Welcome to PhiloLogic  
   home |  the ARTFL project |  download |  documentation |  sample databases |   
Coverdale [1535], BIBLIA The Bible / that is, the holy Scripture of the Olde and New Testament, faithfully and truly translated out of Douche and Latyn in to Englishe () [word count] [B04000].
To look up a word in a dictionary, select the word with your mouse and press 'd' on your keyboard.

Previous section

The XIII. Chapter.

A   Let brotherly loue c&obar;tynue. noteBe not forgetfull to lodge straungers: for therby haue dyuerse receaued angels in to their houses vnawares. Remembre them that are in bondes, eu&ebar; as though ye were bounde with them: and be myndefull off them which are in aduersite, as ye which are also in the bodye. Let wedlocke be had in pryce in all poyntes, ∧ let þe; chamber be vndefyled. For whorekepers and aduouterers God wil iudge. Let youre conuersacion be without couetousnes, note and be content with that ye haue allready, for he hath sayde: note I wyl not fayle the nether forsake the, so that we maye boldely saye: note The LORDE is my helper, and I wyl not feare what man maye do vnto me. Remembre th&ebar; which haue the ouersighte of you, which haue declared vnto you the worde of God. The ende of whose c&obar;uersacion se that ye loke vpon, and folowe their faith.

B   Iesus Christ yesterdaye and note Todaye, ∧ the same c&obar;tinueth for euer. Be not caried aboute &wt; dyuerse and straunge lernynges: for it is a good thinge that the herte be stably&esset;hed with grace, and not with meates, which haue not profited them, that haue had their pastyme in them. We haue an altare, wherof they haue no power to eate, which serue in the Tabernacle. For the bodies of those beestes note whose bloude is broughte in to the holy place by þe; hye prest to pourge synne, are brent without the t&ebar;tes. Therfore Iesus also, to sanctifye þe; people by his awne bloude, note suffred without þe; gate. Let vs go forth therfore out of the tentes, and suffre rebuke with him: note for here haue we no contynuynge cite, but we seke one to come.

C    noteLet vs therfore by him offre allwayes vnto God the sacrifice of prayse: that is to saye, the frute of those lippes which confesse his name. To do good and to destribute forget not, note for &wt; soch sacrifices God is pleased. Obey them that haue the ouersighte off you, and submytte youre selues vnto them: for they watch for youre soules, euen as they that must geue acc&obar;ptes therfore, that they maye do it with ioye, and not with grefe: for that is an vnprofitable thinge for you. Praye for vs. We haue confidence, because we haue a good c&obar;science in all thinges, and desyre to lyue honestly. But I desyre you þe; more abundauntly, that ye so do, þt; I maye be restored vnto you the more quyckly.

D   The God of peace (that broughte agayue fr&obar; the deed oure LORDE Iesus the note greate shepherde of the shepe thorow the bloude of the euerlastinge Testament) make you perfecte in all good workes, to do his wyll, workynge in you that which is pleasaunt in his sighte thorow Iesus Christ, to whom be prayse for euer and euer Amen. I beseke you brethren, suffre the worde of exhortacion, for I haue wrytten vnto you in few wordes. Knowe o&highr; brother Timotheus, whom we haue sent from vs, with whom (yf he come shortly) I wil se you. Salute th&ebar; that haue the ouersighte of you and all þe; sayntes. The brethren of Italy salute you. Grace be with you all, Amen. Sent from Italy by Timotheus.

-- --

Previous section


Coverdale [1535], BIBLIA The Bible / that is, the holy Scripture of the Olde and New Testament, faithfully and truly translated out of Douche and Latyn in to Englishe () [word count] [B04000].
Powered by PhiloLogic