Welcome to PhiloLogic  
   home |  the ARTFL project |  download |  documentation |  sample databases |   
Coverdale [1535], BIBLIA The Bible / that is, the holy Scripture of the Olde and New Testament, faithfully and truly translated out of Douche and Latyn in to Englishe () [word count] [B04000].
To look up a word in a dictionary, select the word with your mouse and press 'd' on your keyboard.

Previous section

Next section

The XXX: A psalme of Dauid.

A    noteIn the, O LORDE, is my trust: let me neuer be put to c&obar;fucion, but delyuer me in thy rightuousnesse. Bowe downe thine eare to me, make haist to delyuer me: be thou my stronge rocke and a house of defence, that thou mayest saue me. For thou art my stronge holde ∧ my castell: O be thou my gyde, ∧ lede me for thy names sake. Drawe me out of the nett þt; they haue layed priuely for me, for thou art my str&ebar;gth. note

Into thy hondes I commende my sprete: thou hast delyuered me O LORDE thou God of treuth. I hate them that holde of vanities, and my trust is in the LORDE. I will be glad and reioyse in thy mercy: for thou hast considred my trouble, thou hast knowne my soule in aduersite. B   Thou hast not delyuered me ouer in to the h&obar;des of the enemie, but hast set my fete in a large rowme. Haue mercy vpon me, O LORDE, for I am in trouble, myne eye is consumed for very heuynesse, yee my soule and my body. My life is waxen olde with heuynesse, and my yeares &wt; mournynge. My str&ebar;gth fayleth me because of my aduersite, and my bones are corrupte. I am become a very reprofe amonge all myne enemies, my neghbours ∧ they of myne owne acquauntaunce are afrayed of me: they þt; se me in the strete, c&obar;veye them selues fro me. I am clene forgotten and out of mynde, as a deed man: I am become like a broken vessell.

C   For I haue herde the blasphemy of the multitude: euery man abhorreth me: they haue

-- --

gathered a councel together agaynst me, and are purposed to take awaye my life.

But my hope is in þe; O LORDE, ∧ I saye: thou art my God. My tyme is in thy honde: delyuer me from the honde of myne enemies, ∧ from them þt; persecute me. Shewe thy seruaunt the light of thy countenaunce, helpe me for thy mercies sake. Let me not be confounded (o LORDE) for I call vpon the: let the vngodly rather be put to confucion, and brought vnto the hell. Let the lyenge lippes be put to sylence, which cruelly, di&esset;danedly ∧ despitefully speake agaynst the rightuous. O how greate and manifolde is thy good, which thou haist hyd for them that feare þe;? O what thinges bringest thou to passe for them, that put their trust in the, euen before the sonnes of men?

D   Thou hydest them priuely by thine owne presence from the proude men, thou kepest them secretly in thy tabernacle, from the strife of tonges. Thankes be to the LORDE, for he hath shewed me maruelous greate kyndnesse in a stronge cite. For when the sodane feare came vpon me, I sayde: I am cast out of thy sight. Neuertheles, thou herdest myne humble prayer, when I cried vnto the. O loue the LORDE (all ye his sayntes) for the LORDE preserueth the faithfull, and plenteously rewardeth he the proude doer. noteBe str&obar;ge therfore ∧ take a good herte vnto you, all ye that put youre trust in the LORDE.
Previous section

Next section


Coverdale [1535], BIBLIA The Bible / that is, the holy Scripture of the Olde and New Testament, faithfully and truly translated out of Douche and Latyn in to Englishe () [word count] [B04000].
Powered by PhiloLogic