Welcome to PhiloLogic  
   home |  the ARTFL project |  download |  documentation |  sample databases |   
Great [1540], ¶ The Byble in Englyshe, that is to saye the cont&ebar;t of al the holy scrypture both of þe; olde, and newe testam&ebar;t, with a prologe therinto, made by the reuerende father in God, Thomas archbysshop of Cantorbury, ¶ This is the Byble apoynted to the vse of the churches (Printed by Edward Whytchurche) [word count] [B06000].
To look up a word in a dictionary, select the word with your mouse and press 'd' on your keyboard.

Previous section

Next section

¶ The fyrst boke of the Chrony ces, called in Latin, Uerba dierum: or after the Grekes, Paralipomenon: which the Hebrues call Dibre Haiamim, and reken both the bookes but for one. ¶ The fyrst Chapter. ¶ A brefe rehersall of all the genealogye of Adam, and so forth vnto the sonnes of Esau and Iacob.

A   Adam, note Seth, Enos, Ken&abar;, Mahalehel, Iared, Henoch, Methusalah, Lameth, Noah, Sem, Ham, ∧ Iapheth. noteThe sonnes of Iapheth, Gomer, Magog, Madai, Iauan, and Thubal, Mesech, and Thiras. The sonnes of Gomer, Aschenaz, Diphath and Thogarma. And the sonnes of Iauan, Elisa, and Tharsisa, Citim and Dodanim.

The sonnes of Ham, Chus, and Mizraim, Phut, and Chanaam. The sonnes of Chus, Siba, and Hauila, Sabbetha, and Rahma, and Sabtheca. And the sonnes of Rahma, Seba, and Dedan. And Chus begat Nimrod: and he beganne to be myghtye vpon the earth. Mizraim begat Ludin, and Anamin, Lahabim, and Naphthnim, Phatrusim, and Cassuim, of which came þe; Philistines and the Caphthorites. Canaam begat Zidon hys eldest sonue, and Heth, Iebusi also and Amori, and Girgasi, Heui, Araki, and Sini, and Aruadi, Zamari and Hemathi. B   The sonnes of Sem, Elam, and Assur, Arphacsad, Lud, and Aram, and Uz, Hul, and Gether, and Masech. Arphacsad begat Selah, and Selah begat Eber. And vnto Eber were borne two s&obar;nes: the name of the one was Peleg, because that in hys dayes the lande was deuyded. And hys brothers name was Ioktan. Ioktan begat Almodad, and Saleph, Hazermaneth and Ierah, Haboram also and Usal, and Dikla, Ebal and Abimael, and Seba, and Ophir, Hauila and Iobab.

-- --

Iuda.

All these were þe; sonnes of Ioktan, note S&ebar;, Arphacsad, Selah, Eber, Peleg, Rehu, Serug, Nahor, Therah, Abram other wyse called Abraham. The sonnes of Abraham, Isahac and Ismael. And these are theyr generacyons: note the eldest sonne of Ismael was Nabaioth, then Kedar, Adbeel, and Mibsam, Misma, and Dumah, Maska Hadad, and Thema, Ietur, Naphis, and Kedma. C   These are the s&obar;nes of Ismael. The chyldren of Ketura Abrahams concubyne: she bare Zimram, Ioksan, Medan, Midian, Iisbok, and Suah. The chyldren of Ioksan: Seba, and Dedan. (The chyldren of Dedan: Assurim, and Latussim, ∧ Laomim.) The chyldren of Midian, Epha, ∧ Ephar, Henoch, Abida and Eldaa. noteAll these are chyldren of Ketura.

And so Abrah&abar; begat Isahac. The s&obar;nes of Isahac, Esau and Israel. The sonnes of Esau: note Eliphaz, Rehuel, Iehus, Iaelam, and Korah. The chyldren of Eliphaz: Them&abar;, Omer, Zephi, ∧ Gath&abar;, Kenas, Thimna, ∧ Amalek. The children of Rehuel: Nahath, Zerah, Samma, and Miza. noteThe sonnes of Seir: Lotan, Sobal, Zibe&obar;, and Ana, Dison, Ezer, and Disan. The chyldr&ebar; of Lotan: Hori, and Homan: ∧ Thimna was Lotans syster. The chyldren of Sobal: Alian, Manahath, Ebal, Sephi, and Onam. The sonnes of Zibeon: Aia, ∧ Ana. And the sonnes of Ana: Dison. The sones of Dison: H&abar;ran, Esban, Iithran, and Cheran. The sonnes of Ezer: Bilhan, Zaeuan, and Zak&abar;. The sonnes of Disan: Uz, and Aran.

noteThese are the kynges that raygned in the lande of Edom, before any kynge raygned ouer the chyldren of Israel: D   Bela the sonne of Beor and þe; name of hys citye was Dinhaba. And Bela dyed, and Iobab the sonne of Zerah of Bozra raygned in his steade. And when Iobab also was deed, Husam of the lande of the Themanytes raygned in hys steade. And wh&abar; Husam was deed, Hadad the sonne of Bedad which smote Midian in the felde of Moab, raygned in hys steade, and the name of hys citye was Auith. So Hadad dyed, and Samla of Masreka raygned in hys steade. And Samla dyed, and Saul of Rehoboth by the ryuer syde, raygned in hys steade. And wh&abar; Saul was deed, Baalhanan the sonne of Achbor raygned in hys steade. And Baalhanan dyed, and Hadad raygned in his steade, ∧ the name of hys citye was Pahi, and hys wyues name was Mehetabeel the daughter of Matred the daughter of Mesahab.

Hadad died also, and there were dukes in Edom: Duke Thimna, Duke Aliah, and Duke Ietheth, Duke Apholibama, Duke Ela, Duke Pinon, Duke Kenaz, Duke Themam, Duke Mibzar, Duke Magdiel, and Duke Iram. These are the Dukes of Edom. ¶ The .ij. Chapter. ¶ The genealogie of Iuda vnto Isai the father of Dauid.

A   These are the sonnes of Israell: Ruben, Simeon, Leui, Iuda, Isachar, and Zabulon, Dan, Ioseph, Beniamin, Nephtali, Gad, and Asser. noteThe sonnes of Iuda: Er, Onan, and Sela. These thre were borne vnto hym of Bath, Sua the Cananytesse. And Er the eldest sonne of Iuda was euell in the syght of the Lorde, and he slue hym. And note Thamar hys daughter in lawe bare hym Pharez, and Zara: and so all the sonnes of Iuda were fyue.

noteThe sonnes of Pharez: Hezron and Hamul. The sonnes of Zarah: Zimri, Ethan, Heman, Chalchol, and Dara: which were fyue in all.

And the sonnes of Charmi, note Achar that troubled Israel, transgressynge in the thing, that was damned. The sonnes of Ethan: Azaria. The sonnes also of Hezron þt; were borne vnto him: Ierhameel, Ram and Chelubat. noteAnd Ram begat Aminadab: and Aminadab begat Nahson a lord of the children of Iuda. B   And Nahson begat Salma: and Salma begat Boaz: Boaz begat Obed: and Obed begat Isai: note And Isai begat hys eldest sonne Eliab: and Aminadab the seconde, and Simaa the thyrde, Nathanael the fourth, and Radai the fyfte, Ozem the syxte, and Dauid the seuenth. Whose systers were Zeruia and Abigail. The sonnes of Zeruia: Abisai, Ioab, ∧ Azahel, thre. And Abigail bare Amaza: note the father of which Amaza was Iether an Ismaelite.

C   And Caleb the sonne of Hezron begat Asuba, of hys wyfe Asuba, and Ierihoth, whose sonnes are these: Ieser, Sobab, and Ardon. And when Asuba was deed, Caleb toke Ephrata, which bare hym Hur. noteAnd Hur begat Uri, and Uri begat Bezaleel.

Afterward came Hezron to the daughter of Machir the father of Gilead, and toke her when he was thre skore yeare olde. And she bare hym Segub: and Segub begat Iair, which had thre and twentye cityes in the lande of Gilead. And he ouercame Gessur and Aram, the townes of Iair from them which dwell in them: and Kenath and the townes therof: euen thre skore townes. All these were the sonnes of Machir the father of Gilead. And after that Hezron was deed at Caleb&ibar; Ephrata, Abia Esr&obar;s wife, bare him note Ashur the father of Thekoa.

D   And the sonnes of Ierhameel the eldest sonne of Hezron were: Ran the eldest, Buna,

-- --

Iuda. Oren, Ozen, and Ahia. And Ierhmeel had yet another wyfe named Atara which was the mother of Onam. And the sonnes of Ram the eldest sonne of Ierhameel were: Maaz, Iamin, and Ekar.

The sonnes of Onam were: Samai, and Iada. The sonnes of Sammai: Nadab and Abisur. And the wyfe of Abisur was called Abihail, and she bare hym Ahban and Molid. The sonnes of Nadab: Seled and Appaim. And Seled dyed without chyldren. E   The sonne of Appaim: Iesei. And the sonne of Iesei: Sesan. And the sonnes of Sesan: Ahlai. And the sonnes of Iada the brother of Samai: Iether and Ionatham. And Iether dyed without chyldren. The sonnes of Ionatham: Peleth and Zaza. These were the sonnes of Ierhameel. Sesan had no sonnes: but daughters. And Sesan had a seruaunt that was an Egipcian named Iarha: to whom he gaue his daughter to wyfe: and she bare hym Athai. And Athai begat Nathan. And Nathan begat Zabad. And Zabad begat Aphlal. And Aphlal begat Obed. Obed begat Iehu. And Iehu begat Azaria. Azaria begat Aalez. And Halez begat Elasa: Elasa begat Sisamai. And Sisamai begat Sallum: Sallum begat Iecamia: Iecamia begat Elisamah.

F   The sonnes of Caleb the brother of Ierhameel: Mesa hys eldest sonne which was the father of note Ziph. And the sonnes of Maresa the father of Hebr&obar;. The sonnes of Hebron: Corah, ∧ Tapuah, Rekem ∧ Sama. Sama begat Raham the father of Ierko&abar;. And Rekem begat Sammai. The sonne of Sammai was Maon. And Maon was the father of Bethzur.

And Epha a concubine of Calebs bare Haran, and Mosa, and Gazez. Haran begat Gazez. The sonnes of Iahdai were: Reg&ebar;, Iothan, Gesan, Pellet, Epha, and Saaph. And Maacha was Calebs concubyne, of whom he begat Semer and Thirhana. And she bare also Saaph the father of Madm&abar;na, G    and Seua the father of Machbena and the father of Gibea. noteAnd Achsa was Calebs daughter. These were the s&obar;nes of Caleb þe; sonne of Hur the eldest sonne of Ephrata: Sobal the father of Kiriath Iearim, Salma the father of Bethleh&ebar;, and Hareph the father of Beth Gader, and Sobal the father of Kiriath Iearim had sonnes, and he sawe the halfe of the co&ubar;trey of the m&abar;sions.

The kyndredes of Kiriath Iearim are these: the Iithrites, the Happuthites, the Hassumathites, and the Hamisraites. And of them came the Zarathites ∧ the Esthaulites. The sonne of Salma: the Bethlehemites, and Netophathites þe; glory of the house of Ioab, and halfe the countrey of the mansions gat the Zaraites. The kindredes of the Dauid. writers dwelt at Iabes, the Tirathites, the Simeathites, the Suchathites, note which are the Kenites, that came of Hemath the father of the house of Rechab. ¶ The .iij. Chapter. ¶ The Genealogie of Dauid in Hebron, and in Ierusalem.

A   These were the sonnes of Dauid which were borne vnto hym in Hebron note the eldest, Ammon of Ahinoam the Israelitesse. The seconde Daniel of Abigail the Carmelitesse. The thyrde Absal&obar; the sonne of Maacha daughter of Thalmai kinge of Gesur. The fourth Adonia the sonne of Haggith. The fyft Sephatia of Abital. The syxte Iethre&abar; by Egla hys wyfe. These .vi. were borne vnto him in Ebron, ∧ there he raygned .vii. yeare ∧ syxe monethes. And in Ierusalem he raygned .xxxiij. yeare.

B    noteAnd these were borne vnto hym in Ierusalem: Simeia, Sobab, Nathan ∧ Salomon .iiij. of Bathsua the daughter of Ammiel, Ibhar also ∧ Elisama, Elipalet, Noga, Nepheg, ∧ Iaphia, Elisama, Eliada, &abar;d Eliphelet: nyne in nomber. These are all the sonnes of Dauid, besyde the sonnes of the c&obar;cubynes, and Thamar was ther syster.

Salomons sonne was Rehobo&abar;, whose sonne was Abia: and Asa was hys sonne, and Ichosaphat his sonne: C   whose sonne was Ioran: and hys sonne was Ahazia: and Ioas was hys sonne. Amazia hys sonne, Azariah hys sonne, and Iotham hys sonne. Ahaz was hys sonne, Hezekia hys sonne, and Manasse hys sonne. And Amon was hys sonne, and Iosia was hys sonne. And the sonnes of Iosiah were: þe; eldest sonne Iohanan, the seconde Iehoakim, the thyrde Zedekia, and the fourth Sallum. The sonnes of Iehoakim were, Ieconiah his sonne, and Zedekiah hys sonne.

The sonne of Ieconia: Assir, and Schealthiel hys sonne. Malchiram also and Phedaia, Senazer, Iecamia, Hosama and Nedabia. D   The sonnes of Pedaia were: Zurobabel and Simehi. The sonnes of Zurobabel, Mesulam, Hanania, and Selumith their syster, and Hasubah, Ohel, Berechia, Hasadia, and Iusabhesed, fyue in nombre.

The sonnes of Hanania: Pelatia, and Iesaia, whose sonne was Rephaah, and his sonne Arnan, and hys sonne was Obadia, and hys sonnes Sechania. The sonne Sechaniah was Semaiah. And the sonnes of Semaia were Hatus, Igeal, Bariah, Naariah and Saphat, and Sesa, syxe. And the sonnes of Naariah were Elioenai, Hezezia, and Azricam, thre. And the sonnes of Elioenai were Hodaiah, Eliasib, Pheleia, Akub, Iohanam, Dealaia ∧ Anani, seuen.

-- --

Iuda. ¶ The .iiij. Chapter. ¶ The genealogye of the sonnes of Iuda and Symeon.

A   The s&obar;nes of Iuda: note Pharez, Hezron, Carmi, Hur and Sobal. And Reaia the sonne of Sobal begat Iahath. And Iahath begat Ahumai and Lahad: and these are the kinredes of the Zoreathites. And of these came the father of Etham, Iezrael, Iisma and Iidbas, and the name of theyr syster was Hazlelpeni. Penuel was the father of Gedor. And Eser the father of Husa. And these are the sonnes of Hur the eldest sonne of Ephrata the father of Bethlehem. And Ashur the father of Thekoa had two wyues: Heleah and Naara. And Naara bare hym Ahusam, Hepher, Themni and Hahastari. These were the s&obar;nes of Naarah. B   And the sonnes of Heleah were Zareth, Iezoar and Ethnan. And Coz begat Anub and Zobeba, and the kynred of Aharhel the sonne of Harum. And Ioabes was more honorable then his brethren. And hys mother called his name Iabes, sayinge. because I bare hym with sorowe. And Iabes called on the God of Israel, sayinge: If thou wylt blesse me in dede, and enlarge my coastes, and shalt let thyne h&abar;de be with me. and wylt kepe me from euell that it hurt me not? And God graunted hym hys desyre.

Chelub the brother of Suah begat Mehir, whych was the father of Esthon. And Esthon begat Bethrapha, and Paseha, and Thehinna the father of the citye of Nahas: these are the men of Recha. C   The sonnes of Kenas: Othniel and Saraia. And the s&obar;nes of Othniel were Hathath.

