Welcome to PhiloLogic  
   home |  the ARTFL project |  download |  documentation |  sample databases |   
Great [1540], ¶ The Byble in Englyshe, that is to saye the cont&ebar;t of al the holy scrypture both of þe; olde, and newe testam&ebar;t, with a prologe therinto, made by the reuerende father in God, Thomas archbysshop of Cantorbury, ¶ This is the Byble apoynted to the vse of the churches (Printed by Edward Whytchurche) [word count] [B06000].
To look up a word in a dictionary, select the word with your mouse and press 'd' on your keyboard.

Previous section

Next section

¶ The .xij. Chapter. ¶ Iehoas maketh prouisyon for the repayringe of the t&ebar;ple, he is kylled by two of hys seruauntes, and Amaziahu raygneth in hys steade.

A   And he beganne to raygne in the vij. yeare of Iehu .xl. yeare raygned he in Ierusalem: ∧ his mothers name was Zebiah of Berseba. And he did þt; which was good in the syght of þe; Lorde, as longe as Iehoiada the preste enfourmed hym. But the hylaultars were not tak&ebar; a waye, for þe; people offered ∧ burnt incense yet vpon the hylaultars. And Iehoas sayde to the prestes: all the syluer of dedicat thinges þt; be brought to the house of the Lorde in curraunt moneye, þt; is to saye, the money that euery man &rhand; is set at, and all the money þt; euery man with a willing hert geueth ∧ bringeth into the house of the Lorde, let the prestes take it to th&ebar;, euery m&abar; of his aquaynta&ubar;ce, to repayre the broken places of the house, wheresoeuer any decaye is fo&ubar;de. And so it came to passe, that vnto the .xxiij. yere of king Iehoas, þe; prestes had mended nothing, that was decayed in þe; temple. B   Then kyng Iehoas called for Iehoiada the bysshop, and the prestes, and sayde vnto th&ebar;: why repayre ye not the brok&ebar; places of the temple? Nowe therfore, se that ye receaue nomore money of your aquaynta&ubar;ce, except ye delyuer it to repayre the temple withall. And the prestes consented to receaue nomore money of the people: except to repayre the decayed places of the temple.

-- --

Iehoahaz

But Iehoiada the preast toke a chest and bored an hoale in the lyd of it, ∧ set it besyde the altare on the ryght syde, as euery m&abar; c&obar;meth into the temple of the Lorde. And the preastes þt; kepte the vessels, put ther in all the money þt; was brought into the house of the Lorde. And it fortuned, that when they saw there was moche money in the chest, note þe; kynges scribe and the hye preaste came, C   vp, and tolde the money that was fo&ubar;de in the house of the Lorde, and put it in to a bagg.

And they gaue the money sealed into the h&abar;des of th&ebar; that executed the worcke, and that had the ouersyght of the house of the Lorde: and they brought it out to the carpenters and buylders (that wrought vpon the house of the Lorde) and to masons and hewers of stone: And they bought tymbre and fre stone, to repayre the decay in the house of the Lorde, and to all that went out to mende the temple: howebeit &rhand; there was not made for the house of the Lorde, bowlles of syluer, instrumentes of Musicke, basens, trompettes or any vessells of golde, or vessell of syluer, of the money that was brought in to the house of the Lorde: But they gaue that to the worckemen, and repayred therwyth the house of the Lord. Moreouer, they rekoned not wyth the men, into whose handes they delyuered that money to be bestowed on worckemen: for they dyd their busynes faythfully. Howbeit &rhand; trespace money and synne money was not brought into the house of the Lorde, for it was the preastes.

Then came Hazael kynge of Siria vp, and fought agaynst Geth and toke it, ∧ Hazael set hys face to go vp to Ierusalem. D   And Ichoas kynge of Iuda toke all the halowed thynges that Iehosaphat, Iehoram and Haziahu his fathers kynges of Iuda, had dedicat, and that he hym selfe had dedicated, and all the golde that was fo&ubar;d in the treasures of the house of the Lorde and in the kynges house, and sent it to Hazael kynge of Siria: and so he departed from Ierusalem.

The remnaunt of the wordes that concerne Iehoas and all that he dyd, are they not written in the boke of the Chronycles of the kynges of Iuda? And hys awne serua&ubar;tes arose, and wrought treason, and slue Iehoas in the house Millo, whan he came downe to Silla. Iozabar the sonne of Semeath and Iehozabad the sonne of Somer hys seruauntes, smote hym, ∧ he dyed. And they buryed hym wyth his fathers in þe; cytie of Dauid. And Amaziahu hys sonne raygned in hys steade.
Previous section

Next section


Great [1540], ¶ The Byble in Englyshe, that is to saye the cont&ebar;t of al the holy scrypture both of þe; olde, and newe testam&ebar;t, with a prologe therinto, made by the reuerende father in God, Thomas archbysshop of Cantorbury, ¶ This is the Byble apoynted to the vse of the churches (Printed by Edward Whytchurche) [word count] [B06000].
Powered by PhiloLogic