Welcome to PhiloLogic  
   home |  the ARTFL project |  download |  documentation |  sample databases |   
William Aldis Wright [1863–1866], The works of William Shakespeare edited by William George Clark... and John Glover [and William Aldis Wright] (Macmillan and Co., London) [word count] [S10701].
To look up a word in a dictionary, select the word with your mouse and press 'd' on your keyboard.

Previous section

Next section

Scene II. [Footnote: The same note. Before Calchas' tent. Enter Diomedes. note

Dio.

What, are note you up here, ho? speak.

Cal. [Within note]

Who calls?

Dio.
Diomed. Calchas, I think note. Where's note your note daughter?

Cal. [Within note]

She comes to you.

Enter Troilus note and Ulysses, at a distance; after them, Thersites.

Ulyss.
Stand where the torch may not discover us.
Enter Cressida. note

Tro.
Cressid comes forth to him. note

Dio.
How now, my charge!

Cres.
Now, my sweet guardian! Hark, a word with you.
[Whispers. note

Tro.
Yea, so familiar!

Ulyss.
She will sing any note man at first sight.

-- 238 --

Ther.

And any man may sing her, if he can take her cliff note; she's noted note.

note

Dio.
Will you remember?

Cres. note
Remember! yes.

Dio.
Nay note, but do, then;
And let your mind be coupled with your words note.

Tro.
What should note she remember?

Ulyss.
List.

Cres.
Sweet honey Greek, tempt me no more to folly.

Ther.
Roguery!

Dio.
Nay, then,—

Cres.
I'll tell you what,—

Dio.
Foh, foh! come, tell a pin: you are forsworn. note

Cres.
In faith, I cannot note: what would you have me do?

Ther.
A juggling trick,—to be secretly open.

Dio.
What did you swear you would bestow on me?

Cres.
I prithee, do not hold me to mine oath;
Bid me do any note thing but that, sweet Greek.

Dio.
Good night.

Tro.
Hold, patience note!

Ulyss.
How now, Trojan!

Cres.
Diomed,—

Dio.
No, no, good night: I'll be your fool no more.

Tro.
Thy better must.

Cres.
Hark, one note word in your ear.

Tro.
O plague and madness!

Ulyss.
You are moved, prince; let us depart, I pray you note,
Lest your displeasure should enlarge itself
To wrathful terms: this place is dangerous;

-- 239 --


The time right deadly; I beseech you, go.

Tro.
Behold, I pray you!

Ulyss.
Nay, good note my lord, go off:
You flow to note great distraction note; come, my lord.

Tro.
I pray thee note, stay.

Ulyss.
You have not patience; come.

Tro.
I pray you, stay; by hell and all hell's note torments,
I note will not speak a word.

Dio.
And so, good night.

Cres.
Nay, but you part in anger.

Tro.
Doth that grieve thee?
O wither'd note truth! note

Ulyss.
Why, how now, lord note!

Tro.
By Jove,
I will be patient note.

Cres.
Guardian!—why, Greek!

Dio.
Foh, foh! adieu note; you palter.

Cres.
In faith, I do not: come hither once again.

Ulyss.
You shake, my lord, at something: will you go?
You will break out note.

Tro.
She strokes his cheek!

Ulyss.
Come, come.

Tro.
Nay, stay; by Jove, I will not speak a word:
There is between my will and all offences
A guard of patience: stay a little while.

Ther.

How the devil luxury, with his fat rump and potato-finger, tickles these note together! Fry, lechery, fry!

Dio.
But note will you, then?

-- 240 --

Cres.
In faith, I will, la note; never trust me else.

Dio.
Give me some token for the surety of it.

Cres.
I'll fetch you one.
[Exit.

Ulyss.
You have sworn patience.

Tro.
Fear me not, sweet lord note;
I will not be myself, nor have cognition
Of what I feel: I am all patience.
Re-enter note Cressida. note

Ther.
Now the pledge; now, now, now!

Cres.
Here, Diomed, keep this sleeve.

Tro.
O beauty! where is thy faith?

Ulyss.
My lord,—

Tro.
I will be patient; outwardly I will. note

Cres. note
You look upon that sleeve; behold it well.
He loved me—O false wench!—Give't me again.

Dio.
Whose was't?

Cres.
It is note no matter, now I have't note again.
I will not meet with you to-morrow night:
I prithee, Diomed, visit me no more.

Ther.
Now she sharpens: well said, whetstone!

Dio.
I shall have it note.

Cres.
What, this?

Dio.
Ay, that.

Cres.
O, all you gods! O pretty, pretty pledge!
Thy master now lies thinking in note his bed
Of thee and me, and sighs, and takes my glove,
And gives memorial dainty kisses to it, note
As I kiss thee note. Nay note, do not snatch it from me note;

-- 241 --


He that takes that doth take note my heart withal.

Dio.
I had your heart before; this follows it.

Tro.
I did swear patience.

Cres. note
You shall not have it, Diomed; faith, you shall not;
I'll give you something else.

Dio.
I will have this: whose was it?

Cres.
It is note no matter.

Dio.
Come, tell me whose it was.

Cres.
'Twas one's note that loved me better than you will.
But, now you have it, take it.

Dio.
Whose note was it?

Cres.
By note all Diana's waiting-women yond note,
And by herself, I will not tell you whose.