And Meonothi begat Ophran. And Seraia begat Ioab the father of the valeye of craftes men (so called) because they were craftes men. And the sonnes of Caleb the sonne of Iephune were: Iru, Ela and Na&abar;. And the sonne of Ela was Kenas. And the sonnes of Iehalelel were Ziph, and Ziphah, Thiria and Asarel. And the sonnes of Ezra: were: Iether, and Mered, Epher, Ialon, Thahar, and Miriam, and Sammai, and Iisbah the father of Esthemoa. And hys wyfe Iehudia bare Iered the father of Gedor, and Heber the father of Socho, and Ieruthiel the father of Zanoah. And these are the sonnes of Bithiah the daughter of Pharao, whych Mered toke. The sonnes of the wyfe of Hodia the syster of Nahan the father of Keilah were: Barmi, and Esthemoa. the Maachathite. D   The sonnes of Symon were: Ammon, and Rimna, Benhanan and Thilon. And the sonnes of Iissi were: Zoheth, and Benzoheth.

noteThe sonnes of Selah the sonne of Iuda were: Er the father of Lecha, and Laada the father of Maresa, and the kynredes of the housholdes of them that wrought linnen in the house of Asbea. And Iokim and the men of Chozebah, and Ioas, and Saraph, whych had the dominyon in Moad, and Iasubi Lehem. These also are wordes of olde. These were potters, and dwelt there amonge trees ∧ hedges, nye vnto the kynge: because of hys worke.

E   The sonnes of Simeon were: Nemuel, Iamin, Iarib, Zerah and Saul: whose sonne was Sallum: and the sonne of hym was Mibsam, and hys sonne was Misma. And the sonne of Misma was Hamuel, and hys sonne was Zachur, and the sonne of hym was Simehi. Semehi had syxtene sonnes ∧ syxe daughters. But hys brethren had nott manye chyldren, neyther was all the kynred of them lyke to the chyldren of Iuda in multytude. And they dwelt at Beerseba, Molada, and at Hazar Sual, at Bilha, at Ezem, and at Tholad, at Bethuel, at Horma, and at Ziklag, at Bethmarcaboth, Hazar Susun, at Bethbirei, and at Saaraim. These were theyr cityes vnto the raygne of Dauid. And theyr vyllages were: Etan, and Ain, Rimmon, Tochen and Asan, fyue townes; and all theyr vyllages that were rounde aboute the same cytyes vnto Baal. F   Thys is the habitacyon of them, and theyr genealogie.

Mosobab and Iamlech, and Iosa þe; sonne of Amasia: and Ioel and Iehu the sonne of Iosibia, the sonne of Saraia, the sonne of Asiel: and Elioenai, and Iaakoba, Isohaia and Asaiah, Adiel, Isimiel and Benaia: &abar;d Ziza the sonne of Schibhi, the sonne of Allon, the sonne of Ieoaia, the sonne of Zemri, the sonne of Semaia. These are famouse captaynes in their kynredes, setting vp greatly the house of theyr fathers.

And they went to the entryng in of Gedor, euen vnto the east syde of the valeye, to seke pasture for ther shepe. G   And they founde fatt pasture and good, and a wyde lande, quyet and frutefull: for they of Ham had dwelt ther before. And these now afore written by name, came in the dayes of Hezekia kynge of Iuda, and smote the t&ebar;tes of them, and the habitacions that were fo&ubar;de there, and destroyed them vtterly vnto this daye, ∧ dwelt in theyr rowmes: because there was pasture there for theyr shepe.

And some of the chyldren of Symeon went to mount Seyr, euen fyue hundred men, hauynge for theyr captaynes, Phelathia, Nearia, Raphaia and Uziel the sonnes of Isi: and smote the reste of the Amalekites that were escaped, and they dwelt there vnto thys daye. ¶ The .v. Chapter.

-- --

Ruben. ¶ The genealogye of Ruben and Gad and of the halfe trybe of Manasse.

A   The sonnes of Ruben the eldest sonne of Israel: for asmoche as he was the eldest, note and had defyled hys fathers bedd, his byrthryght was geuen vnto the sonnes of Ioseph the sonne of Israel. Howbeit, the genealogy is not rekoned after this byrthryght. For Iuda, he preuayled aboue hys brethren, and of this trybe came þe; chefe, and the byrthryght was geuen to Ioseph. The sonnes then of Ruben the eldest sonne of Israel were: Henoch, Phalu, Hezron and Charmi.

The sonnes of Ioel: Samaiah: hys sonne, Gog hys sonne, and Semhi hys sonne, Micah hys sonne, Reaia hys sonne, and Baal hys sonne, Beera hys sonne. Whome Thiglath Pylneser kynge of Assyria caryed awaye: for he was a great lorde am&obar;g the Rubenites. And when hys brethren in theyr kynredes, rekoned the genealogye of theyr generacy&obar;s: Ieiel and Zachariah were the chefe.

And Baal the sonne of Azan, the sonne of Sema, the sonne of Ioel, dwelt in Aroer: and so forthe vnto Nebo and Baalmeon. And eastwarde, he enhabited vnto the entrynge in of the wyldernesse, B   from the ryuer Euphrates: for they had moche catell in the lande of Gilead.

And in the dayes of Saul, they warred with the Hagarites, which were ouerthrowen into theyr hande. And they dwelte in theyr tentes thorowout all the east lande of Gilgal.

And the chyldren of Gad dwelte ouer against them in the lande of Basan, euen vnto Salcha. And in Basan, Ioel was þe; chefest, and Sapham the nexte, then Ianai and Saphat. And theyr brethren of the housholde of theyr fathers, were Michael, Meosuesam, Seba, Iorai, Iahcan, Zia, Eber, Senen. These are the chyldren of Abihail the sonne of Huri, the sonne of Ieroah, the sonne of Gilead, the sonne of Michael, the sonne of Iesisai, the sonne of Iahdo, the sonne of Buz. Ahi (the sonne of Abdiel, the sonne of Guni) was a captayne of the housholde of theyr fathers. And they dwelt in Gilead, in Basan, and in her townes, and in all the suburbes of Saron, and in theyr borders.

C   All these were rekoned by kynredes in the dayes of Iotham kynge of Iuda, and in the dayes of Ieroboam kyng of Israel. The sonnes of Ruben, and of Gad, and of halfe the trybe of Manasse, were fyghtynge men, and able to beare shylde and swearde, and to shote with bowe, excercysed in warre, euen foure and fourtye thousande, seuen hundred Manasse. and threskore, that wente out to the warre. And they fought with the Hagarites, with Ietur, Nephis and Nodab. And they were helped of the Lorde against th&ebar;, and the Hagarites were deliuered into their hande, and so were all that were with them. For they cryed to God in the battayll, and he hearde them, because they put theyr trust in hym. And they toke of theyr catell and of theyr camels fyftye thousande, and two hundred and fyftye thousande shepe, and two thousande asses, and of the soules of men, an hondred thousande: and there fell many wounded, because þe; warre was of God. And they dwelt in theyr steades, vntyll the tyme that they were caryed awaye.

D   And the chyldren of þe; halfe tribe of Manasse dwelt in the lande, from Basan vnto Baal Hermon, and Semir, and vnto mo&ubar;t Hermon: for they were growne to a greate multitude. And these were the heedes of the housholdes of theyr fathers: Epher, and Iesi, Eliel and Azriel, Ieremia and Hodauia, and Iaohdiel, stronge men and valeaunt, famouse men, and heedes of the housholdes of theyr fathers.

And they transgressed agaynste the God of theyr fathers, and went a whorynge after the goddes of the people of the land, wh&obar; God destroyed before them: and God stered vp the sprete of Phul kynge of Assiria, and the sprete of Thiglath Pilneser kynge of Assiria, and caryed them awaye: euen the Rubenytes, the Gaddites, and þe; halfe trybe of Manasse, and brought them vnto Halah, Habor, Hara: and to the ryuer Gozan, vnto thys daye. ¶ The .vj. Chapter. ¶ The genealogye of the sonnes of Leui.

A   The sonnes of Leui: Gerson, Cahath and Merari. noteThe sonnes of Cahath: Amram, Izahar, Hebron and Uziel. The chyldren of Amr&abar;: Aaron, Moses and Miriam. The sonnes also of Aaron: Nadab, Abihu, Eleazar ∧ Ithamar. Eleazar begat Phinehes. Phinehes begat Abisua. Abisua begat Boki: Boki begat Uzi. Uzi begat Zarahia. Zarahia begat Meraioth. Meraioth begat Amaria, and Amaria begat Ahitob. Ahitob begat Zadoc, and Zadoc begat Ahimaaz. Ahimaaz begat Azaria, and Azaria begat Iohanam. Iohanam begat Azaria, which minystred in the temple that Salomon buylte in Ierusalem.

noteAzaria begat Amaria, Amaria begat Ahitob. Ahitob begat Zadoc, and Zadoc begat Sallum. Sallum begat note Helkia, and Helkia begat Azaria. B   Azaria begat Saraia, and note Saraia begat Iehozedech. And Iehozedech departed, wh&ebar; the Lorde caryed

-- --

Leui awaye Iuda and Ierusalem by the hande of B    Nebuchadnezar.

noteThe sonnes of Leui: Gersom, Cahath and Merari. And these be the names of the sonnes of Gersom: Libni and Simhi. And the sonnes of Cahath were: Amram, Izahar, Hebron and Uziel. The sonnes of Merari: Mahli ∧ Musi, and these are the kynreddes of Leui, concernynge theyr fathers.

The sonne of Gersom was Lobni, whose sonne was Iahath, and hys sonne Zemma, and hys sonne Ioah, and hys sonne Iddo, and his sonne Zerah, and his sonne Ieathrai. The sonnes of Cahath: Aminadab and hys sonne Korah, and hys sonne Assyr, and hys sonne Elcana, and hys sonne Ebiasaph, and hys sonne Assyr, ∧ Thahath was his sonne, and Uriel his sonne, and Uzia his sonne, &abar;d Saul was hys sonne.

The sonnes of Elcana: Amasai, ∧ Ahimoth ∧ Elcana. The sonnes of Elcana, Zophai, whose sonne was Nahath, ∧ hys sonne Eliab, and Ieroham hys sonne, and Elcana hys sonne, and Samuel the sonne of hym. And the sonnes of Samuel: the eldest Uasni, and Abia.

The sonnes of Merari: Mahli, and hys sonne Libni, C   and hys sonne Simhi, and hys sonne Uza, and hys sonne Simha, and hys sonne Hagia, and hys sonne Asaia.

And these be they, whom Dauid set for to singe in the house of the Lorde, after that the Arcke had reste. And they mynistred before the dwellynge place, and the Tabernacle of wytnesse wyth synginge, vntyll Salomon had buylt the housse of the Lorde in Ierusalem. And then they wayted on theyr offyces, accordynge to the order of them. These are they that wayted with theyr children, of the sonnes of Cahath: Heman a synger, which was the sonne of Ioell, the sonne of Semuel, the sonne of note Elcana, the sonne of Ieroham, the sonne of Eliel: the sonne of Thoah, the sonne of Zuph, the sonne of Elcana, the sonne of Mahath, the sonne of Amasai, the sonne of Elcana, the sonne of Ioel, the sonne of Asaria, the sonne of Zephania, the sonne of Thahath the sonne of Assyr, the sonne of Ebiasaph, the sonne of Korah, the sonne of Izahar, the sonne of Cahath, the sonne of Leui, the sonne of Israel.

And his brother Asaph stode on his ryght hande, and Asaph was the sonne of Barachia, the sonne of Simha, the sonne of Michael, the sonne of Baasaia, þe; sonne of Melchia, the sonne of Atham, the sonne of Zarah, the sonne of Adaia, the sonne of Ethan, the sonne of Zima, the sonne of Simhi, the sonne of Iahath, the sonne of Gersom, the sonne of Leui.

And theyr brethren the sonnes of Merari stode on the lefte hande: D   euen Ethan the sonne of Kysi, the sonne of Abdi, the sonne of Maluch, the sonne of Hasabia, the sonne of Amazia, the sonne of Helkia, the sonne of Amzi, the sonne of Bani, the sonne of Samer, the sonne of Mahli, the sonne of Musi, the sonne of Merari, the sonne of Leui.

Theyr brethr&ebar; also the Leuites were appoynted vnto all maner of seruice of the tabernacle of the house of God. But Aaron ∧ hys sonnes burnt incense vpon the aulter of burntofferynge ∧ on the aulter of inc&ebar;se (and were apoynted) for all that was to do in the place moste holy, and to make an attonem&ebar;t for th&ebar; of Israel, accordynge to all þt; Moses the seruaunt of God had commaunded.

These are the sonnes of Aaron: Eleazar, whose sonne was Phinehes, ∧ his s&obar;ne Abisua: ∧ his sonne Boki, whose s&obar;ne was Uzi, and hys sonne Zerahia: and the sonne of hym Meraioth, and hys sonne Amaria, and the sonne of hym, Ahitob: and Zadoc hys sonne, and Ahimaaz hys sonne.

And these are the dwellynge places of them (thorowe out theyr townes ∧ coastes) euen of the sonnes of Aaron thorow out the kynredde of the Caathites, for so the lot fell for them. And they gaue vnto th&ebar; note Hebron in the lande of Iuda ∧ the Suburbes therof rounde aboute it. But the felde of the cytie, ∧ the villages pertaynynge therto they gaue to Caleb the sonne of Iephune. E   And to þe; sonnes of Aaran they gaue the cyties of refuge: euen Hebron and Libna, with theyr Suburbes: Iathyr ∧ Esthemoa wyth their Suburbes: and Hilen wyth her Suburbes, and Debit wyth her Suburbes: Afan and her Suburbes, Bethsemes and her Suburbes. And out of the trybe of BenIamin, Geba and her Suburbes, Alemeth and her Suburbes, Anathoth and her Suburbes, all theyr cytyes thorowe out theyr kynreddes were .xiij.

And vnto the sonnes of Cahath the remna&ubar;t of the kynne of the trybe, were cyties geuen out of the halfe trybe of Manasse by lotte: eu&ebar; ten cyties. And the sonnes of Gersom thorowe out theyr kynreddes, had out of the trybe of Isacar, out of the trybe of Asser, and out of the trybe of Nephthali: and out of the trybe of Manasse in Basan, thyrtene cytyes. And vnto the sonnes of Merari were geuen by lot thorowe out theyr kynreddes F    out of the trybe of Ruben, and out of the trybe of, Gad, and out of the trybe of Zabulon, twelue cyties.

And the chyldren of Israel gaue the Leuytes cytyes wyth theyr Suburbes, ∧ that by Lott, out of the trybe of the chyldren of Iuda, and out of the trybe of the chyldren of Syme&obar;, and out of the trybe of the children

-- --

BenIamin of BenIamin these cyties which they called by theyr names.

And they þt; were of the kynreds of the sonnes of Cahath, had cyties and theyr coastes out of the trybe of Ephraim. noteAnd they gaue vnto them cyties of refuge: Sichem in mount Ephraim and her Suburbes, Gaser and her Suburbes, Iocmeam and her Suburbes, Bethhoron and her Suburbes, Aialon and her Suburbes, Geth Rimmon and her Suburbes. And out of the halfe trybe of Manasse, Aner and her Suburbes, and Bileam and her Suburbes for the kyndred of þe; remnaunt of the sonnes of Cahath.

And vnto the sonnes of Gerson were geuen out of the kyndred of the halfe trybe of Manasse: Golon in Basan and her Suburbes, and Astharoth and her Suburbes. Out of the trybe of Isacar, Kedes ∧ her Suburbes, Dabrath and her Suburbes, Ramoth also and her Suburbes, Anem and her Suburbes. And out of Asser, Masal ∧ her Suburbes. Abdon and her Suburbes, Hukok and her Suburbes, Rehob and her Suburbes. Out of the trybe of Nephthali, Kedes in Galilea and her Suburbes, Hammon and her Suburbes, Kiriathaijm ∧ her Suburbes.

And vnto the rest of the chyldren of Merari were geuen out of the trybe of Zabulon. Rimmon and her Suburbes. Thabor and her Suburbes. And on the other syde Iord&abar; by Iericho, euen on the east syde of Iordan, were geuen them out of the trybe of Ruben: Bezer in the wyldernesse wyth her Suburbes: Iahzah with her Suburbes: Kedemoth wyth her Suburbes. Mephath wyth her Suburbes. Out of the trybe of Gad, Ramoth in Gilead wyth her Suburbes, Mahanaim wyth her Suburbes, Hesebon with her Suburbes, and Iezer wyth her Suburbes. ¶ The .vij. Chapter. ¶ The Genealogye of Isacar. BenIamin, Nephthali, Manasse, Ephraim, and Asser.

