Welcome to PhiloLogic  
   home |  the ARTFL project |  download |  documentation |  sample databases |   
Coverdale [1535], BIBLIA The Bible / that is, the holy Scripture of the Olde and New Testament, faithfully and truly translated out of Douche and Latyn in to Englishe () [word count] [B04000].
To look up a word in a dictionary, select the word with your mouse and press 'd' on your keyboard.

Previous section

Next section

The II. Chapter.

A    noteAnd there wente forth a man of the house of Leui, and toke a doughter of Leui. noteAnd the wife conceaued and bare a sonne. And whan she sawe þt; it was a proper childe, she hyd him thre monethes. And whan she coude hyde him no longer, she toke an Arke of redes, and dawbed it ouer with slyme and pitch, and layed the childe therin, and set it amonge the redes by the waters brynke. But his sister stode a farre of, to wete what wolde come of him.

And Pharaos doughter came downe, to wash herself in the water: And hir maydens walked by the water syde: and whan she sawe the Arke amonge the redes, she sent one of hir maydens, and caused it to be fett. And whan she opened it, she sawe þe; childe: and beholde the babe wepte. Then had she pytie vpon it, and sayde: It is one of the Hebrues children.

B   Then sayde his syster vnto Pharaos doughter: Shal I go, and call the a nurse of the Hebrues wemen, to nurse þe; the childe? Pharaos doughter sayde vnto her: Go thy waye. The mayde wente, and called the childes mother. Then sayde Pharaos doughter vnto her: Take this childe, and nurse it for me, I wyll geue þe; thy rewarde. The woman toke the childe, and nursed it.

And whan the childe was growne, she brought it vnto Pharaos doughter, and it became hir sonne, and she called him Moses. For she sayde: I toke him out of the water.

Vpon a tyme whan Moses was greate, he wente forth vnto his brethren, and loked vpon their burthens, and sawe, that an Egipci&abar; smote one of his brethren þe; Hebrues. And he loked rounde aboute him: and whan he sawe that there was no man, he slew the Egipcian, and buried him in the sonde.

The next daye he wente forth also, and sawe two men of the Hebrues stryuynge

-- --

together, and sayde to the vngodly: Wherfore smytest thou thy neghboure? But he sayde: note Who made the a ruler or iudge ouer vs? Wilt thou slaye me also, as thou slewest the Egipcian? C   Th&ebar; was Moses afrayed, and sayde: How is this knowne? And Pharao herde of it, and sought for Moses, to slaye him. But Moses fled from Pharao, and kepte him in the lande of Madian, and sat him downe by a wells syde.

The prest Madian had seuen doughters, which came to drawe water, and fylled the troughes, to geue their fathers shepe to drinke. Then came the shepherdes, and droue th&ebar; awaye. But Moses gat him vp, and helped them, and gaue their shepe to drynke. And whan they came to Reguel their father, he saide: How came ye so soone to daie? They sayde: A man of Egipte delyuered vs from þe; shepherdes, and drew vnto vs, and gaue the shepe to drynke. He sayde vnto his doughters. Where is he? Wherfore let ye the man go, that ye called him not to eate with vs?

D   And Moses was content to dwell with the man. And he gaue Moses his doughter Zipora, which bare him a sonne, and he note called him Gerson, for he sayde: I am become a straunger in a straunge lande. And she bare him yet a sonne, whom he called Elieser, and sayde: The God of my father is my helper, and hath delyuered me from Pharaos h&abar;de.

But after this in processe of tyme, the kynge of Egipte dyed. And the childr&ebar; of Israel sighed ouer their laboure, and cried. And their crye ouer their labo&highr;, came before God. And God herde their c&obar;playnte, ∧ rem&ebar;bred his couenaunt note with Abraham Isaac and Iacob. And God loked vpon the childr&ebar; of Israel, and God knew it.
Previous section

Next section


Coverdale [1535], BIBLIA The Bible / that is, the holy Scripture of the Olde and New Testament, faithfully and truly translated out of Douche and Latyn in to Englishe () [word count] [B04000].
Powered by PhiloLogic