Dio.
To-morrow will I wear it on my helm,
And grieve his spirit that dares not challenge it.

Tro.
Wert thou the devil, and worest it on thy horn,
It should be challenged.

Cres.
Well, well, 'tis done, 'tis past; and yet it is not;
I will not keep my word.

Dio.
Why then, farewell;
Thou never shalt mock Diomed again.

Cres.
You shall note not go: one cannot speak a word,
But it straight starts you note.

Dio.
I do not like this fooling.

Ther. note
Nor I, by Pluto: but that that likes not you note
Pleases me best note.

Dio.
What, shall I come? the hour?

Cres.
Ay, come: O Jove! do come: I shall be plagued.

Dio.
Farewell till then.

-- 242 --

Cres.
Good night: I prithee, come. [Exit Diomedes. note
Troilus, farewell! one eye yet looks on thee,
But with my heart the other eye note doth see.
Ah, poor our sex! this fault in us I find,
The error of our eye directs our mind:
What error leads must err; O, then conclude
Minds sway'd by eyes are full of turpitude.
[Exit. note

Ther.
A proof of strength she could not publish more,
Unless she said note ‘My mind is now turn'd whore.’

Ulyss.
All's done, my lord.

Tro.
It is.

Ulyss.
Why stay we then?

Tro.
To make a recordation to my soul
Of every syllable that here was spoke.
But if I tell how these two did co-act note,
Shall I not lie in publishing a truth?
Sith yet there is a credence in my heart,
An esperance so obstinately strong,
That doth invert the attest note of eyes and ears;
As if those organs had deceptious note functions,
Created only to calumniate.
Was Cressid here? note

Ulyss.
I cannot conjure, Trojan.

Tro.
She was not, sure.

Ulyss.
Most note sure she was.

Tro.
Why, my negation hath no taste of madness. note

Ulyss.
Nor mine, my lord: Cressid was here but now.

Tro.
Let it not be believed for womanhood!
Think, we had mothers; do not give advantage
To stubborn critics, apt without a theme

-- 243 --


For depravation, to square the general note sex
By Cressid's rule: rather think this not Cressid.

Ulyss.
What hath she done, prince, that can soil note our mothers?

Tro.
Nothing at all, unless that this were she.

Ther.
Will a' note swagger himself out on's note own eyes?

Tro.
This she? no, this is Diomed's Cressida note:
If beauty have a soul, this is not she;
If souls guide vows, if vows be sanctimonies note,
If sanctimony be the gods' delight,
If there be rule in unity note itself,
This is note not she. O madness of discourse,
That cause sets note up with note and against itself! note
Bi-fold note authority! note where reason can revolt
Without perdition, and note loss assume all reason note
Without revolt: this is, and is not, Cressid!
Within my soul there doth conduce note a fight
Of this strange nature, that a thing inseparate
Divides more note wider than the sky and earth;
And yet the spacious breadth of this division
Admits no orifex note for a point as subtle
As Ariachne's note broken woof to enter note.

-- 244 --


Instance, O instance! strong as Pluto's gates;
Cressid is mine, tied with the bonds of heaven:
Instance, O instance! strong as heaven itself;
The bonds of heaven are slipp'd, dissolved and loosed;
And with another knot, five-finger-tied, note
The fractions of her faith, orts of her love,
The fragments, scraps, the bits and greasy relics
Of her o'er-eaten faith note, are bound note to Diomed.

Ulyss.
May worthy Troilus be half note attach'd note
With that which here his passion doth express?

Tro.
Ay, Greek; and that shall be divulged well
In characters as red as Mars his heart
Inflamed with Venus: never note did young man fancy
With so eternal and so fix'd a soul.
Hark, Greek: as much as I note do Cressid note love,
So much by weight hate I her Diomed:
That sleeve is mine that he'll bear on note his helm:
Were it a casque composed by Vulcan's skill,
My sword should bite it: not the dreadful spout
Which shipmen do the hurricano call,
Constringed in mass by the almighty sun note,
Shall dizzy with more clamour Neptune's ear
In his descent, than shall my prompted sword
Falling on Diomed note.

Ther.
He'll tickle it note for his concupy.

Tro.
O Cressid! O false Cressid! false, false, false!
Let all untruths stand by thy stained name,
And they'll seem glorious.

Ulyss.
O, contain yourself;
Your passion draws ears hither.

-- 245 --

Enter Æneas.

Æne.
I have been seeking you this hour, my lord:
Hector by this is arming him in Troy;
Ajax your guard stays note to conduct you home.

Tro.
Have with you, prince. My courteous lord, adieu.
Farewell, revolted fair! and, Diomed,
Stand fast, and wear a castle on thy head!

Ulyss.

I'll bring you to the gates.

Tro.

Accept distracted thanks.

[Exeunt Troilus, Æneas, and Ulysses.

Ther.

Would I could meet that rogue Diomed! I would croak like a raven; I would bode, I would bode. Patroclus will give me any thing for the intelligence of this whore: the parrot will not do more for an almond than he for a commodious drab. Lechery, lechery! still wars and lechery! nothing else holds fashion. A burning devil take them!

[Exit. note
Previous section

Next section


William Aldis Wright [1863–1866], The works of William Shakespeare edited by William George Clark... and John Glover [and William Aldis Wright] (Macmillan and Co., London) [word count] [S10701].
Powered by PhiloLogic