A   The sonnes of Isacar: Thola, Phua, Iasub, Simron, foure. And the sonnes of Thola: Uzi, Rephaia, Ieriel, Iamai, Iebsam and Sehmuel, whych were heedes in the housholdes of theyr fathers of Thola, men of myghte theyr kynreddes: note whose nombre was in the dayes of Dauid, two and twentye thousande and syxe hundred. The sonnes of Uzi: Izrahia. The sonnes of Izrahia: Michael, Obadia, Ioel, and Iesiah, fyue men, all captaynes. And wyth th&ebar;, in theyr generacyons after the housholde of their fathers, were syxe and thyrtye thousande soudyers and valeaunt men of warre: For they had many wyues &abar;d sonnes. And theyr brethren amonge all the kynreddes Leui of Isacar were valea&ubar;t men of warre rekoned B    in all: foure skore and seuen thousande.

The sonnes of BenIamin: Bela: Bether and Iediel: thre. The sonnes of Bela: Ezbon, Uzi, Uziel, Ierimoth and Iri, fyue heedes of the housholde of theyr fathers, m&ebar; of myghte, and were rekoned by þe; genealogies .xxij. thousande and .xxxiiij.

The sonnes of Becher: Zemira, Ioas, Eliezer, Elioenai, Omri, Ieremoth, Abia, Anathoth and Alamath. All these are the chyldren of Becher, and the nombre of them after theyr genealogye and generacy&obar;s, C   and captaynes of the housholdes of their fathers men of myght, twentye thousande and two hundred. The sonnes of Iediel: Bilhan. The sonnes of Bilhan: Ieus, BenIamin, Ehud and Canaana, Zethan, Tharsis and Ahilahar. All these are the sonnes of Iediel, auncient heedes and men of warre .xvij. thousande and two hundred that went out harnessed to battell. And Suppim and Hupim were the chyldren of Ir. And þe; Husites were the chyldren of Aher.

The sonnes of Nephthali: Iahziel, Guni, Iezer and Salum, the chyldren of note Bilha. The sonnes of Manasse: Azriel whom (hys wyfe) bare vnto hym: But Aramiah hys c&obar;cubine bare Machir the father of Gilead. And Machir toke wyues for Hupim ∧ Supim (hys sonnes.) And the name of hys syster was Maaca. And the name of another sonne was Zelophahad note And Zelophahad had daughters. And Maaca the wyfe of Machir bare a sonne, D   and called hys name Pherez, and the name of his brother was Zeres, and his sonnes were Ulam and Reken. The sonnes of Ulam: Bedan: These are the sonnes of Gilead the sonne of Machir the sonne of Manasse. And hys syster Molecath bare Ieshud, Abieser and Mahelah. And the sonnes of Semida were: Ahiam, Sechem, Likchi and Aniham.

The sonnes of Ephraim: Suthalah, whose sonne was Bered, and Thahath hys sonne, and hys sonne Eladah, and Thahath his sonne: and Sabad his sonne, and Suthelah his sonne, and Eser and Elead. And the men of Gath that were borne in that lande, slue them, because they were come downe to take awaye theyr catell. And Ephraim theyr father mourned many a daye, and hys brethr&ebar; came to conforte hym.

E   And wh&abar; he went into hys wyfe, she c&obar;ceaued and bare hym a sonne, and he called þe; name of it Beria, because it w&ebar;t euell wyth hys housholde. And his daughter was Scera, whych buylt Bethoron the nether ∧ also the vpper, and Uzan Seera. And Raphah was hys sonne: whose sonne was Reseph, and Thelah, whose sonne was Thah&abar;, and hys sonne Ladan, and hys sonne. Amihud,

-- --

BenIamin and his sonne Elisama, and hys sonne Nun and his sonne Iehosua.

Their possessions ∧ habitaci&obar; was in Bethel, and the townes that longed therto, and vnto the Eest of Naeran, ∧ on the west syde of Gazer with the townes therof, Sechem and the townes therof, Adaia ∧ the townes therof, and a longe by the borders of the childr&ebar; of Manasse, Bethsean and her townes, Thaanach and her townes, F   Magiddo ∧ her townes, and Dor and her townes. In those dwelt the chyldren of Ioseph the s&obar;nne of Israel.

The sonnes of Aser: Iimna, Iesua, Isuai, ∧ Beria, ∧ Serah their syster. The sonnes of Beria: Ieber and Melchiel, which is the father of Birsaith. And Hepher begat Iaphlet, Somer, Hotham, ∧ Sua was their syster. The sonnes of Iaphlet: Pasah, Bimhal and Asuah. These are the children of Iaphlet. The sonnes of Semer: Ahi, Rohga, Iehubba and Aram. And the sonnes of hys brother Helem: Zophah, Iimna, Seles and Amal. G   The sones Zophah. Suah, Harnepher Sual, Beri, and Iimrah, Bezer, Hod, S&abar;ma, Silsa, Iethran and Beera. The sonnes of Iether, Iephune, Pispa, ∧ Ara. The sonnes of Ola: Areh, Haniel ∧ Rezia. All these were the chyldr&ebar; of Asser, and heedes of their fathers houses, noble men, and myghtye head captaynes. The nombre thorowe out þe; genealogy of them þt; were apte to the warre and battell was .xxvj. thousande men. ¶ The .viij. Chapter. ¶ Of the sonnes of Beniamin.

A   Beniamin begat Bela hys eldest sonne, Asbel the seconde, ∧ Aharah the thirde, Nohah the fourth and Raphah the fyfte. And the sonnes of Bela were: Adar, Gera, Abihud, Abisna, Naaman, and Ahoha, Gera, Sephuphan and Huran: And these are the sonnes of Ehud and these are auncient heedes amonge the inhabiters of Geba: and they caryed them to Manahath: Naaman, Ahia ∧ Gera, which Gera caryed th&ebar; awaye and begat Uza ∧ Ahihud. And he begat Saharaim in the felde of Moab, after he had sent them awaye. Husim also ∧ Baarah were his wyues. And he begat of Hodes his wife, Iobab and Zibia, Mesa, and Malcham, Ieuz, and Sachia ∧ Mirma. These were his sonnes and auncient fathers.

B   And of Husim he begat. Ahitob and Elpaal. The s&obar;nes of Elpaal were: Eber, Misaham, and Samed, which built Ono, Lod, and the townes therof. Beria ∧ Sema were auncient fathers amonge the inhabiters of Aialon, and they draue awaye þe; enhabiters of Geth. And Aio, Sasac, ∧ Ierimoth, Sebadia, Ared, and Adar, Michael, and Iispa, and Ioha, þe; sonnes of Beria, Zebadia, Mesullam, Hezeki, and Heber, Ismerai also and Iesliah, ∧ Iobab the sonnes of Elpaal. Iakim, and Zicri, ∧ Sabdi, Elienai, Zilthai, and Eliel, Adaia, ∧ Beraia, ∧ Zimreth the sonnes of Simhi, Iispan, Eber, and Eliel, Abdon and Zicri, and Hanan, Hanania, Elam ∧ Anthothia, Iephdeia and Phenuel þe; sonnes of Sasac. And Samserai, Seharia and Athaliah, Iaresia, Elia and Zichri the sonnes of Ieroham. These were auncient fathers and captaynes in their kynredes, and these dwelt in Ierusalem. And at Gibeon dwelt Abi Gibeon whose wyfe was called Maacah. And his eldest sonne was Abdon, then Zur, Cis, Baal, and Nadab. Gedor, Ahio and Zacher. And Mikloth begat Simea. And these also dwelt with their brethren in Ierusalem ouer agaynst them. C   Ner begat Cis, and note Cis begat Saul, ∧ Saul begat Iehonath&abar;, Malchisua, Abinadab and Esbaal. And þe; sonne of Iehonath&abar; was Meribbaal, and Meribbaal begat Micah. And the sonnes of Micah were Pithon, Melech, Tharea ∧ Ahaz. And Ahaz begat Iehoiada. And Iehoiada begat Alemeth, Asmaueth and Zimri. Zimri begat Moza. Moza begat Binea, whose s&obar;ne was Rapha, and hys sonne was Easa, and hys sonne Azel, And Azel had syxe s&obar;nes, whose names are these: Esricam, Bochri, Ismael, Scaria, Obadia, ∧ Hanan. All these were the sonnes of Azel. And the sonnes of Esek his brother, D   were: Ulam his eldest, Iehus þe; seconde ∧ Eliphelet the thirde: And the sonnes of Ulam were myghtie men ∧ str&obar;ge archers, ∧ bowemen, and had many sonnes ∧ sonnes sonnes, an hundred ∧ fyftie. All these are of the sonnes of Beniamin. ¶ The .ix. Chapter. ¶ Of the preastes, Leuites, and of theyr offyces.

A   And so all Israel numbred by kynreddes: beholde, they are wrytten in the boke of the kynges of Israel and of Iuda, and were caryed awaye to Babylon for their transgressyon: Eu&ebar; the olde enhabiters, that dwelt in their awne possessions ∧ cyties, the Israelites, the preastes, Leuites ∧ Nethenei. And in Ierusalem dwelt of the childr&ebar; of Iuda, of þe; chyldren of Beniamin, ∧ of þe; childr&ebar; of Ephraim ∧ Manasse. Uthai the sonne of Amihud, the sonne of Omri the sonne of Imri, the sonne of Beni, note of the chyldren of Pharez, þe; sonne of Iuda. And of Siloni, Asaia the eldest and his sonnes. And of þe; sonnes of Zerah, Iehuel ∧ their brethren .vj. hundred ∧ nynetye.

B   And of the sonnes of Beniamin: Salu þe; sonne of Mesullam þe; sonne of Hodauia, the sonne of Senua: ∧ Iibneia the sonne of Ieroham. And Ela the sonne of Uzi the sonne of Michri. And Mesullam the sonne of Sephatia þe; sonne of Rehuel, þe; sonne of Iibnia.

-- --

Leui And their brethren accordinge to their kynredes, nyne hundred fyftie and syxe. All these were principall men, and auncient in þe; housholdes of their fathers.

And of the preastes: Iedaia, Iehoiarib ∧ Iachin: Azaria the sonne of Aelkia the sonne of Mesullam, the sonne of Zadoc, the sonne of Maraioth, the sonne of Ahitob the chefest in the house of God. And Adaiah the sonne of Ieroham the sonne of Phashur, the sonne of Melchia. And Maasi the sonne of Adiel, the sonne of Iehezrah, the sonne of Mesullam, the sonne of Mesillomith, the sonne of Immor. And their brethren which were heedes of the auncient housholdes of their fathers, a thousande seuen hundred ∧ thre skore actiue m&ebar;, for the worcke of the seruice of the house of God.

C   And of the Leuytes: Semeia the sonne of Aasub, the sonne of Asricam, the sonne of Hasabaia of þe; sonnes of Merari. And Bacbakar ∧ Heres and Galal. And Mathania the sonne of Micah, the sonne of Zicri, þe; sonne of Asaph. And Obadia the sonne of Semeia the sonne of Galal, þe; sonne of Iduthun. And Berechia the sonne of Aza the sonne of Elcana that dwelt in the villages of the Netophathites.

noteThe porters were Sallum. Acub, Talmon ∧ Ahiman and their brother, Sallum was the chefe. For they watched hytherto, euen vnto the kynges gate eastwarde, thorowe out the tentes of the chyldren of Leuy. And Sallum the sonne of Corah the sonne of Abiasaph the sonne of Corah, and his brethren the Corahites (of the house of their father) had their busynesse and offyce to kepe þe; porches of the tabernacle: and their fathers the Hoste of the Lorde, kepte the enterynge. D   And Phinces the sonne of Eleazar was their foregyde, and þe; Lorde was with him. And Zacharia the sonne of Meselemia kepte the watche before the dore of the tabernacle of witnesse. All these were chosen m&ebar;, to kepe þe; thresholdes, euen two hundred ∧ twelue, and thorowe out all þe; genealogy were they n&ubar;bred in their villages. And them dyd Dauid ∧ Samuel the sear institute, because of their fidelite. So they ∧ their childr&ebar; had the ouersyght of the gates of the house of the Lorde, euen of the tabernacle, to kepe them.

noteIn foure quarters dyd they kepe the watche: towarde þe; east, west, north, ∧ south. E   And their brethren remayned in the countre and came after seuen dayes fr&obar; tyme to tyme with them. For the Leuites (which had the ouersyght of the vestryes ∧ treasures of the house of God) were vnder þe; custody of foure notable porters: ∧ they laye ro&ubar;de aboute þe; house of God: because þe; kepynge therof pertayned to th&ebar;, and they had þe; keyes to open euery mornynge. And certen of them had the Saul rule of þe; mynistringe vessels, ∧ brought th&ebar; in and out by tale. Some of them were appoynted to ouerse the vesselles, and all þe; ornamentes of the Sanctuary, and the floure, wine, oyle, frankincense and swete odoures. F   And certayne of the sonnes of þe; prestes made oyntmentes of the swete odoures.

And Mathathia one of the Leuites which was, the eldest sonne of Sallum: the Corathite, had the ouersyght of the thynges that were made in the fryenge p&abar;ne. And other of their brethren the sonnes of Cahath had the ouersyght of þe; shewbred which they prepared euery Sabboth. These are þe; syngers: eu&ebar; aunci&ebar;t fathers of the Leuites, which dwelt in separate ch&abar;bres: ∧ were fre, for they had to do in þe; t&ebar;ple bothe daye and nyght. These were auncient fathers of the Leuites in their generacions, ∧ dwelt at Ierusalem.

And in Gibeon dwelt Abi Gibeon ∧ Iehiel, whose wife was called Maacha, his eldest sonne was Abdon, then Zur, Cis, Baal Ner and Nadab: Gedor, Ahio, Zacharia and Mikloth. G   And Mikloth begat Sime&abar;. And they also dwelt &wt; their brethren at Ierusalem, eu&ebar; harde by them. And Ner begat Cis, ∧ note Cis begat Saul. And Saul begat Iehonathan, Malchisua, Abinadab and Esbaal. And the sonne of Iehonathan, was Meribbaal. And Meribbaal begat Micah, and the sonnes of Micah were, Pithon, Melech and Thahrea. And Ahaz begat Iahra. Iahra begat Alameth, Asmaneth, Zimri. Zimri begat Moza. Moza begat Binea whose s&obar;ne was Rephaia, ∧ his sonne was Elasa, ∧ his sonne Azel. And Azel had syxe sonnes, whose names are these: Azricam, Bochru, Ismael, Searia, Obadia and Hanan. These are the sonnes of Azel. ¶ The .x. Chapter. ¶ The battell of Saul agaynst the Philistines: in whych he dyeth, and hys sonnes also.

[unresolved image link]

A   And the Philistines fought agaynst Israel. noteAnd the m&ebar; of Israel fled before the Philistines, ∧ were ouerthrowen ∧ wo&ubar;ded in Mounte Gilboa. And þe; Philistines folowed, ∧ were fearce after Saul ∧ his sonnes, ∧ the Philistines smote Ichonathan ∧ Abinadab ∧ Malchisua the sonnes of Saul: And the battell went sore agaynst

-- --

Dauid Saul, ∧ the archers founde hym, and he was wo&ubar;ded of shoters. Then sayde Saul to his wep&obar; bearer note drawe thy swerde, and thrust me thorow therwith, that these vncirc&ubar;cised come not and do me shame. B   But hys wepon bearer wolde not, for he feared excedynglye. So Saul caught a swerde, and fell vpon it. And when his harnesbearer sawe that Saul was deed, he fell on a swerde also and dyed.

And thus Saul and his thre sonnes, and all they of hys house dyed together. And wh&ebar; all the men of Israel that were in the valeye, sawe howe they fled, and that Saul and his sonnes were deed, they forsoke theyr cyties and ranne awaye, and the Philistines came, and dwelt in them.

C    noteAnd it fortuned that on the morowe when the Philistines came to stripe the deed bodies) they fo&ubar;de Saul ∧ hys sonnes ouerthrowen in mount Gilboe. And when they had stript hym, they toke hys heed, and hys harnesse, and sent them into the lande of the Philistines rounde aboute to shewe th&ebar; vnto theyr Idols, and to the people. And they put his harnesse in the house of theyr God, ∧ set vp hys heade in the temple of Dagon.

D   And when all they of Iabes in Gilead hearde all that the Philistines had done to Saul: they arose (all the strongest of them) and fet awaye the body of Saul, and the bodyes of his sonnes, and brought them to Iabes, and buryed the bones of them vnder an oke in Iabes and fasted seuen dayes.

