vpon the wall, beyonde the fornacegate, vntyll the brode wall, and beyonde the porte of Ephraim, ∧ beyonde the Oldgate, beyonde the fyshgate, and the tower of Hananeel, and the tower of Mea, vntyll the Shepegate. And they stode styll in the presongate, and so stode the two queers (of them that D    gaue thankes) in the house of God, and I and the halfe of the rulers wyth me, and the Preastes, namely Eliakim, Maasia, Miniamin, Michaia, Elioenai, Zachary and Hanania, wyth trompettes, and Maasia, Semeiah, Eleasar, Ursi, Iehohanan, Melchiah, Elam and Ser. And the syngers sange loude, hauynge Iestahiah for theyr ouerseer.

And the same daye, they offred greate sacrifyces and reioysed: for God had geuen th&ebar; greate gladnesse, so that both the wyues &abar;d chyldren were ioyfull, and the myrth of Ierusalem was herde farre of.

At the same tyme were there men appoynted ouer the treasure houses (wherin were the Heue offerynges, the fyrstlynges ∧ the tythes) that they shulde geather them out of the feldes aboute the cytyes, to destribute them vnto þe; preastes ∧ Leuites according to þe; lawe: for Iuda was glad of the

-- --

preastes, ∧ Leuites, that they stode ∧ wayted vp&obar; þe; office of their God, which is a pure office. And þe; singers ∧ porters stode after þe; c&obar;maundm&ebar;t of Dauid ∧ of Salom&obar; his sonne: note for in the tyme of Dauid ∧ Asaph, were the chefe syngers fo&ubar;ded, ∧ þe; songes of prayse ∧ thankesgeuyng vnto God. In the tyme of Zorobabel ∧ Nehemia, dyd all they of Israel, geue porcions vnto the syngers &abar;d porters, euery daye hys porcion, and they gaue tythes vnto þe; Leuites: and þe; Leuites gaue tythes agayne, vnto the children of Aaron.
Previous section

Next section


Great [1540], ¶ The Byble in Englyshe, that is to saye the cont&ebar;t of al the holy scrypture both of þe; olde, and newe testam&ebar;t, with a prologe therinto, made by the reuerende father in God, Thomas archbysshop of Cantorbury, ¶ This is the Byble apoynted to the vse of the churches (Printed by Edward Whytchurche) [word count] [B06000].
Powered by PhiloLogic