Welcome to PhiloLogic  
   home |  the ARTFL project |  download |  documentation |  sample databases |   
Coverdale [1535], BIBLIA The Bible / that is, the holy Scripture of the Olde and New Testament, faithfully and truly translated out of Douche and Latyn in to Englishe () [word count] [B04000].
To look up a word in a dictionary, select the word with your mouse and press 'd' on your keyboard.

Previous section

Next section

The V. Chapter.

A    noteWhan a soule synneth, þt; he heare a cursynge, and is wytnesse therof, or hath sene it, or knowne it, ∧ telleth it not, he is giltie of a trespace. Or whan a soule note toucheth eny vncleane th&ibar;ge, whether it be þe; carion of an vncleane beast, or catell, or worme, ∧ was not awarre of it, he is vncleane, and hath offended. Or whan he toucheth an vncleane man (what vnclennesse so euer a man is defyled withall) ∧ was not awarre of it, ∧ afterwarde c&obar;meth to þe; knowlege therof, þe; same hath offended. Or whan a soule sweareth, so þt; he pronounceth &wt; his mouth to do euell or good (what so euer it be that a man pronounceth &wt; an ooth) ∧ was not awarre of it, ∧ afterwarde c&obar;meth to the knowlege therof, he hath offended in one of these.

B   Now whan it so is, þt; he hath offended in one of these, ∧ is enfourmed therof, what he hath synned, he shal bringe vnto þe; LORDE for his trespace of this his synne þt; he hath done, a female from the flocke, either a yewe or a she goate for a synofferynge: so shal the prest make an attonement for him concernynge his synne. noteBut yf he be not able to brynge a shepe, then let him brynge vnto þe; LORDE for his offence that he hath done, two turtill doues or two yonge pigeons: one for a synofferynge, the other for a burntofferynge, and brynge them to the prest: Which shall make the first of a synofferynge, and fyrst wringe the neck of it, so that he plucke it not cleane of, and sprenkle with the bloude vp&obar; the sydes of the altare, and let the resydue of the bloude blede out vpon the botome of the altare: This is the synofferynge. C   As for the other, he shal make it a burntofferynge, after the maner therof. And thus shall the prest make an attonement for him concernynge the synne that he hath done, ∧ it shalbe forgeuen him. But yf he be not able to brynge two turtill doues or two yonge pigeons, then let him brynge his offerynge for his synne, a tenth deale of an Epha of fyne floure for a synofferynge. But he shall put no oyle theron, ner laye frank&ebar;cense vpon it, for it is a synofferynge. And he shal brynge it vnto the prest, ∧ þe; prest shal take his h&abar;dfull of it for a remembraunce, and burne it vpon the altare for an offerynge vnto the LORDE. This is a synofferinge. And so shal the prest make an attoment for him, concernynge his synne that he hath done, ∧ it shalbe forgeuen him. And the remnaunt shall be the prestes, like a meatofferynge.

And the LORDE spake vnto Moses, ∧ sayde: Yf a soule trespace, so þt; thorow ignora&ubar;ce he offendeth in any thinge þt; is halowed vnto the LORDE, he shal brynge his trespaceofferinge vnto the LORDE, D   euen a ramme from þe; flocke without blemysh, worth two Sycles of syluer, note after the Sycle of the Sanctuary, for a trespace offerynge: and loke what he hath offended in the halowed thinge, he shall make restitucion, ∧ geue the fifth parte more therto. And he shal delyuer it vnto þe; prest, which shall make an attonement for him &wt; the ramme of the trespace offeringe, ∧ it shalbe forgeuen him.

Whan a soule synneth, and doth ought agaynst eny c&obar;maundement of the LORDE, þt; he shulde not do, ∧ is infourmed therof, he hath trespased, ∧ is giltie of the synne. And he shall brynge from the flocke a ramme &wt; out blemysh (that is worth a trespaceofferinge) vnto the prest, which shal make an attonement for him concernynge his ignoraunce which he dyd, and was not awarre, and it shalbe forgeuen him. This is the trespaceofferynge, because he trespaced agaynst the LORDE.

E   And þe; LORDE talked with Moses, and sayde: Whan a soule synneth, ∧ trespaceth agaynst the LORDE, so that he denyeth vnto his neghboure that which he gaue him to kepe, or that was put vnder his hande, or that he hath violently taken awaye, or gotten vnrighteously, or founde that was lost, and denyeth it with a false ooth, what so euer it be, wherin a man synneth agaynst his neghboure. Now whan it commeth so

-- --

to passe, note that he synneth after this maner, ∧ trespaceth, he shal restore agayne that he toke violently awaye, or gat wrongeously, or that was geuen him to kepe, or that he hath founde, or what so euer it be aboute þe; which he hath sworne falsely, he shal restore it againe whole alltogether, and geue the fifth parte more therto, euen to him that it belonged vnto, the same daye that he geueth his trespace offerynge. But for his trespace he shall brynge for the LORDE (euen vnto the prest) a ramme from the flocke without blemysh, that is worth a trespace offerynge. Then shall the prest make an attonement for him before the LORDE, and all that he hath synned in, shalbe forgeuen him.
Previous section

Next section


Coverdale [1535], BIBLIA The Bible / that is, the holy Scripture of the Olde and New Testament, faithfully and truly translated out of Douche and Latyn in to Englishe () [word count] [B04000].
Powered by PhiloLogic