So Saul dyed for hys trespace that he trespaced agaynst the Lorde, in þt; he kept not the worde of the Lorde, and in that he sought and asked councell of a wom&abar; that wrought with a sprete, and asked not of þe; Lorde. And therfore he slue hym, and turned the kyngdome vnto Dauid the sonne of Isai. ¶ The .xi. Chapter. ¶ After the deeth of Saul is Dauid annoynted in Hebron The Iebusites rebell agaynst Dauid, fr&obar; which he taketh the Lowre of Spon. Hys men are n&obar;bred.

A   Then all Israel gathered them selues to Dauid vnto Hebron note sayenge: Behold, we be thy bones and thy flesshe. And moreouer in tyme past, euen when Saul was kynge, thou leddest Israel out ∧ in. And the Lorde thy God sayde vnto the: thou shalt fede my people Israel, and thou shalt be captayne ouer my people Israel. Therfore came all the elders of Israel to the kynge, to Hebron, and Dauid made a couenaunt with them in Hebron, before the Lorde. And they annoynted Dauid kynge ouer Israel, note accordyng to the worde of the Lorde &rhand; by the hande of Samuel.

And Dauid and all Israel went to Ierusalem, which is Iebus: where as were þe; Iebusytes, the enhabiters of the lande. And the enhabiters of Iebus sayde to Dauid: thou c&obar;mest not here. Neuerthelesse, Dauid wanne the castell of Syon, B   which is called the cytie of Dauid. And Dauid: note sayde, whosoeuer smyteth the Iebusytes fyrst, shalbe the principall captayne and a Lorde. So, Ioab the sonne of Zaruia went fyrst vp, and was made the chefe captayne. And Dauid dwelt in the castell Syon, and therfore they called it the cytie of Dauid. And he buylt þe; cytie on euery syde, euen from Millo rounde about, and Ioab repared þe; rest of the cytie. And Dauid prospered, and waxed greate, and the Lorde of Hostes was with hym.

C    noteThese are the principall men of power whom Dauid had, and that claue to hym in hys kyngdome with all Israel, to make hym kynge, accordynge to the worde of the Lorde vnto Israel. And this is the nombre of the myghtye men whom Dauid had: Iosobeam the sonne of Hachmoni the chefe am&obar;ge thirtye: he lyfte vp hys spere agaynst, thre hundred, and wounded them at one tyme.

After him was Eleazar his vncles s&obar;ne an Ahothite, which was one of the thre myghtyest. He was with Dauid at Pasdammin, ∧ there the Philistines were gathered together to battell. And there was there a parsell of grounde full of barleye, and the people fled before the Philistines. And &rhand; they, the thre afore sayde, stept forth into the middes of the felde, and saued it from burnynge and slue the Philistines. And the Lorde gaue a great victorye.

D   And the thre of the thyrtye chefe captaynes went to a rocke to Dauid, into the caue Adullam. And the Hoste of the Philistines abode in the valey of Rephaim. And whan Dauid was in the holde, þe; Philistines watch was at Bethlehem þt; same time. And Dauid longed, ∧ sayde: note Oh that one wolde geue me dryncke of the water of the well that is at the gate at Bethleh&ebar;. And the thre brake thorowe the Host of the Philistines, and drewe water out of the well, that was by the gate at Bethleh&ebar; ∧ toke it, and brought it to Dauid. Neuerthelesse, Dauid wolde not drynke of it, but rather offered it to the Lorde, and sayde: my God forbyd it me, that I shulde do thys thynge. Shall I dryncke the bloude of these men, that haue put theyr lyues in Ieopardye: (for with the Ieopardye of theyr lyues they brought it) therfore he wolde not drincke it. And this did these thre myghtyest.

E   And Abisai the brother of Ioab: he also was captayne amonge thre: for he lyfte vp hys spere agaynst thre hundred, ∧ wounded them, and had a name amonge the thre: Yee amonge thre, he was more honorable then þe; two, for he was their captayne. Howbeit, he attayned not vnto the (fyrst) thre.

Banaia the sonne of Iehoiada (the sonne of a very stronge man) dyd greater actes

-- --

Dauid then Cabzeel: for he slue two strong lyons of Moab, and went downe, and slue a Lyon in a pyt in time of snowe. And he slue an Egipcian, whose stature was euen fyue cubytes longe, ∧ in the Egypcians h&abar;de was a speare lyke a weauers beame. And the other went downe to hym with a waster, and plucked þe; speare out of the Egypcians hande, and slue him &wt; his awne speare. Soche thynges dyd Banaia the s&obar;ne of Iehoiada, ∧ had þe; name am&obar;ge the thre myghtyest, ∧ was honorable am&obar;g thirtie: but attayned not vnto þe; (first) thre. And Dauid made him of hys councell.

The other m&ebar; of armes were these: Asahel þe; brother of Ioab, Elhanan hys vncles sonne of Bethlehem. Sammoth the Harodite, Helez the Pelonite: Ira the sonne of Ickes þe; Thekoite, Abieser the Anatothite: Sibacai the Husathite, Ilai the Ahohite: Maharai þe; Nethophathite, Heled the sonne of Baana þe; Nethophatite. Ithai the sonne of Ribai of Gibea that pertayneth to the children of B&ebar;iamin: Benaia the Phirathonite: Hurai of the ryuers of Gaas, Abiel the Arbathite: Azmaneth the Baharumite, G   Elihaba the Saalbonite. The sonnes of Hassem the Gezonite, Ionathan the sonne of Sage, an Haraite. Ahiam the sonne of Sacar the Haraite, Eliphal the sonne of Ur. Hepher the Mecherathite, Ahia the Pelonite: Hezro þe; Carmelite, Naari þe; sonne of Ezbai: Ioel þe; brother of Nathan: Mibhar the sonne of Hari: Zeleg&abar; the Ammonite, Naharai a Berothite the bearer of the Harnesse of Ioab the sonne of Zeruia: Ira the Iithrite, ∧ Gared a Iethrite. Uria the Hethite, and Zahad the sonne of Ahlai. Adina the sonne of Siza a Rubenite, a captayne of the Rubenites, and thyrtie &wt; him. Hanan the sonne of Maacah, and Iosaphat a Mithanite: Uzia an Astherathite: Sama and Iehiel the sonnes of Hothan an Aroerite: Iediel the sonne of Zimri, and Ioha hys brother an Hathizite. Eliel a Mahanyte, Ieribai ∧ Iosaia the sonnes of Elnaam, and Iithma a Moabite. Eliel and Obed, and Iasiel a Mesobaite. ¶ The .xii. Chapter. ¶ What they were that went with Dauid when he fledde from Saul.

A   These are they that came to Dauid to Ziklag, whyle he yet kept hym selfe close, because of Saul þe; sonne of Cis: and they were very stronge helpers in battell. They were weapened with bowes, ∧ coulde hurlle stones with the ryght h&abar;de and with the lyft and shote arowes oute of a bowe, ∧ were of Sauls brethren, eu&ebar; of Beniamin. The chefest were Ahiezer, and Ioas þe; sonnes of Simaa a Gibeonite, and Ieziel and Pelet the sonnes of Asmaneth. Beracah and Iehu of Anathoth. And Ismaia a gilbeonite a mightie Dauid man amonge thyrtie, and more then the thyrtie. Ieremiah, Iehaziel, Iohanan, ∧ Iosabad of Gedor. Eleusai, Ierimoth Bealia Semaria, and Seaphatia, the Haraphites. Elcana, Iesia, Azarael, Ioezer, Iosebeam Hakorim. Ioela and Zebadiah the sonnes of Ieroam of Gedud:

B   And of the Gadites there separated them selues, some vnto Dauid into the holde of þe; wyldernesse, men of myghte, and men apte for warre, ∧ þt; coulde h&abar;dle shylde and speare, whose faces were lyke the faces of Lions, and they were as swyfte as the Rooes in the mountaynes: Ezer the fyrst, Obdia the sec&obar;de, ∧ Eliab the thyrde, Masinana the fourth, Ieremia the fyfte. Atthai the syxte, Eliel the seuenth, Iohanan the eyght, Elsabath the nynth, Ieremia the tenth, and Machbaonai the eleuenth. These were of þe; sonnes of Gad, and were captaynes ouer the men of warre, the small pursued an hundred, and the great a thousande. These are they that went ouer Iordan in the fyrst moneth when he had fylled ouer all hys banckes. And they put to flyght all them of the valeye both towarde the East and Weste.

C   And there came of the chyldren of Beniamin and Iuda to the holde vnto Dauid. And Dauid w&ebar;t out to mete them and answered, and sayde vnto th&ebar;, If ye be come peasablye vnto me, to helpe me, myne hert shalbe knytt vnto you. But and yf you come to betraye me to myne aduersaryes (seynge ther is no wyckednes in myne handes) the God of oure fathers loke theron and rebuke it. And the spiryte came vpon Amasai which was the chefe amonge thyrtye, and he sayde, thyne are we Dauid, and on thy syde thou sonne of Iesai: note Peace, peace be vnto the, and peace be to thyne helpers, for thy God is thine helpe. Then Dauid receaued them, and made them heedes of companyes of the men of warre.

D   And there fell some of Manasse to Dauid when he came with the Philistines agaynst Saul to battell, note but they helped them not For þe; Lordes of the Philistiues toke advysement and sent hym awaye agayne sayinge he wyll fall to hys Master Saul to the ieopardie of oure heedes. As he went to Ziklag, there fell to hym of Manasseh: Adna Iozadad, Iediel, Michael, Iozabad, Elihu and Zilthai, heedes of the thousandes that were of Manasse. And they holpe Dauid agaynst the rouers. For they were all myghtie m&ebar; of warre, and captaynes in the hoost. For at that tyme there came one or other to Dauid daye by daye to helpe hym: vntyll it was a greate hoost, lyke the hooste of God.

And this is the n&obar;bre of the chefe captaynes that were prepared to battell, and came to Dauid to Hebron, to turne the kyngdome

-- --

Dauid of Saul to hym, &abar;ccordynge to the worde of the Lorde.

E   The chyldren of Iuda that bare shylde ∧ speare, were syxe thousande and eyght hundred ready prepared to þe; warre. Of the chyldren of Simeon, men of myght to warre, seuen thousande and one hundred. Of the chyldren of Leui, foure thousande and syxe hundred. And Iehoiada was the chefe of them of Aaron, and with him thre thousande and seuen h&ubar;dred. And Zadock a younge man str&obar;g and valeaunt ∧ of his fathers housholde .xxii captaynes. And of the children of Beniamin the brethren of Saul, thre thousande. And a greate parte of them dyd (vnto that tyme) folowe the house of Saul.

And of the children of Ephraim .xx. thousande ∧ eyght hundred mightye men of warre and famous men in the housholde of their fathers. F   And of the halfe trybe of Manasseh xviii. thousande, which were appoynted by name to come and make Dauid kynge. And of the chyldren of Isacar, which were men þt; had understandynge in the ryght tyme, to knowe (howe to c&obar;maunde) what Israel ought to do. The heedes of them were two h&ubar;dred and all their brethr&ebar; were at their wyll. And of Zabul&obar; that went out to the battayll and proceded forth to the warre, &wt; all maner of instrumentes of warre, fyftye thousand that were prepared to the warre, without anye dublenesse of hart. And of Nephthali a thousande captaynes, and with them (with shyld ∧ speare) xxxvii. thousande. And of Dan prepared to battel .xxviii. thousande ∧ syxe hundred. And of Asser that went out to the warre ∧ kepte the forefront of the batell, fourtye thousand. And of þe; other syde of Iordan, of þe; Rubenites, G   and Gaddites ∧ of the halfe tribe of Manasse, with all maner of instrumentes of warre, an hundred ∧ twentye thousande.

All these were men of warre, kepynge the forefront of the batell with perfect hart, and came to Hebron to make Dauid kynge ouer all Israel. And all the rest of Israel was of one accorde, to make Dauid king. And there they were with Dauid thre dayes, eatynge and drincking: for theyr brethren had prepared for them. Moreouer they that were nye them, vntyll Isacar, Zabul&obar; and Nephtali, brought breade on Asses, Camels, Mules, ∧ oxen, and meate: floure, fygges, reasyngs, wyne and oyle, oxen, and shepe abound&abar;tlie. For there was ioye in Israel. ¶ The .xiii. Chapter. ¶ The Arcke is brought agayne from kariath Iarim to Ierusalem. Uza (otherwyse called Osa) dyeth.

A   And Dauid counceled with the capitaynes of thousandes and hundredes, ∧ with all þe; Lordes, and sayd vnto all the congregacyon of Israel: If it seme you good, and to be of the Lorde oure God, we wyll take and sende vnto oure brethren that are left in all the l&abar;de of Israel, ∧ with them also, to the preastes and Leuites which are in their cyties ∧ Suburbes, togather th&ebar; together vnto vs. And we wyll brynge agayne þe; Arcke of the Lorde to vs: for we regarded it not in the dayes of Saul. And all the c&obar;gregaci&obar; was c&obar;tent that he shulde do so, for the thyng semed good in þe; eyes of all the people.

B   So Dauid gathered all Israel together from &rhand; Sihor in Egypte, vnto þe; entrynge of Hemath, to bringe the arcke of the Lorde from kyriath Iearim. And Dauid went vp ∧ all Israel to an hye place towarde kyriath Iearim, that was in Iuda, to fet thence the arcke of the Lord God, that dwelleth betw&ebar; the Cherubes: where hys name is called on. And they caryed the Arcke of God in a newe carte out of þe; house of Abinadab. C   And Uza ∧ hys brother guyded þe; carte. And Dauid ∧ all Israel played before the arcke of God &wt; all theyr myght, with syngyng, and harpes, psalteries ∧ tymbrelles and trompettes. And when they came vnto the threshynge flowre of Chidon, Uza put forth his hande to holde the arcke, for the oxen (beynge a lytle wylde.) st&obar;bled. And the Lorde was wroth with Uza, and smote hym, because he put hys hande to the arcke. And there he dyed before God. And Dauid was out of quyete, because the Lorde had rent a rent in Uza, ∧ he called the name of that place: þe; r&ebar;tyng of Uza vnto this daye And Dauid was afrayde of God that daye saying: howe shall I bringe the arcke of God home to me? And so Dauid brought not the arcke home to hym to þe; cytie of Dauid: But caried it into the house of ObedEdom a Gethite. And the arcke of God remayned with ObedEdom, euen in hys house, thre monethes. And he blessed the house of ObedEdom and all that he had. ¶ The .xiiii. Chapter. ¶ Hyram sendeth worde and worckmen to Dauid which hath two victories of the Philistines.

A   So Hyram the kynge of Tyre sent messengers to Dauid ∧ tymbre of Cedar trees, with masons and carpenters, to buylde hym an house. And Dauid perceaued, that the Lorde had confirmed hym kynge vpon Israel, and that hys kyngdome was lyfte vp on hye, because of hys people Israel. And Dauid toke yet mo wyues at Ierusal&ebar;, and begat mo sonnes and daughters. These are the names of hys chyldren, which were borne vnto him at Ierusalem: Samua, Sobab, Nathan and Salomon: Iibhar, Elisua and Elipalet, Noga, Nepheg and Iaphia, Elisama, Beeliada and Eliphalet.

And when the Philistines heard þt; Dauid was anoynted kynge vpon all Israel, all the

-- --

Dauid Philistines went vpto seke Dauid. And Dauid hearde of it, and w&ebar;t oute agaynst them. And the Philistines came in, ∧ praunsed thorowe the valey of Rephaim. And Dauid asked co&ubar;cell at God saying: shall I go against the Philistines, and wylt thou delyuer them into myne hande? C   And the Lorde sayde vnto hym: go vp, for I wyll delyuer th&ebar; into thine h&abar;de. And so they came vp to Baal Perazim ∧ Dauid smote them there. And Dauid sayd: God hath deuided myne enemies with myne hande, as a man wolde deuyde water. And therfore they called the name of that place &rhand; Baal Perazim. And wh&abar; they had lefte theyr gods there, Dauid gaue a commaundment, and they were burnt with fyre.

D   And the Philistines came together agayne ∧ russhed into þe; valley. And Dauid asked agayne at God. And God sayde to hym: go not vp after th&ebar;, but turne awaye from th&ebar;, that thou mayest come vpon them ouer agaynst the peeretres. And when thou hearest a sound go in the toppes of the peretrees, th&ebar; go out to battell: for God is gone forth before the, to smyte the hoste of the Philistines. Dauid therfore dyd as God c&obar;maunded him: ∧ they smote the hoste of the Philistines, fr&obar; Gibeon to Gazer. And þe; fame of Dauid w&ebar;t out into all landes, and the Lorde made all nacyons feare hym. ¶ The .xv. Chapter. ¶ The Leuites brynge the Arcke agayne. Dauid da&ubar;syng before it, is despysed of his wyfe Michol.

