Welcome to PhiloLogic  
   home |  the ARTFL project |  download |  documentation |  sample databases |   
Coverdale [1535], BIBLIA The Bible / that is, the holy Scripture of the Olde and New Testament, faithfully and truly translated out of Douche and Latyn in to Englishe () [word count] [B04000].
To look up a word in a dictionary, select the word with your mouse and press 'd' on your keyboard.

Previous section

Next section

The XXI. Chapter.

A   These are the wordes that the LORDE spake vnto Ieremy, what tyme as kinge Sedechias sent vnto him Pashur the sonne off Melchia, and Sophonias the sonne of Maasia prest, sayenge: Axe councell at the LORDE (we praye the) of oure behalfe, for Nabuchodonosor the kinge off Babilon besegeth vs, yff the LORDE (peraduenture) will deale with vs, acordinge to his maruelous power, and take him from vs.

noteThen spake Ieremy: Geue Sedechias this answere, Thus saieth the LORDE God off Israel: beholde, I will turne backe the weapens, that ye haue in youre hondes, wherwith ye fight agaynst the kinge of Babil&obar; ∧ the Caldees, which besege you rounde aboute þe; walles: ∧ I wil br&ibar;ge th&ebar; together in to the myddest of this cite, and I myselff will fight agaynst you, with an outstretched honde, &abar;d with a mightie arme, in greate displeasure and terrible wrath: and will smyte

-- --

them, that dwell in this cite: yee both m&ebar; &abar;d catell shal dye of the pestilence.

And after this (saieth the LORDE) I shall delyuer Sedechias the kinge of Iuda, ∧ his seruauntes, B   his people (and soch as are escaped in the cite, from the pestilence, swearde, and honger) into the power of Nabuchodonosor kinge of Babilon: note yee in to the h&obar;des of their enemies, in to the h&obar;des of those þt; folowe vpon their lyues, which shall smyte them with þe; swerde: they shal not pite th&ebar;, they shal not spare them, they shall haue no mercy vpon them.

noteAnd vnto this people thou shalt saye: Thus saieth the LORDE: beholde, I laye before you the waye of life and deeth. Who so abydeth in this cite, shal perish: ether &wt; the swearde, with honger, or with pestil&ebar;ce. But who so goeth out to holde on þe; Caldees parte, þt; besege it, he shal saue his life, and shall wynne his soule for a pray. C   For I haue set my face agaynst this cite (saieth the LORDE) to plage it, note and to do it no good. It must be geu&ebar; in to the honde of the kinge of Babilon, ∧ be brent with fyre.

And vnto the hous&ebar; of the kinge off Iuda, saye thus: Heare the worde of þe; LORDE (o thou house off Dauid) for thus saieth the LORDE: note Ministre rightuousnes, and that soone, delyuer the oppressed fr&obar; violent power: or euer my terrible wrath break out like a fyre. and burne so, that no man maye qu&ebar;ch it, because of the wickednes of youre ymaginacions. noteBeholde (saieth the LORDE) I wil come vp&obar; you, that dwel in the valleis, rockes and feldes and saye: note Tush, who will make vs afrayed? or who will come in to oure houses? For I will vyset you (saieth the LORDE) because off the wickednes off youre invencions, and will kyndle soch a fyre in youre wod, as shall c&obar;sume all, that is aboute you.
Previous section

Next section


Coverdale [1535], BIBLIA The Bible / that is, the holy Scripture of the Olde and New Testament, faithfully and truly translated out of Douche and Latyn in to Englishe () [word count] [B04000].
Powered by PhiloLogic