Welcome to PhiloLogic  
   home |  the ARTFL project |  download |  documentation |  sample databases |   
Coverdale [1535], BIBLIA The Bible / that is, the holy Scripture of the Olde and New Testament, faithfully and truly translated out of Douche and Latyn in to Englishe () [word count] [B04000].
To look up a word in a dictionary, select the word with your mouse and press 'd' on your keyboard.

Previous section

Next section

The XVIII. A psalme of Dauid.

A    noteThe very heau&ebar;s declare the glory off God, &abar;d the very firmam&ebar;t sheweth his h&abar;dye worke. One daye telleth another, and one night certifieth another.
There is nether speach ner l&abar;guage, but their voyces are herde am&obar;ge th&ebar;. Their so&ubar;de is gone out in to all londes, and their wordes in to the endes of the worlde. note

In th&ebar; hath he sett a tabernacle for þe; S&obar;ne, which c&obar;meth forth as a brydegrome out of his chambre, ∧ reioyseth as a giaunte to r&ubar;ne his course. It goeth forth fr&obar; the one ende of the heauen, and runneth aboute vnto the same ende agayne, ∧ there maye no m&abar; hyde himself fr&obar; the heate therof. B   The lawe of the LORDE is a perfecte lawe, it quickeneth the soule. noteThe testimony of þe; LORDE is true, ∧ geueth wisdome euen vnto babes. The statutes of the LORDE are right, ∧ reioyse the herte: þe; c&obar;maundem&ebar;t of þe; LORDE is pure, and geueth light vnto the eyes.

The feare of the LORDE is cleane, ∧ endureth for euer: the iudgmentes of the LORDE are true and rigtuous alltogether. More pleasunt are they then golde, note yee then moch fyne golde: sweter then hony ∧ the hony combe. noteThese thy seruaunt kepeth, ∧ for kepinge of them there is greate rewarde. Who can tell, how oft he offendeth? Oh cl&ebar;se thou me fro my secrete fautes. Kepe thy serua&ubar;te also from presumptuous synnes, lest they get the dominion ouer me: so shal I be vndefyled ∧ innoc&ebar;t fr&obar; the greate offence. Yee the wordes of my mouth ∧ the meditaci&obar; of my herte shalbe acceptable vnto the, o LORDE, my helper and my redemer.
Previous section

Next section


Coverdale [1535], BIBLIA The Bible / that is, the holy Scripture of the Olde and New Testament, faithfully and truly translated out of Douche and Latyn in to Englishe () [word count] [B04000].
Powered by PhiloLogic