A   And Dauid made hym houses in þe; cytie of Dauid, and prepared a place for the arcke of God, pytched for it a tent. Then Dauid sayde the arcke of God ought not to be caryed but of the Leuites. For them hath the Lord chosen to beare the arcke of the Lorde, and to minister vnto hym for euer. And Dauid gathered all Israell together to Ierusalem, to fetche the arcke of the Lorde vnto hys place which he had ordeyned for it. And Dauid brought togeather the chyldren of Aaron and the Leuites. Of the sonnes of Cahath was Ariel the chefe, and of hys brethren there were an hundred and .xx. Of the chyldren of Merari: Asaia the chefe, and of hys brethren two hundred and .xx. Of the sonnes of Gersom: Ioel the chefe, and of hys brethren an hundred and thyrtye. Of the chyldren of Elizapan: Semaia the chefe, and of hys brethren two hundred. Of the sonnes of Hebron: Eliel the chefe, and of hys brethren .lxxx. Of the sonnes of Uziel: Aminadab the chefe, and of hys brethren an hundred and twelue.

B   And Dauid called Zadock and Abiathar the preastes, and the Leuites, Uziel, Asaia Ioel, Semaia, Eliel and Aminadab: ∧ sayde vnto them: ye that are the princypall fathers of the Leuites, se that ye be holy with youre Dauid brethren, that ye maye bringe in the Arcke of the Lorde God of Israel, vnto the place that I haue prepared for it. For &rhand; because ye were not there at the fyrst, þe; Lord oure God made a rent amonge vs, for that we sought hym not as the fasshyon ought to be. So the preastes and the Leuites sanctifyed them selues, to fett the Arcke of the Lord God of Israel. And the children of the Leuites bare the Arcke of God, vpon theyr shulders with staues theron, as Moses commaunded accordynge to the worde of the Lorde.

And Dauid spake to the chefe heedes of þe; Leuites, that they shulde appoynte certayne of theyr brethren to synge with instrumentes of Musicke, psalteries, harpes and symbales that they might make a sounde, and to synge on hye with Ioyfulnesse: And þe; Leuites appoynted Heman the sonne of Ioel: and (of his brethren) Asaph the sonne of Berechia. C   And of the sonnes of Merari and of theyr brethr&ebar; Ethan the sonne of Cusaiahu. And with th&ebar; theyr brethren of the sec&obar;de degree: Zacharia, Ben, Iaaziel, Semiramoth, Iehiel, Unni, Eliab, Benaiahu, Maasiah, Mathathiahu, Eliphalehu, Mikniahu, Obed Ed&obar;, ∧ Iaiel, porters. So Hem&abar;, Asaph ∧ Ethan the syngers made a sounde with symbales of brasse And Zacharia, Aziel, Semiramoth, Iehiel, Unni, Eliab, Maasaiahu and Banaiahu played with psalteries on &rhand; an Alamoth. Mathatiahu, Eliphalehu, Mikniahu, Obed Edom, Ieiel, and Azaziah played vpon harpes an eyght aboue, with courage. And Chenaniahu the chefe of the Leuites, was master of the songe, for he taught other to synge, because he was a man of vnderstandynge.

D   Berecia and Elcana kepte the dore of the Arcke. And Secamahu, Iehosaphat, Nethanael, Amasai, Zachariahu, Banaiahu ∧ Eliezeer the preastes dyd blowe with trompettes before the Arcke of God. And Obed Edom and Iehia were kepers of þe; dore of the arcke.

noteAnd Dauid and the elders of Israel and the capitaynes ouer thousandes, went to fet the Arcke of the appoyntment of the Lorde out of the house of ObedEdom with gladnes. And when God helped the leuites, that bare the Arcke of the appoyntement of the Lorde, they offered seuen oxen, and seuen rammes. And Dauid had on hym a lynnen garm&ebar;t, lyke as had also all the Leuites that bare the Arcke, and so had the syngers, and Chenania þe; ruler of the songe, with the syngers. And Dauid had vpon hym an Ephod of lynen. And all they of Israel brought the Arcke of the Lordes couenaunt with showtynge, and blowyng of the shawme and tr&obar;pettes: makynge a noyse with symbales, psalteryes, and harpes.

And as the Arcke of the appoyntment of the Lorde came into the cytie of Dauid, Michol

-- --

Dauid the daughter of Saul, lokynge out at a wyndowe, sawe kyng Dauid daunsyng and playinge, and she despysed hym in her herte. ¶ The .xvi. Chapter: ¶ Dauid ordeyneth Asaph and hys brethren, to minister before the Lorde. He hym selfe prayseth the Lorde God of Israel.

[unresolved image link]

A   So they brought in þe; arcke of God and set it in the myddes of the tent that Dauid pytched for it. And they offered burnt sacrifyces and peace offerynges before God. And when Dauid had made an ende of offerynge the burnt offerynges and peace offerynges, he blessed the people in the name of the Lorde. And he dealt to all Israel (both man ∧ woman) a cracknell of breade, and a good pece of flesshe, and a flacket of wyne.

And he appoynted certen of the Leuites to ministre before the Lorde, ∧ to repete, ∧ to thanke and prayse the Lorde God of Israel. And Asaph was the chefe, ∧ next to hym Zacharia, Ieiel, Semiramoth, Iehiel, Mathathia, Eliab, Benaia, note Obed Edom, ∧ Ieiel with psalteries ∧ harpes. But Asaph made a sounde with symbales. Banaiahu ∧ Iahaziel preastes blewe &wt; tr&obar;pettes continuallye before the Arcke of the couenaunt of God.

B   And that same tyme Dauid did appoynte chefelye to thanke the Lorde, by Asaph ∧ his brethren. noteO geue th&abar;kes vnto the Lorde, call vpon hys name, make hys actes know&ebar; amonge the people.

Synge vnto him ∧ playe vnto him: talke of all hys wonderfull dedes. Reioyce in hys holy name: let the hertes of th&ebar; that seke the Lorde, be glad. Seke the Lorde and hys str&ebar;gthe: Seke hys presence allwaye.

Remembre his maruelles which he dyd, and hys wonders, ∧ the iudgementes of hys mouth. The seed of Israel are hys seruauntes: the chyldren of Iacob are hys chosen. He is the Lorde oure God: in all landes are hys iudgementes. Thynke on hys appoyntment for euer, (and on the worde which he commaunded to a thousande generaci&obar;s.) Which he made with Abraham, and of hys othe to Isahac: which he set before Iacob for a decree, and to Israel for an euerlastynge couenaunt, sayinge: to the wyll I geue the lande of Cana&abar; to be the porcyon of youre enheritaunce. When you were fewe and smalle in nombre, and sogeourners therin. And they walked from nacyon to nacyon, and fr&obar; one kyngdome to another people. He suffered no man to do them wronge: but rebuked, euen kynges for theyr sakes. Touche not myne anoynted, and do my prophetes no harme. note C   Synge vnto the Lorde all the erthe: and shewe from daye to daye hys Saluacyon.

Tell of hys glorye am&obar;ge the heithen: his wonderfull dedes amonge all nacyons.

For greate is the Lorde, and worthy to be praysed exceadyngly: he is to be feared aboue all Gods.

For all the Gods of the people are of no value: But the Lorde made heauen.

Prayse and honoure are in hys presence: strength and gladnes are in hys place.

Asscrybe vnto the Lorde ye kynredes of people, Asscrybe to the Lorde, glorye and domynion. Asscrybe vnto the Lorde, the glorye due vnto hys name: brynge sacrifyces, and come before hym, and worshyppe the Lorde with holy honoure.

&rhand; Let all the erth feare hym, all though the compase of þe; erth be so stablysshed that it cannot be moued: let the heau&ebar;s reioyse, and let the erth be glad, and lett men tell among the nacyons, that the Lorde is kynge.

Let the see thunder and the fulnesse therof lett the feldes reioyse, and all that is therin.

Then shall the trees of the wood reioyse at the presence of the Lorde, because he commeth to iudge the erth. O geue th&abar;kes vnto the Lorde, D   for he is good, for hys mercye endureth euer: and saye ye: saue vs (o God) of oure saluacion, geather vs to gether, and delyuer vs fr&obar; amonge the heth&ebar;, that we maye geue thankes to thy holy name, ∧ tri&ubar;phe in the prayse of the. Blessed be the Lord God of Israel for euer ∧ euer, and let all people saye Amen, and prayse the Lorde.

And so, he lefte there before the arcke of þe; Lordes couenaunt, Asaph ∧ hys brethren, to ministre before the Arcke c&obar;tinually, in soch thynges as were to be done daye by daye, (and that by theyr courses.) And Obed Edom ∧ hys brethren, threskore and eyght, and Obed Edom the sonne of Iedithun, and Hosa were apoynted to be porters. And Zadock þe; preast and hys brethren the preastes, were before þe; tabernacle of þe; Lorde, in the hye place þt; was at Gibe&obar;, to offer burntofferynges vnto the Lorde, vp&obar; the burntoffering aultare perpetuallye, in the mornyng and euenyng, accordyng to all þt; which is written in the lawe of the Lorde, which he c&obar;maunded Israel. And with them were Heman ∧ Ieduthun, ∧ other that were chos&ebar; (whose names were expressed) to geue thankes to the Lorde, þt; his mercye lasteth euer. And with them dyd Heman and Ieduthun, synge with the trompettes ∧

-- --

Dauid symbales makynge a swete melody with instrumentes of Musycke and godly songes. And the sonnes of Ieduthun were porters. And all the people departed, euery man to hys house: and Dauid returned to &rhand; blesse hys house. ¶ The .xvii. Chapter. ¶ Dauid is forbydden to buylde an house vnto the Lorde. Chryst is promysed vnder the fygure of Salomon.

A   And it fortuned þt; whan Dauid dwelt in hys house, he sayde to Nathan the prophete: lo, I dwell in note an house of Cedar tree: but the Arcke of the Lordes couenaunt remayneth vnder curtaynes. And Nathan sayd to Dauid: do all that is in thyne herte, for God is with the.

And the same nyght it fortuned that the worde of God came to Nathan, sayinge: go and tell Dauid my seruaunt, thus sayth the Lorde, thou shalt not buylde me an house to dwell in. For I haue dwelt in no house sence the daye that I brought out the chyldren of Israel vnto thys daye: but haue gone from tent to tent, and from one habitacyon to another. And whersoeuer I haue walked wyth all Israel, spake I euer one worde to anye of the iudges of Israell (whom I commaunded to fede my people,) sayinge: why haue ye not buylt me an house of Cedar tree? Nowe therfore, thus shalt þu; saye vnto my serua&ubar;t Dauid: thus sayth the Lorde of Hostes: B   I toke the out of the pastures whan thou wentest after shepe, that thou shuldest be captayne ouer my people Israel. And I haue bene &wt; the whither soeuer thou hast walked, ∧ haue weded out all thyne enemyes out of thy sight ∧ haue made þe; a name, lyke þe; name (of one) of the greatest men that are in the erthe. And I haue ordeyned a place for my people Israel and made it faste, so that nowe they maye dwell in theyr place, and moue nomore. Nether shall the chyldren of wyckednesse vexe them any moare as at the begynnynge. And sense the tyme that I commaunded iudges to be ouer my people Israel, I haue subdued all thyne enemies, and I tolde the, that the Lorde wolde buylde the an house.

C   Thys also shall come to passe: when thy dayes be expired, þt; thou must go vnto thy fathers, I wyll rayse vp thy sead after þe; which shalbe of thy sonnes, and I wyll prepare for hym the kyngdome. He shall buylde me an house, and I wyll stablishe his seate for euer I wylbe hys father, and he shalbe my sonne, and I wyll not take my mercy awaye from hym, as I toke it from hym that was before the. But I wyll sett hym in myne house and in my kyngdome for euer, and hys seate shalbe sure for euermore

According to all these wordes, and accordyng to all thys visy&obar;, dyd Nath&abar; tell kinge Dauid Dauid. And Dauid the kynge came ∧ sat before the Lorde, ∧ sayde: what am I (O Lord God,) and what is mynehoushold, that thou hast promoted me thus farre? And yet thys semed lyttel in thyne eyes, O God: But thou hast also spoken of thy seruauntes house for a greate whyle to come: and hast loked vpon me as vpon a man of hye degree (O Lorde God.) What shall Dauid desyre more of the for the honoure of thy serua&ubar;t? For thou hast knowen thy seruaunt: O Lorde for thy seruauntes sake, eu&ebar; accordynge to thyne awne hert hast thou done all thys magnifycence, to shewe all great thinges. D   Lorde, there is none lyke the, nether is there anye God saue thou, accordinge to all that we haue hearde &wt; oure eares. Moreouer, what nacion on the erth is lyke thy people Israel, to whom God hath vouchsafed to come and redeme th&ebar; to be hys awne people, and to make the a name of excellency and terriblenesse, with castyng out nacyons from before thy people, wh&obar; thou hast delyuered out of Egypte?

Thy people of Israel dyddest thou make thyne awne people for euer, and thou becamest theyr God. Therfore nowe Lorde, let the thynge that thou hast spoken c&obar;cernynge thy seruaunt and hys house, be true for euer, that thou do as thou hast sayde: let it come to passe, that thy name maye be magnifyed for euer, that it maye be sayde: the Lorde of Hostes is the God of Israel (eu&ebar; the God of Israel) ∧ the house of Dauid thy serua&ubar;t endureth stable before the. For thou (O my God) hast tolde thy seruaunte, þt; thou wylt buylde him an house. And therfore thy serua&ubar;t hath founde in hys hert to praye before the. And nowe Lord, thou art God, and hast promised thys goodnesse vnto thy seruaunte. Nowe therfore, let it be thy pleasure to blesse þe; house of thy seruaunt, that it maye contynue before the for euer. For whom thou blessest (O Lorde) the same is blessed for euer. ¶ The .xviii. Chapter. ¶ The Battelles of Dauid agaynst the Philistines.

A   And after this it fortuned, þt; Dauid smote the Philistines, and subdewed them, ∧ toke Geth ∧ the townes þt; note longed therto, out of the hande of the Philistines. And he smote Moab, and the Moabites became Dauids seruauntes, and payde hym tribute. And Dauid smote Hadarezer kynge of Zoba vnto Hanath, as he went to stablisshe hys dominion by the ryuer Euphrates, And Dauid toke from hym a thousande charettes, ∧ seuen thousande horse men, ∧ tw&ebar;tye thousand fotemen, ∧ lamed all þe; charett horses, ∧ reserued of them an hundred charettes. And wh&ebar; the Syriens of Damasco came to helpe Hadadezer kynge of Zoba, Dauid slue of the Syriens .xxii. thousande, B   and Dauid

-- --

Dauid subdued Syria Damasco: And the Syri&ebar;s became Dauids serua&ubar;tes, ∧ brought hym trybute. And the Lorde preserued Dauid in all that he went to.

And Dauid toke þe; shyldes of golde that were on the seruauntes of Hadadezer, and brought them to Ierusalem. And fr&obar; Tebhath ∧ from Chun (cyties of Hadarezer) brought Dauid exceadynge moche brasse. Wher &wt; Salomon made þe; brasen lauatorye, note the pillers, ∧ the vesselles of brasse.

C   And when Tou Kynge of Hemath, heard how Dauid had beaten all the strength of Hadarezer kynge of Zoba, he sent Haduran his sonne to kynge Dauid, to make peace &wt; hym ∧ to blesse hym, because he had fought agaynst Hadarezer, ∧ beaten him (for Tou had warre &wt; Hadarezer ∧ Dauid brought, all maner of Iewelles of golde, syluer and brasse &wt; hym. And kynge Dauid dedicated them vnto the Lorde, with þe; syluer ∧ gold þt; he brought from all nacy&obar;s, from Edom, from Moab, from the chyldren of Ammon, from the Philistines, ∧ from Amalec. And Abisai þe; sonne of Zeruia slue of the Edomites in the salte valeye .xviii. thousande, and put Soudiars in Edom, and all the Edomites became Dauids seruauntes. Thus the Lorde kepte Dauid in all þt; he toke in h&abar;de. D   And Dauid raygned ouer all Israel, ∧ executed iudgem&ebar;t and ryghteousnes amonge all his people. And Ioab þe; sonne of Zaruia was ouer the hoste, and Iehosaphat the sonne of Ahilud recorder, and Zadock the sonne of Ahitub and Abimelech þe; sonne of Abiathar were þe; preastes, and Sauesa was scribe, and Banaiahu the sonne of Iehoiada was ouer the Crethites, and the Phelethites, ∧ the eldest sonnes of Dauid were nexte vnto the kynge. ¶ The .xix. Chapter. ¶ Hanon kynge of the sonnes of Ammon, doth greate iniurye to the seruauntes of Dauid.

