Welcome to PhiloLogic  
   home |  the ARTFL project |  download |  documentation |  sample databases |   
Coverdale [1535], BIBLIA The Bible / that is, the holy Scripture of the Olde and New Testament, faithfully and truly translated out of Douche and Latyn in to Englishe () [word count] [B04000].
To look up a word in a dictionary, select the word with your mouse and press 'd' on your keyboard.

Previous section

Next section

The VII. Chapter.

A   After that wente Iesus aboute in Galile, for he wolde not go aboute in Iewry, because the Iewes sought to kyll him. noteBut the Iewes feast of Tabernacles was at hande. Then sayde his brethren vnto him: Get the h&ebar;ce, and go into Iewry, that thy disciples also maye se thy workes, that thou doest. He that seketh to be openly knowne, doth nothinge in secrete. Yf thou do soch thinges, th&ebar; shewe þi; self before the worlde: For his awne brethren also beleued not in him.

Then sayde Iesus vnto them: My tyme is not yet come, but youre tyme is allwaye ready. The worlde can not hate you, note but me it hateth: because I testifye of it, that the workes of it are euell.

-- --

Go ye vp vnto this feast, I wyll not go vp yet vnto this feast, for my tyme is not yet fulfylled. Whan he sayde this vnto them, he abode styll in Galile. But as soone as his brethren were gone vp, then wente he vp also vnto the feast, not openly, but as it were secretly. Then sought him þe; Iewes at þe; feast, and sayde: note Where is he? And there was a greate murmur of him amonge the people. Some sayde: He is good. But other sayde: No, he doth but disceaue the people. Howbeit no man spake frely of him, for feare of the Iewes. note

B   But in the myddes of the feast w&ebar;te Iesus vp in to the temple, and taught. And the Iewes marueyled and sayde: How can he þe; scrypture, seynge he hath not lerned it? Iesus answered them, and sayde: My doctryne is not myne, but his that hath sent me. Yf eny man wyl do his will, he shal knowe, whether this doctryne be of God, or whether I speake of my self. He that speaketh of himself, seketh his awne prayse: but he that seketh the prayse of him that sent him, the same is true, ∧ there is no vnrighteousnes in him. Hath not Moses geuen you the lawe? note and none of you kepeth the lawe? Why go ye aboute to kyll me? The people answered, and sayde: Thou hast the deuell, who goeth aboute to kyll the? Iesus answered and sayde: note One worke haue I done, and ye all maruayle. Moses gaue you the circumcision, (not because it commeth of Moses, but of þe; note fathers:) Yet do ye circumcyse a man vpon the Sabbath. Yf a man receaue circ&ubar;cision vpon the Sabbath, that the lawe of Moses shulde not be broken, di&esset;dayne ye then at me, because I haue made a m&abar; euery whyt whole on the Sabbath? Iudge not after the vtter appeara&ubar;ce, but iudge righteous iudgment. note

C   Then sayde some of them of Ierusalem: Is not this he, wh&obar; they go aboute to kyll? And beholde, he speaketh boldely, and they saye nothinge to him. Do oure rulers knowe in dede, that he is very Christ? Howbeyt note we knowe, whence this is. But wh&abar; Christ commeth, no man shal knowe whence he is.

Then cryed Iesus in the temple as he taught, and sayde: Yee ye knowe me, and whence I am ye knowe, note and of my self am I not come, but he þt; sent me, is true, whom ye knowe not. But I knowe him, for I am of him, and he hath sent me. noteThen sought they to take him, but no mam layed handes vpon him, for his houre was not yet come. noteBut many of the people beleued on him, and sayde: Whan Christ commeth, shall he do mo tokens, then this doth?

D   And it came to the Pharises eares, that þe; people murmured soch thinges of him. noteAnd the Pharises and hye prestes sent out seruauntes, to take him. Then sayde Iesus vnto them: I am yet a litle whyle with you and then go I vnto him that hath sent me. Ye shal seke me, ∧ not fynde me: note and where I am, thither can ye not come. Then sayde the Iewes amonge them selues: Whyther wil he go, that we shal not fynde him? Wyl he go am&obar;ge the Grekes that are scatred abrode, and teach the Grekes? What maner of sayenge is this, that he sayeth: ye shal seke me, and not fynde me: and where I am, thither can not ye come?

But in the last daye which was þe; most solempne daye of the feast, Iesus stode vp, cried, and sayde: note Who so thyrsteth, let him come vnto me, and drynke. He that beleueth on me, as the scripture sayeth, out of his body shal flowe ryuers of the water of life. (But this spake he of the note sprete, which they that beleue on him, shulde receaue. For the holy goost was not yet there, because Iesus was not yet glorifyed.) Many of the people now whan they herde this sayenge, sayde: This is a very prophet. Other sayde: note He is Christ. But some sayde: Shal Christ come out of Galile? Sayeth not the scripture, note that Christ shal come of the sede of Dauid, and out of the towne of note Bethleem, where Dauid was? Thus was there discencion amonge the people for his sake. Some of them wolde haue taken him, but no man layed handes on him.

E   The seruauntes came to the hye prestes and pharises, and they sayde vnto them: Why haue ye not brought him? The seruauntes answered: Neuer m&abar; spake as this man doth. Then answered them the pharises: Are ye also disceaued? noteDoth eny of the rulers or pharises beleue on him? But the comon people which knowe not the lawe, are cursed. noteNicodemus sayde vnto them, he that came to him by night, which was one of them: note Doth oure lawe iudge eny man, before it heare him, and knowe what he hath done? They answered and sayde vnto him? Art thou a Galilean also? noteSearche and loke, out of Galile aryseth no prophet. And so euery man wente home.
Previous section

Next section


Coverdale [1535], BIBLIA The Bible / that is, the holy Scripture of the Olde and New Testament, faithfully and truly translated out of Douche and Latyn in to Englishe () [word count] [B04000].
Powered by PhiloLogic