Welcome to PhiloLogic  
   home |  the ARTFL project |  download |  documentation |  sample databases |   
Coverdale [1535], BIBLIA The Bible / that is, the holy Scripture of the Olde and New Testament, faithfully and truly translated out of Douche and Latyn in to Englishe () [word count] [B04000].
To look up a word in a dictionary, select the word with your mouse and press 'd' on your keyboard.

Previous section

Next section

The first Chapter.

A   Paul an Apostle (not of men, nor by m&abar;, but by Iesus Christ ∧ by God the father, which raysed him vp fr&obar; þe; deed) ∧ all the brethr&ebar; which are &wt; me. Vnto the c&obar;gregaci&obar;s in Galacia.

noteGrace be with you, and peace fr&obar; God the father, and oure LORDE Iesus Christ, which gaue him selfe for oure synnes, that he mighte delyuer vs from this present euel worlde, acordinge to the wyll of God oure father, to whom be prayse for euer and euer. Amen.

I maruell þt; ye are so soone turned (from him that called you in the grace of Christ) vnto another Gospell: which is nothinge els, but that there be some, which note trouble you, and intende to peruerte the Gospell of Christ.

B   Neuertheles though we oure selues, or an angell from heau&ebar; preach vnto you eny other Gospel, th&ebar; þt; which we haue preached vnto you, the same be acursed. As we haue sayde afore, so saye we now agayne: Yf eny m&abar; preach vnto you eny other thinge, th&ebar; þt; ye haue receaued, þe; same be acursed. Preach I men now or God? Or go I aboute to please men? Yf I shulde yet please men, I were not the seruaunt of Christ.

But I certifye you brethren, þt; the Gospell which is preached of me, is not of men. For I nether receaued it ner lerned it of m&abar;, but by the reuelacion of Iesus Christ. For ye haue herde of my conuersacion afore tyme in the Ieweshippe, note how that bey&obar;de measure I persecuted the c&obar;gregacion of God, and spoyled it, and preuayled in the Ieweshippe aboue many of my companyons in my nacion, ∧ was a moch more feruent manteyner of the tradicions of the fathers.

C   But whan it pleased God which separated me fro my mothers wombe, and called me by his grace, for to declare his sonne in me, that I shulde preach him thorow the Gospell amonge the Heythen, immediatly I commened not of the matter with flesh and bloude: nether came I to Ierusalem vnto them which were Apostles before me: but wente my wayes in to Arabia, and came agayne to Damascon. Then after thre yeare I came to Ierusal&ebar; to se Peter, and abode with him fyftene dayes. As for the other Apostles, I sawe none of them, saue Iames the LORDES brother.

The thinges that I wryte vnto you, beholde, note God knoweth, I lye not. After that wente I in to the coastes of Syria and Celicia: but of face I was vnknowne to þe; Christen congregacions in Iewrye. Neuertheles they had herde onely, that: He that persecuted vs in tyme passed, preacheth now þe; faith which some tyme he destroyed: and they praysed God in me.
Previous section

Next section


Coverdale [1535], BIBLIA The Bible / that is, the holy Scripture of the Olde and New Testament, faithfully and truly translated out of Douche and Latyn in to Englishe () [word count] [B04000].
Powered by PhiloLogic