A   After this, it chaunced that note Nahas the kynge of the chyldren of Ammon dyed, ∧ his sonne raygned in his steade. And Dauid sayde, I wyll shewe kyndnesse vnto Hanon þe; sonne of Nahas, because hys father dealt kyndelye with me: And Dauid sent messengers to c&obar;forte hym ouer the deeth of hys father. And the seruauntes of Dauid came into þe; lande of the chyldren of Ammon to Hanon, to c&obar;forte hym. But the Lordes of the chyldren of Ammon sayde to Hanon: thynkest thou þt; Dauid doth honoure thy father in thy syght, þt; he hath sent conforters vnto the? Are not hys serua&ubar;tes come to searche, to loke, and to spye out the lande?

B   Wherfore Hanon toke Dauids seruauntes (and polde them) and shaued them, and cut of their cootes harde by their buttokes, and sent them awaye. And there went certayne and tolde Dauid, howe þe; men were serued. And þe; kynge sent to mete them (for þe; men were exceadynglye ashamed) and þe; kynge sayde: tarye at Iericho, vntyll youre beardes be growen, and then returne.

And when the chyldren of Ammon sawe that they stanke in þe; syght of Dauid. Hanon ∧ the chyldren of Ammon sent a thousande tal&ebar;tes of syluer to hyre them charettes ∧ horsemen, out of Mesopotamia, and out of Syria Maacha ∧ out of Zoba. And they hyred .xxxii. thousande charettes, and the kynge of Maacha ∧ his people, which came, and pytched before Meoba. And the chyldren of Ammon gathered them selues togeather fr&obar; their cyties, ∧ came to battel. C   And whan Dauid heard of it, he sent Ioab and all þe; hoste of stronge men. And the chyldren of Ammon came out, and put them selues in araye to battel before the gate of the cytie. And þe; kynges that were come, kepte them by them selues backe in the felde.

When Ioab also sawe that þe; fr&obar;te of the battell was agaynst him before ∧ behynde, he chose out of all the chosen men of Israel, and put them in araye agaynst þe; Syrians. And þe; rest of the people he delyuered vnto the hande of Abisai his brother, ∧ they put them selues in araye agaynst þe; chyldren of Ammon. And he sayde: If the Siri&abar;s be to str&obar;g for me, þu; shalt succoure me: ∧ yf þe; chyldren of Ammon preuayle agaynst þe;, I will helpe þe;. Plucke vp thine hert, ∧ let vs playe the men, for oure peoples sake ∧ for þe; cyties of oure God, ∧ the Lorde shall do þt; which is good in his awne syght. So Ioab ∧ the people þt; were &wt; him, drue nye before þe; Syri&abar;s vnto þe; battayll, ∧ they fled before him. And when þe; chyldren of Ammon sawe þt; the Syriens D    were fled, they ranne awaye lykewise before Abisai his brother, and gat them into þe; cytie. And Ioab came to Ierusalem.

And when þe; Siri&ebar;s sawe þt; they were put to the worse before Israel, they sent messengers ∧ fet out þe; Siri&ebar;s þt; were beyond þe; ryuer, ∧ Sophach þe; capitayne of þe; Host of Hadadezer w&ebar;t before them. And it was tolde Dauid, ∧ he geathered all Israel, ∧ w&ebar;t togeather ouer Iordan, ∧ came, and set vpon them. And whan Dauid had put him selfe in araye agaynst the Siriens they fought with him. But þe; Siri&ebar;s fled before Israel. And Dauid destroyed of the Siriens seuen thous&abar;de charettes, ∧ .xl. thous&abar;d fote men, and kylled Sophach þe; captayne of þe; hoste. And when þe; serua&ubar;tes of Hadarezer, sawe, that they were put to þe; worse before th&ebar; of Israel, they made peace &wt; Dauid, ∧ became his seruauntes. Nether wolde the Siriens helpe þe; chyldren of Ammon any more.

-- --

Dauid ¶ The .xx. Chapter. ¶ The thre most victoryouse battelles of Dauid.

A   And it came to passe, that after the yere was expyred ( note aboute the tyme þt; kynges go out a warrefare.) Ioab caryed out the armye of the hoste, and note destroyed the contreye of the chyldren of Ammon, ∧ came, ∧ beseged Rabba, ∧ destroyed it: But Dauid taryed at Ierusalem whyle Ioab smote Rabba and destroyed it: note And Dauid toke the croune of their kynge: from of hys heed, ∧ founde that it had þe; wayght of a talent of golde, and there were preciouse stones in it, and it was ordeyned for Dauids heed. B   And he brought also exceadynge moche spoyle out of þe; cytie. And he brought out the people that were in it, and tormented them with sawes and harowes of yron, and with other sharpe instrumentes, and so dealte Dauid with all the cyties of þe; chyldren of Ammon. C   And Dauid ∧ all the people came agayne to Ierusalem. noteAfter this it fortuned, that there arose warre at Gazer with þe; Philistines. At which tyme Sobocai the Husathite slue Sippai, that was of þe; chyldren of note Rephaim, and they were subdewed. And there was battell agayne with the Philistines, and Elhanan þe; sonne of Iair, slue Lahemi the brother of Goliath the Gethite, whose speare was lyke a weauers beame. D   And there chaunced yet agayne warre at Geth, where as was a man of a great stature &wt; .xxiiii. fyngers, ∧ toes .vi. on euery hande, and .vi. on euery fote, ∧ was the sonne of Raphah. But whan he defyed Israel, Iehonathan þe; sonne of Simea Dauids brother slue hym. These were borne vnto Raphah at Geth, ∧ were ouerthrowen in the hande of Dauid, ∧ in the hande of his seruauntes. ¶ The .xxi. Chapter. ¶ Dauid causeth the people to be nombred: and there dye .lxx. thousande men of the pestilence.

A   And Satan stode vp agaynst Israel, ∧ prouoked Dauid to n&obar;bre Israel. And Dauid sayde to Ioab and to the rulers of þe; people. Go ye and n&obar;bre Israel from Beer Seba to Dan, and brynge it to me that I maye know the nombre of them. And Ioab answered: the Lorde make hys people an hundred tymes so manye mo as they be. But my Lorde O k&ibar;g, are they not all my Lordes seruauntes? why then doth my Lorde requyre thys thynge? why wyll my Lorde be a cause of trespace to Israel?

Neuerthelesse, the kynges worde preuayled agaynst Ioab. And Ioab departed and walked thorowe out all th&ebar; of Israel, and came to Ierusalem agayne ∧ gaue the nombre of the counte of the people vnto Dauid. And all they of Israel were a thousand Dauid thousande ∧ an h&ubar;dred thousande men that drue swerde: and Iuda was .cccc.lxx. thousande men that drue swerd. But þe; Leuites and Ben Iamin counted he not am&obar;ge th&ebar;. For þe; kynges worde was abhominable to Ioab. And the Lorde was displeased with thys thynge, and smote Israel. And Dauid sayde vnto God: I haue synned exceadyngly in doynge this thynge. And nowe (I beseche the) do awaye the wyckednesse of thy seruaunt, for I haue done very folyshlye.

B   And the Lorde spake vnto Gad Dauids sear, sayinge: goo and tell Dauid, sayinge: Thus sayth þe; Lorde: I geue the, the choyse of thre thynges: chose the one of them, that I maye do vnto the. And Gad came to Dauid, and sayde vnto hym. Thus sayth the Lorde. Chose the, ether thre yeares famyshement, or thre monethes to be destroyed before thyne aduersaryes, and that þe; swerde of thyne enemyes maye ouertake the: or else the swerde of the Lorde and pestilence in the lande thre dayes, and þe; Angell of the Lorde destroying thorowe out all þe; coastes of Israel. And nowe aduise thy selfe, what worde I shall brynge agayne to hym that sent me. And Dauid sayde vnto Gad. I am in an exceadynge straite: Let me fall nowe into the hande of the Lorde, for passynge great are hys mercyes, but let me not fall into the hand of men.

So þe; Lorde sent pestilence vpon Israel, and there were ouerthrowen of Israel .lxx. thousande men. And God sent the Angel into Ierusal&ebar; to destroye in it. And as he was about to destroye, þe; Lord behelde, and had compassyon on the euyll, and sayde to the Angell þt; destroyed: it is ynough, let now thyne hande ceasse. C   And the Angell of the Lorde stode by þe; thresshynge flowre of Ornan the Iebusyte. And Dauid lyfte vp hys eyes, and sawe þe; Angell of the Lord stande betwene þe; erth and heauen, hauynge a drawen swerde in hys hande, stretched out towarde Ierusalem. Then Dauid ∧ þe; elders of Israel whych were clothed in sacke, fell vpon theyr faces. And Dauid sayd vnto God: Is it not I that c&obar;maunded þe; people to be n&obar;bred? It is I that haue synned ∧ done euell in dede, ∧ what haue these shepe done? let thyne h&abar;de (O Lorde my God) be on me and on my fathers house, but not on thy people that they shulde be punysshed.

And the Angell of the Lorde c&obar;maunded Gad to saye to Dauid, that Dauid shulde go vp, and set vp an aulter vnto the Lorde, in the thresshynge flowre of Ornan the Iebusyte. And Dauid went vp accordynge to the sayinge of Gad, which he spake in the name of þe; Lorde. And Ornan turned aboute, and sawe the Angell, ∧ hys foure sonnes were with hym, and hyd them selues: But

-- --

Dauid Ornan was thresshyng wheat. And as Dauid came to Orn&abar;, Orn&abar; loked ∧ sawe Dauid, and went out of the thresshynge floure, and bowed hym selfe to Dauid wyth his face to the grounde.

And Dauid sayde to Ornan: geue me the place of the thresshyng flowre, that I maye buyld an aulter therin vnto the Lord. Thou shalt geue it me for as moche money as it is worthe, that the plage maye cease from the people. And Ornan sayde vnto Dauid: take it to the, ∧ let my Lord þe; kyng do that which semeth good in his eyes: D   loo, I geue the oxen also for burnt sacrifyces, ∧ þe; thresshyng sleades for wodde, ∧ wheate for meat offeryng: I geue it all. And kynge Dauid sayd to Ornan: not so, but I wyll bye it for as moche moneye as it is worth. For I wyll not take that whych is thyne for the Lorde, ner offer burntoffrynges wythout coast.

And so Dauid gaue to Orn&abar; for that place, sycles of gold .vi. h&ubar;dred by waight. And Dauid buylt there an aulter vnto the Lord, and offered burntofferynges ∧ peaceoffrynges, and called vpon the Lord, and he heard hym from heauen in fyre vpon the aulter of burntoffering. And whan the Lord had spoken to þe; Angell, he put vp his swerd agayne into þe; shethe of it. At that tyme wh&ebar; Dauid sawe, that the Lorde had hearde hym in the thresshynge flowre of Ornan the Iebusyte: he vsed to offer there. For the tabernacle of the Lord which Moses made in the wildernesse, and the aulter of burntofferynge were at that ceason in the hyll at Gibe&obar;. And Dauid coulde not go before it to aske councell at God, for he was aferde of the swerde of the Angell of the Lorde. ¶ The .xxij. Chapter. ¶ Dauid willeth hys sonne Salomon to buylde the temple of the Lorde: whych thynge he hym selfe was forbydden to do.

A   And Dauid sayde: thys is þe; house of the Lorde God, and thys is the aultare for the burntofferynge of Israel.

And Dauid comma&ubar;ded togeather together the straungers that were in the lande of Israel, and he sett masons to hewe fre stone, for the buylding of the house of God. And Dauid prepared plentie of yr&obar; for nayles and dores of þe; gates, and to ioyne with all, and abo&ubar;d&abar;ce of brasse without wayght, and Cedar trees wythout nombre. For the Zidons and they of Tyre brought moch Cedar wood to Dauid. And Dauid sayde. Salomon my sonne is yo&ubar;ge and t&ebar;der, and the house that is to be buylt for the Lorde, must exceade in greatnesse, þt; it maye be spoken of and praysed in all l&abar;des. I wyll therfore make ordinaunce for it. And so Dauid prepared many thinges before his deeth.

And he called Salomon his sonne, ∧ charged him to buyld an house for the Lord God of Israel. And Dauid sayde to Salomon. note my sonne, I thought (as it was in myne hert) to buylde an house vnto the name of þe; Lorde my God. But the worde of the Lorde came to me, saying: þu; hast shed moch bloude, and hast made greate battelles: thou shalt therfore not buyld an house vnto my name, for þu; hast shed moch bloude vpon the erth in my syght. Beholde, a sonne is borne to the, ∧ he shalbe a man of reste, for I wyll geue him rest from all hys enemyes round about. For his name is &rhand; Salomon: and I wyll sende rest and peace vpon Israel in hys dayes. C   He shall buylde an house for my name, and he shalbe my sonne, and I wylbe his father, ∧ wyll prepare the seate of his kyngdome vp&obar; Israel for euer. Nowe therfore my sonne, þe; Lord be &wt; the, ∧ prospere þu; ∧ þu; shalte buylde the house to the name of the Lorde thy God, as he hath sayde of the. And the Lorde shall geue the wysdome ∧ vnderstandyng, ∧ shall geue the commaundmentes for Israel, that ye maye kepe the lawe of the Lord thy God. For then thou shalt prospere: eu&ebar; whan thou takest hede ∧ fulfyllest the statutes ∧ lawes whych the Lorde charged Moses with, for Israel. Plucke vp thyne hert therfore, ∧ be stronge, dread not, nor be discouraged. Beholde, in myne aduersyte haue I also prepared for þe; house of the Lord, an h&ubar;dred thousande talentes of golde, D   ∧ a thousande thousande talentes of syluer, ∧ as for brasse ∧ yr&obar; it c&abar;not be n&obar;bred, for it is very moche. And I haue prepared tymbre and stone, and thou mayest &pro;uide more therto. Moreouer, thou hast workemen wyth the ynowe, ∧ masons and carpenters to worke in stone ∧ tymbre, and many men þt; be actiue for euery worke. And of golde, syluer, brasse and yron, there is no nombre. Up therfore, and be doynge, ∧ the Lorde shalbe wyth the.

And Dauid c&obar;ma&ubar;ded all þe; lordes of Israel, to helpe Salom&obar; his sonne, saying: Is not þe; Lord yo&highr; God &wt; you? ∧ hath he not geu&ebar; you rest on euery syde? for he hath geuen þe; enhabitoures of þe; lande into my hande, ∧ the l&abar;de is subdued before the Lord ∧ before his people. Nowe therfore set youre hertes ∧ yo&highr; soules, to seke the Lord youre God. Up, and buylde ye the temple of the Lorde God, to bryng the Arcke of the couenaunt of þe; Lord and the holy vesselles of God, into the house so buylt for the name of the Lorde. ¶ The .xxiij. Chapter. ¶ Dauid beyng olde, ordeyneth Salomon kynge. He causeth the Leuites to be n&obar;bred, ∧ assygneth them to theyr offyces.

A   So when Dauid was olde and full of dayes, note he made Salomon hys sonne kynge ouer Israel. And then he geathered togeather all þe; Lordes of Israel wyth the preastes and the Leuites.

-- --

Dauid And the Leuites were nombred from the age of .xxx. yeare and aboue, and the n&obar;bre and summe of them was .xxxviij. thousande men. Of which .xxiiij. thousande were set to further the worcke of the house of the Lorde. And syxe thousande were offycers ∧ Iudges. Foure thousande were porters and foure thousande praysed þe; Lorde with soche instrumentes as was &rhand; made to prayse wyth all.

And so Dauid put an ordre am&obar;g th&ebar; deuidinge th&ebar; in partes. Of þe; children of Leui? Gerson, Cahath ∧ Merari: Of the Gersonites was Laad&abar; ∧ Semei. The sonnes of Laad&abar; the chefe was Iehiel, Zethan ∧ Ioel, thre. The sonnes of Semei: Selomith, Haziel, ∧ Haran, thre. B   These were þe; aunci&ebar;t fathers of laad&abar;. And þe; s&obar;nes of Semei were Iahath, Zina, Ieus ∧ Beria: these foure were the sonnes of Semei. And Iahath was the chefe, Zina the seconde. But Ieus and Beria had not many sonnes, therfore they were in one rekenynge, accordyng to theyr fathers housholde rekened for one auncient housholde.

The sonnes of Cahath: Amram, Izahar, Hebron and Uziel, foure. noteThe sonnes of Amram: Aaron ∧ Moses. And Aaron was separated, to haue the rule of the holy thynges in the place moost holye, he and hys sonnes for euer: and to burne incense before the Lorde, and to mynistre vnto him, ∧ to blesse in his name for euer. Moses also the man of God, and his chyldren, were named wyth þe; trybe of Leui. The sonnes of Moses: Gerson and Eliezer. Of the sonnes of Gerzon: Sebuel was the chefe. The sonnes of Eliezer: Rehabia the chefe. And Eliezer had none other sonnes: But the sonnes of Rehabia were very manye. The sonnes of Izahar: Salomith, the chefe. The sonnes of Hebr&obar;: Ieriahu the fyrst, Amaria the seconde, Iahaziel the thirde, and Iecameam the fourth. The sonnes of Uziel: Micha the fyrst, and Iesia the seconde. The sonnes of Merari Mahli: and Musi. C   The sonnes of Mahli Eleazar and Cis. And Eleazar dyed, and had no sonnes, but daughters, and their brethr&ebar; the sonnes of Cis toke them. The sonnes of Musi: Mahli, Eder, ∧ Ieremoth, thre. These are the chyldren of Leui after the houshold of theyr fathers, euen the auncient of the fathers according to theyr offyces, and after þe; nombre and somme of þe; names of them that dyd the worcke in the seruice of the house of the Lord, from the age of twentye yeares ∧ aboue. And Dauid sayde: the Lorde God of Israel hath geuen rest vnto his people, that they maye dwell in Ierusal&ebar; for euer. That the Leuites also shuld nowe nomore beare þe; tabernacle ∧ all the vesselles for the seruyce therof: D   for accordynge to the last wordes of Dauid, the Leuites were nombred fr&obar; tw&ebar;tye Dauid yere and aboue, and their offyce was vnder the hande of the sonnes of Aaron, for the seruice of the house of the Lorde, in the courtes ∧ celles, and in the purifyinge of all holye thynges, and in the worcke of the seruice of the house of God. In the shewe breed in þe; fyne flowre, in þe; meateofferinge, in the wafers of swete breed, in the fryinge panne, in the grydyron, and in all maner of measures and cyse, and to st&abar;de euery daye in the mornynge, to thanke and prayse the Lorde, and so lykewyse at euen. And to offer all burntsacrifyces vnto the Lorde, in þe; Sabbothes, in the newe moones, ∧ on the festfull dayes by nombre and custome c&obar;tinually (as they were commaunded) before the Lorde. And that they shulde wayte on the tabernacle of wytnesse, and on the holy place, and on the sonnes of Aaron their brethren, in the seruice of the house of the Lorde. ¶ The .xxiiij. Chapter. ¶ Dauid assygneth offyces to the sonnes of Aaron.

A   These are the deuisy&obar;s of the sonnes of Aar&obar;: The sonnes of Aaron: Nadab, Abihu, Eleazar ∧ Ithamar. noteNadab also and Abihu dyed before theyr father, ∧ had no chyldr&ebar;. But Eleazar and Ithamar executed the prestes offyce. And Dauid ordered them on this maner: Zadock of þe; sonnes of Eleazar, ∧ Abimelek of þe; sonnes of Ithamar were according to theyr offyces in theyr ministracy&obar;. And there were mo aunci&ebar;t m&ebar; founde am&obar;ge þe; sonnes of Eleazar, then the sonnes of Ithamar. And thus were they ordred together: Amonge þe; sonnes of Eleazar there were syxtene rulers, accordynge to the housholde of their fathers: ∧ eyght am&obar;g the sonnes of Ithamar according to þe; houshold of theyr fathers. And thus were they put in order by lott, þe; one sorte from the other, ∧ so were there rulers in þe; Sanctuarye ∧ Lordes before God, as well of þe; sonnes of Ithamar as of þe; sonnes of Eleazar. And Simeia the sonne of Nathaneel the Scribe, of the kynred of the Leuites wrote th&ebar; before the kyng and the Lordes, B   ∧ before Zadock the preast and Abimeleck the sonne of Abiathar, and before the aunci&ebar;t fathers, before þe; preastes ∧ the Leuites: one principall houshold beyng reserued for Eleazar and one for Ithamar.

And the fyrst lot fell to Iehoiarib, ∧ the seconde to Iedaia. The thirde to Harim, ∧ the fourth to Schorim. The fyfte to Melchia, ∧ the syxte to Miamin. The seu&ebar;th to Hakos, ∧ the eyght to note Abia. The nynthe to Iesua, ∧ þe; tenth to Secamahu. C   The leu&ebar;th to Eliasib, ∧ the twelueth to Iakim. The thirtenth to Hupa, ∧ the fourt&ebar;th to Iesebeab. The fiftenth to Bisga, ∧ þe; syxtenth to Immer. The seu&ebar;tenth to Hezir, ∧ þe; eyght&ebar;th to Hapzez.

-- --

Dauid The nynetenth to Pathahia, and the twentieth to Ieheskel. The tw&ebar;tieth ∧ one to Iachin and þe; .xxij. to Gamul. The .xxiij. to Delaiahu, and the .xxiiij. to Maasiahu.

These are the ordinaunces of th&ebar; in their offices, whan they came into the house of the Lorde, accordyng to their maner vnder Aaron their father, as the Lorde God of Israel had commaunded hym.

The rest of the sonnes of Leui, are these: of the sonnes of Amram, Subael. Of þe; sonnes of Subael, Iehediahu. Of the sonnes of Rehabia, þe; fyrst Iesia. Of the Iezaharites, Selomoth. D   Of þe; sonnes also of Selomoth, Iahath. His sonnes Ieriahu þe; first Amariahu þe; sec&obar;de, Iahaziel the thirde, ∧ Iekame&abar; the fourth. Of the sonnes of Usiel, Micha. Of the sonnes of Micha, Samir. The brother of Micha was Iisia. Of the sonnes also of Iisia Zechariahu. The sonnes of Merari, were: Mahli ∧ Musi. The sonnes of Iaaziahu, Beno. The sonnes of Merari by Iahaziahu, Beno, Sohem, Zacur ∧ Ibri. Of Maheli came Eleazar ∧ he had no s&obar;nes. Of kis: the sonnes of Kis: Ierahemeel. The sonnes of Musi: Mahli, Eder and Ierimoth. These are þe; children of the Leuites after the housholde of their fathers. And these cast lottes next to their brethren the sonnes of Aaron, in the presence of Dauid the kyng, and Zadoc ∧ Ahimelec ∧ the auncient fathers, preastes, ∧ Leuites: euen the principall fathers before their yonger brethren. (the lott made equall distribucyon amonge them all.) ¶ The .xxv. Chapter. ¶ The syngers are appoynted, wyth theyr places, and lottes.

A   And so Dauid and the captaynes of þe; hoste appoynted out to do seruyce, þe; sonnes of Asaph Heman and Ieduthun, whan they dyd prophesye wyth harpes, psalteries and simbales. And there was a multitude of the men that were appoynted to the seruyce and mynistracyon. Of the sonnes of Asaph: Zaccur, Ioseph, Nathania and Aserela that wayted on Asaph, whych prophesyed by the kynge.

Of Ieduthun: the sonnes of Ieduthun: Gedeliahu, Zeri, Iesaiahu, Hasabiahu, and Mathithiahu syxe, vnder the h&abar;des of theyr father Ieduthun, whych prophesyed wyth a harpe, for to geue th&abar;kes ∧ prayses vnto the lord. Of Hem&abar; þe; s&obar;nes of Hem&abar;: Buklahu, Mathaniahu, Uziel, Zebuel, Ierimoth, Hanania, Hanani, Eliatha, Gedalthi, Rom&abar;thi, Ezer, Iosbekasa, malothi. Hothir, ∧ Mahazioth. All these were the sonnes of Hem&abar; which was þe; kynges Sear in the wordes of God &rhand; to lyfte vp þe; horne of þe; regall dignitie. And God gaue to Hem&abar; xiiij. sonnes and the daughters. B   All these also were at þe; h&abar;de of their father synging in þe; house of þe; Lorde &wt; simbales, psalteries ∧ harpes, wh&abar; Asaph Ieduthun and Heman executed the seruyce in the house of God, at the kinges h&abar;de. And the multitude of th&ebar; wyth their brethr&ebar; that were instructe in the songes of the Lord: eu&ebar; all þt; were c&obar;nyng, were two hundred foure skore ∧ eyght. And they note cast Lottes am&obar;g th&ebar; selues howe they shulde wayte as well for the small as for the greate, for the scoler as well as for the skole master.

C   And the fyrst lot in &rhand; Asaph fell to Ioseph. The sec&obar;de to Gedeliahu (wyth his brethren and sonnes) whych men were twelue. The thirde fell to Zaccur wyth hys sonnes ∧ brethr&ebar; beyng twelue persones. The fourth to Izri with his sonnes and brethren, twelue personnes.

The fyfte to Nathaniahu with his sonnes and brethren, twelue personnes. The syxte to Bukiahu with hys sonnes and brethren, twelue personnes. The seuenth to Iesarela with hys sonnes ∧ brethren, twelue personnes. The eyght to Iesaiahu with his sonnes ∧ brethren, twelue personnes. The nynth to Mathaniahu with hys sonnes and brethr&ebar;, twelue personnes. The t&ebar;th to Simei with his sonnes and brethren, twelue personnes. The eleuenth to Azarael wyth hys sonnes and brethren, twelue personnes. D   The twelueth to Hasabia wyth hys sonnes and brethren, twelue personnes. The thyrtenth to Subael wyth hys sonnes ∧ brethren twelue personnes. The fourtenth to Mathathiahu &wt; hys sonnes ∧ brethren twelue personnes: The fyft&ebar;th to Ieremoth &wt; his sonnes ∧ brethr&ebar;, twelue personnes. The syxt&ebar;th to Hananiahu wyth his sonnes and brethr&ebar;, twelue personnes. The .xvii. to Iosbekasa wyth his sonnes, and brethren twelue personnes. The eyght&ebar;th to Hanani with hys sonnes ∧ brethr&ebar;, twelue personnes. The nynet&ebar;th to Malothi with hys sonnes ∧ brethren, twelue personnes. The twentyeth to Eliathath with hys sonnes and brethren, twelue personnes. The .xxi. to Hothir with hys sonnes ∧ brethr&ebar; twelue personnes. The .xxij. to Gidalthi with his sonnes and brethren, twelue personnes. The .xxiii. to Mahazioth &wt; hys sonnes and brethr&ebar;, twelue personnes. The xxiiii. to Romanthi Azer with hys sonnes ∧ brethren, twelue personnes. ¶ The .xxvi. Chapter. ¶ The porters of the temple are ordeyned, euery man to the gate whych he shulde kepe.

A   These are the deuisy&obar;s of the porters, Am&obar;ge the Corethites: Meselemiahu the sonne of Kore of the chyldren of Asaph.

And the sonnes of Meselemiahu were these: Zachariahu the eldest, Iedihel the seconde, Zebadiahu the thyrde, and Iathniel the fourth, Elam þe; fyfte, Iehohan&abar; the sixt, ∧ Eliocnai the seu&ebar;th. The sonnes of Obed

-- --

Dauid Edom: Semeia the eldest, Iehosabad the seconde, Ioah the thyrde, Sacar the fourth, ∧ Nethanael the fyfte, Amiel the syxte, Isachar the seuenth, Peulthai the .viij. for God blessed hym.

And vnto Semeia his sonne were sonnes borne, þt; ruled in the house of their father, for they were men of myght. The sonnes of Semeia: Othni, Rephael, Obed and Elzabad ∧ hys brethren were stronge men. Elihu and Samahiahu. All these were of the chyldren of Obed Edom, they and their children, and their brethren, actiue men and of strength to do seruice, euen .lxii. of Obed Ed&obar;. And Meleniah had sonnes and brethren, actiue men xviii. B   The sonnes of Hosa of the chyldren of Merari: Simri the chefe, ∧ though he was not the eldest, yet his father sett him in þe; chefest place. Helkiahu the seconde, Tebaliahu the thirde, and Zechariahu the fourth: all the sonnes and brethren of Hosa were .xiii.

Amonge these was deuyded the offyce of the portershyppe that they shulde be aunci&ebar;t men, to wayte wyth theyr brethren, whan they mynistred in the house of the Lord. And they cast lottes, betwene the great and small after the houshold of their fathers, for euery gate. And the lot on the east syde fell vpon Selemeiahu. And for Zachariahu hys sonne (which was a wise counceller) they cast lottes, ∧ hys lot came out towarde the North. And Obed Edoms lot fell to þe; South. And for hys sonnes fell the houses of Asuppim. For Suphim and Hosa towarde the west, with the gate that stondeth toward the hyer waye: one watch beynge ouer agaynst another.

In the east were syxe Leuites: ∧ towarde the North .iiii. a daye: toward þe; South .iiii. a daye, ∧ towarde Asuppim, two ∧ two. In Pharbar towarde the west: two at þe; goyng vp, ∧ two in Pharbar. C   These are þe; deuisy&obar;s of the porters among the sonnes of Koreh ∧ amonge the sonnes of Merari. And of the Leuites, Ahiah had the ouersyght of the treasure of the house of God, and of the treasure of the dedicat thynges.

As concernyng þe; sonnes of Laad&abar; whych were þe; chyldr&ebar; of the Gersonites. Of Laad&abar; came aunci&ebar;t fathers, Euen of Laad&abar; there came Gersuni ∧ Iehieli. The sonnes of Iehieli: Zethan ∧ Ioel hys brother, which were ouer the treasures of the house of the Lorde. Of the Amramites also ∧ Izaharites, Hebronites ∧ Ozielites, was Subuel þe; sonne of Gerson the sonne of Moses, a ruler ouer the treasures. And of his brethren the sonnes of Eliezer, was Rahabiahu, whose sonne was Isaiahu, whose sonne was Ior&abar;, whose sonne was Zichri, whose sonne was Selomith, whych Selomith and hys brethren were ouer all the treasures of the &rhand; dedycate Dauid thynges, which Dauid the kynge, ∧ the auncient fathers, the capitaynes ouer thousandes ∧ hundredes, ∧ the captaynes of the hoste, had dedicated out of the spoyles w&obar;ne in battels: they dyd dedicate th&ebar; to ma&ibar;teyne the house of the Lorde: D   ∧ all that Samuel the sear, and Saul the sonne of Cis, and Abner the sonne of Ner, and Ioab the sonne of Zarnia had dedicated, ∧ whosoeuer had dedicate anye thynge, it was vnder the hande of Selomith and of hys brethren.

Of þe; Izaharites was Chenaniahu ∧ hys sonnes, appoynted to the businesse withoutforth ouer Israel: for they were officers and Iudges. And of the Hebronites Hasabiahu ∧ his brethren, men of actiuite a thousande ∧ seu&ebar; hundred, were officers amonge them of Israel beyond Iordan westward, in all busynesse bel&obar;ging to God, and seruice of the kynge. Am&obar;ge þe; Hebronites was Iedia the chefest, euen a prince among the Hebronites ∧ fathers of hys kynred. And in the fourtye yeare of the kyngdome of Dauid, they were sought for. And there were found am&obar;ge th&ebar; men of actiuite at Iazer in Gilead. And hys brethr&ebar; were men of actiuite, eu&ebar; two thousand ∧ seuen hundred auncient fathers, wh&obar; kynge Dauid made rulers ouer the Rubenites, Gaddites, and ouer the halfe trybe of Manasse, for euery matter pertaynynge to God, and for the kynges busynesse. ¶ The .xxvij. Chapter. ¶ Of the prynces and rulars that mynistred vnto the kynge.

A   The chyldren of Israel: after the nombre of th&ebar;, the auncient heedes ∧ captaynes of thousandes and h&ubar;dredes, ∧ their offycers þt; serued the kyng by diuerse courses which came in ∧ w&ebar;t out, moneth by moneth, thorow out all þe; monethes of the yere. And in euery course were .xxiiii. thousande. Ouer þe; fyrst course for þe; fyrst moneth, was Iasobo&abar; þe; sonne of Zabdiel. And &ibar; his course were .xxiiii. thousand. And þe; chefest of all þe; captaynes of þe; host for þe; fyrst moneth, was of the childr&ebar; of Pharez. Ouer þe; course of þe; sec&obar;de moneth was Dodai an Ahohite ∧ in his course was Mikloth a ruler: (his helper) And in þt; course were .xxiiii. thousande. The chefe captayne of the thirde host for þe; thirde moneth, was note Banaiahu the sonne of Iehoiada þe; hye preaste: And in his course were xxiiii. thousand. B   This is þt; Banaiahu, which was most myghtie am&obar;ge .xxx. ∧ aboue .xxx And in his parte was Amizadad his sonne.

The fourth captayne for the fourth moneth, was Asael the brother of Ioab, &abar;d Zabadia his sonne after him. And in his course were .xxiiii. thousande. The fyfte capytayne for the fyfte moneth was Samhut the Iezrahite:

-- --

Dauid ∧ in hys course were .xxiiii. thousand. The syxte capytayne for the syxte moneth was Ira the sonne of Ickes a Theckutte: ∧ in hys course were .xxiiii. thousande.

The seuenth captayne for the seu&ebar;th moneth, was Helez the Pelonite, of the chyldr&ebar; of Ephraim ∧ &ibar; his course were .xxiiii. thousand. The eyght captayne for the eyght moneth, was Sibechai an Husathite of þe; kynne of Zarhi: ∧ in his course were .xxiiii. thousand. The nynth capitayne for þe; nynth moneth, was Abiezer an Anathothite of þe; sonnes of Iemim: and in hys course were .xxiiij. thousand. The tenth capitayne for the tenth moneth, was Mahari the Netophathite of the Zarahites: and in hys course were .xxiiij. thousande. The leuenth for the eleuenth moneth, was Banaia the Pirathonite of the chyldren of Ephraim: and in his course were xxiiii. thousand. The twelueth captayne for the twelueth moneth, was Heldai the Netophathite &wt; Othoniel, and in his course were xxiiii. thousand. And the rulers ouer the trybes of Israel were these: Am&obar;ge the Rubenites was Eliezer the sonne of Zichri. Am&obar;g the Simeonites also was Saphatiahu the sonne of Maacha. C   Amonge the Leuites: Hasabia the sonne of Kemuel. Amonge the Haromites: Zadock. Among th&ebar; of Iuda: Elihu of the brethren of Dauid. Amonge them of Isachar. Omri þe; sonne of Michael. Amonge th&ebar; of Zabulon: Iesinaiahu þe; sonne of Obadiahu. Am&obar;g them of Nephthali: Ierimoth the sonne of Azriel. Amonge, the chyldren of Ephraim: Hosea the sonne of Azartahu. In the halfe trybe also of Manasse: Ioel þe; sonne of Phedaiahu. Of þe; halfe trybe of Manasse in Gilead: Iido the sonne of Zachariahu. Amonge th&ebar; of BenIamin: Iaa&ubar;el the sonne of Abner. Amonge them of Dan: Azarel the sonne of Ieroham. These are the Lordes of the trybes of Israel.

But Dauid toke not the nombre of them vnder .xx. yere: because þe; Lord sayd he wold encrease Israel lyke vnto the starres of the skye. And note Ioab the sonne of Zaruia beg&abar;ne to n&obar;bre: but he fynisshed it not, because þt; there fell wrath for it against Israel: neither was the nombre put in to the chronycles of kynge Dauid.

D   Ouer the kynges treasures was Azmaueth the sonne of Adiel. And ouer the treasures of the feldes, in the cyties ∧ villages ∧ castelles, was Iehonath&abar;, þe; sonne of Uziahu. And ouer the worckm&ebar; in the feldes that tylled the ground, was Ezri þe; sonne of Chelub. And the ouersyght of þe; vineyardes had Semei þe; Ramathite. Ouer the increase also of the vineyardes, ∧ ouer þe; winesellers was Sabdi the Hasiphunite. And ouer the oliuetrees ∧ mulberytrees þt; were in the valeyes, was Baal Han&abar; the Gederite. And ouer þe; treasure of oyle, was Ioas: ouer the oxen that fed in Saron, was Setari the Saronite. And ouer the oxen that were in the valeyes was Saphat þe; sonne of Adlai. Ouer the camelles, Obil the Ismaelyte. And ouer the Asses was Iohadtahu the Meronothite. Ouer the shepe, was Iazis the Hagerite. All these were the rulers of the substance of kynge Dauid. And Iehonath&abar; Dauids vncle, a man of councell, and of vnderstondyng was a scrybe, and Ichiel the sonne of Hachmoni &rhand; was wyth the kynges sonnes enstructinge them. And Ahitophel was of the kynges counsell. And Husai þe; Arachite was the kynges companyon. And next to Ahitophel was Iehoiada the sonne of Banaiahu, ∧ Abiathar. And the captayne of the kynges warre, was Ioab. ¶ The .xxviij. Chapter. ¶ Because Dauid was forbydden to buylde the temple, he exhorteth Salomon and the people to performe it.

A   And Dauid geathered togeather all the Lordes of Israel: þe; Lordes of the trybes, the Lordes of the c&obar;panyes that ministred to the kyng by course, the captaynes ouer the thousandes ∧ ouer the hundredes ∧ the Lordes that had þe; ouersyght ouer all the substaunce and possessyon of Dauid, hys sonnes, wyth the chambrelaynes: all the myghtye and valeaunt and all actiue men vnto Ierusal&ebar;. And kynge Dauid stode vp vpon hys fete, and sayde.

Heare me my brethren ∧ my people. noteI had in myne hert to buylde an house of rest for the Arcke of the couenaunt of the Lord, ∧ for þe; &rhand; fote stole of oure God, ∧ had made redye, for the buylding. But God sayd vnto me: note þu; shalt not buylde an house for my name, because þu; hast bene a man of warre, and hast shed bloud. Moreouer, the Lord God of Israel note chose me before all þe; house of my father, to be k&ibar;ge ouer Israel for euer, B   for in Iuda wold he chose a captayne: ∧ of þe; housholde of Iuda is the house of my father, ∧ amonge the sonnes of my father he had a lust to me, to make me king ouer all Israell. And of all my sonnes (for þe; Lord hath geu&ebar; me manye sonnes) he hath chosen Salomon my sonne, to sytt vp&obar; the seat of þe; kyngdom of þe; Lord in Israel. And he sayde vnto me: note Salom&obar; thy sonne, he shall buyld me an house ∧ courtes, I haue chosen hym to be my sonne, ∧ I wilbe his father. I will stablyshe his k&ibar;gd&obar;e for euer, If he will be str&obar;g to do my c&obar;ma&ubar;dmentes, ∧ my lawes, as it goeth this daye.

Now therfore, in the syght of all Israel the c&obar;gregacy&obar; of þe; Lorde, ∧ in the audience of oure God: kepe ∧ seke for all the c&obar;maundmentes of the Lord yo&highr; God, þt; ye maye enioye a good land, ∧ leaue inheritaunce for yo&highr; children after you for euer. And þu; Salomon

-- --

Dauid my sonne, knowe thou þe; God of thy father, and serue hym with a pure hert, and wyth a swete courage. noteFor the Lorde sercheth all hertes, and vnderstandeth all the ymaginacyons of thoughtes. And yf thou seke hym, he wylbe founde of the: But yf thou forsake hym, he wyll cast the of for euer. Take hede nowe, for þe; Lorde hath chosen the, to buylde hym an house of a Sanctuarie. Be stronge therfore, and playe the man.

C   And Dauid gaue Salomon his sonne the paterne of the porche (of the temple also) ∧ of þe; houses that longed therto, of the store houses, upper chambres, ynner parloures, ∧ of the house of the mercyeseate: ∧ the example of all that he had in hys mynde, for the courtes of the house of the Lorde, ∧ for all the celles rounde about, for the treasures of the house of God, and for the treasures of the dedycate thynges, ∧ for the diuisyons of the preastes and Leuites that wayted by course, ∧ for all the workemanshyp, that shulde serue for the house of the Lorde, ∧ for all the vesselles that shulde serue in the house of the Lorde. For golde ∧ for the wayght of golde, for all vesselles of sondrye ministraci&obar;s: for all maner of vesselles of syluer in weyght, ∧ for all vesselles, whatsoeuer purpose they serued vnto.

The wayght of golde for the candelstyckes, and the golde for their lampes, with the wayght for euery c&abar;delstycke, ∧ for the lampes therof. And for the candelstyckes of syluer by wayght, both for the c&abar;delstycke and also for her l&abar;pes accordinge to the diuersite of þe; vse of euery c&abar;delstyck. D   And by wayght (he gaue) golde for the tables of shewe breed, euen for euery table: and lyke wyse syluer for the tables of syluer. And golde for fleshehokes, cuppes and drynckyng pottes: And pute golde in wayght for basens, eu&ebar; for euery basen. And lykewyse syluer by wayght, for euery basen of syluer. And for the aulter of incense, pure golde by wayght. And gold for the paterne of the charett of the Cherubes þt; stretched out their wynges, and couered the Arcke of þe; couenaunt of the Lord. All (sayde Dauid) was geuen me by wrytynge of the hande of the Lorde, whych made me vnderstande all the workmanshyp of the paterne.

And Dauid sayde to Salomon hys sonne: Be stronge, and do manfully, feare not, nor be faynt harted. For the Lorde God, eu&ebar; my God, is wyth the, and he shall not fayle the, nor forsake the, vntyll thou hast fynysshed all the worke that must serue for þe; house of the Lord. Beholde, the preastes and Leuites are deuided in companyes, for all maner of seruyce that pertayneth to the house of God: they are wyth the for all maner of workmanshyp, and so are all that excell in wysedome for any maner of seruyce. Thou hast also the Lordes and all the people for Dauid euery thynge that thou hast nede of. ¶ The .xxix. Chapter. ¶ The offerynges of Dauid ∧ of the prynces for the buyldynge of the temple. Dauid dyeth, ∧ Salomon hys sonne raygueth in hys steade.

A   And Dauid the kynge sayde vnto all the congregacyon: note God hath speciallye chosen Salom&obar; my sonne whych is yet younge ∧ t&ebar;der, ∧ the worcke is greate, for the house shall not be for m&abar;, but for the Lorde God. Moreouer, I haue prepared &wt; all my myghte for the house of God: golde for vessels of golde, syluer fer th&ebar; of syluer, brasse for thynges of brasse, yron for thynges of yron, ∧ wood for thynges of wood: and onix stones, and stones to be sett, glystringe stones and of diuerse coloure, and all maner of preciouse stones, and marble stones in great aboundance. And because I haue lust to þe; house of my God: I haue of myne owne propre good, of golde and syluer whych I haue seuerally geu&ebar; to the house of my God, besyde all þt; I haue prepared for þe; holy house: euen thre thousande talentes of golde of Ophir, and seuen thousande tal&ebar;tes of tryed syluer: to ouerlaye the walles of the houses withall: þe; golde for thynges of golde syluer for them of syluer, ∧ for all maner of worcke by þe; handes of artifycers. And whosoeuer is willing, maye this daye consecrate hys hande vnto the Lorde.

And so the auncient fathers and the Lordes of the trybes of Israel, the captaynes of thousandes and hundredes, with the Lordes that were rulers ouer the kynges worke, were wyllynge and gaue for the seruyce of the house of God, fyue thousande talentes of Golde, and ten thousande peces of golde: and ten thousande talentes of syluer, and .xviij. thousande talentes of brasse, and an h&ubar;dred thousande tal&ebar;tes of yron. And they with whom preciouse stones were fo&ubar;de gaue th&ebar; to the treasure of the house of þe; Lord, by the hande of Ichiel the Gersonite.

C   And the people reioysed, wh&abar; they were so wyllynge to geue their goodes, and wyth a perfecte hert they offred vnto the Lorde. And Dauid the kynge reioysed wyth great gladnesse. And Dauid blessed the Lorde before all the congregacyon, and sayde: Blessed be thou Lord God of Israel oure father, from euer and for euer. Thyne (O Lorde) is greatnesse, and power, glorie, victorie and prayse: for all that is in heauen and in erth is thyne, ∧ thyne is the kyngdom (O Lorde) and thou excellest aboue all, euen as the heed of all. And rychesse and honoure come of the, and thou rayguest ouer all, and in thyne hande is power and strength, and in thyne hand it is to make great ∧ to geue str&ebar;gth vnto all.

-- --

Salomon

And nowe oure God, we thanke the, and prayse thy gloriouse name. D   But whom am I? and what is my people? that we shulde enforce oure selues to geue these th&ibar;ges so willingly? But all thynges come of the: and of that which we receaued of thyne hande we haue geuen the. noteFor we be but straungers before the, and soiourners, as were all oure fathers. Oure dayes on the erth also are but as a note shadowe, and there is none abydinge. O Lorde oure God, all this stuffe þt; we haue prepared to buylde the an house for thy holy name, c&obar;meth of thyne hande, ∧ is all thyne. (I wote also my God) that thou tryest the hertes, and hast pleasure in vnfaynednesse. And in the unfaynednesse of myne herte. I haue willinglye offred all these thinges. And nowe haue I sene thy people which are fo&ubar;de here, to offer vnto the willyngly and wyth gladnesse. O Lorde God of Abrah&abar;, Isahac, ∧ of Israel oure fathers, kepe this for euer, as the begynnynge of the thoughtes of the herte of thy people, and prepare their hertes vnto the. E   And geue vnto Salom&obar; my sonne, a perfecte herte, to kepe thy commaundem&ebar;tes, thy testymonies and thy statutes, and to do all, ∧ to buylde the house for the which I haue made prouision for.

And Dauid sayde to all the c&obar;gregacyon: &rhand; Nowe blesse the Lorde youre God. And all the c&obar;gregacion blessed the Lorde God of their fathers, and bowed downe their heades and worshypped the Lorde and the kynge. And they offered offerynges vnto the Lorde. And on the morowe after þe; sayde daye, they offered burntofferynges vnto the Lorde eu&ebar; a thousande yo&ubar;ge oxen, a thousande r&abar;mes ∧ a thousande shepe, with their dryncke offerynges. F   Many sacrifyces offred they for all Israel, ∧ dyd eate ∧ dryncke before the Lorde the same daye &wt; greate gladnesse. And they made Salomon the sonne of Dauid kynge the seconde tyme, and annoynted him prynce before the Lorde, and Zadock to be the hye preaste. noteAnd Salomon sate on the seate of the Lorde, and was kyng in steade of Dauid his father, ∧ prospered, and all they of Israel obeyed him. And all the Lordes and men of power, and all the sonnes of kynge Dauid submitted them selues, ∧ were vnder kynge Salomon. noteAnd the Lorde magnified Salomon in dignitye, in the syght of all them of Israel, and gaue him so gloriouse a kyngdome as no kynge had before him in Israel.

G   And so Dauid the sonne of Isay raygned ouer all Israel. And þe; space that he raygned ouer Israel, was fourtye yere: seuen yeare raygned he in Hebr&obar;, ∧ .xxxiij. yere raygned he in Ierusal&ebar;. And he dyed &ibar; a good age: full of dayes, ryches and honoure. And Salom&obar; his sonne raygned in his steade. The actes of Dauid þe; kynge fyrst and laste, beholde, they are written in the boke of Samuel the sear, and in the boke of Nathan þe; prophete, and in þe; boke of Gad the sear, &wt; all his kyngdome and power ∧ tymes, þt; w&ebar;t ouer him and ouer all Israel, ∧ ouer all þe; kyngdomes of þe; erth. ¶ The ende of the fyrst boke of the Chronycles, otherwyse called þe; fyrst boke of Paralipomenon.
Previous section

Next section


Great [1540], ¶ The Byble in Englyshe, that is to saye the cont&ebar;t of al the holy scrypture both of þe; olde, and newe testam&ebar;t, with a prologe therinto, made by the reuerende father in God, Thomas archbysshop of Cantorbury, ¶ This is the Byble apoynted to the vse of the churches (Printed by Edward Whytchurche) [word count] [B06000].
Powered by PhiloLogic