Welcome to PhiloLogic  
   home |  the ARTFL project |  download |  documentation |  sample databases |   
William Aldis Wright [1863–1866], The works of William Shakespeare edited by William George Clark... and John Glover [and William Aldis Wright] (Macmillan and Co., London) [word count] [S10701].
To look up a word in a dictionary, select the word with your mouse and press 'd' on your keyboard.

Previous section

Next section

ACT IV. Scene I. A church. Enter Don Pedro, Don John, Leonato, Friar Francis, Claudio, Benedick, Hero, Beatrice, and attendants. note

Leon.

Come, Friar Francis, be brief; only to the plain form of marriage, and you shall recount their particular duties afterwards.

Friar.

You come hither, my lord, to marry this lady. note

Claud.

No.

Leon.

To be married to her: friar, note you come to marry her.

Friar.

Lady, you come hither to be married to this count. note

-- 56 --

Hero.

I do.

Friar.

If either of you know any inward impediment why you should not be conjoined, I charge you, on your souls, to utter it.

Claud.

Know you any, Hero?

Hero.

None, my lord.

Friar.

Know you any, count?

Leon.

I dare make his answer, none.

Claud.

O, what men dare do! what men may do! what men daily do, not knowing what they do! note

Bene.

How now! interjections? Why, then, some be of laughing, as, ah, ha, he!

Claud.
Stand thee by, Friar. Father, by your leave:
Will you with free and unconstrained soul
Give me this maid, your daughter?

Leon.
As freely, son, as God did give her me.

Claud.
And what have I to give you back, whose worth
May counterpoise this rich and precious gift?

D. Pedro.
Nothing, unless you render her again.

Claud.
Sweet prince, you learn me noble thankfulness.
There, Leonato, take her back again:
Give not this rotten orange to your friend;
She's but the sign and semblance of her honour.
Behold how like a maid she blushes here!
O, what authority and show of truth
Can cunning sin cover itself withal!
Comes not that blood as modest evidence
To witness simple virtue? Would you not swear,
All you that see her, that she were a maid,
By these exterior shows? But she is none:
She knows the heat of a luxurious bed;
Her blush is guiltiness, not modesty.

Leon.
What do you mean, my lord?

Claud.
Not to be married,
Not to knit note my soul to an approved wanton.

-- 57 --

Leon.
Dear note my lord, if you, in your own proof note, note
Have vanquish'd the resistance of her youth,
And made defeat of her virginity,—

Claud.
I know what you would say: if I have known her,
You will note say she did embrace me as a husband,
And so extenuate the 'forehand sin:
No, Leonato,
I never tempted her with word too large;
But, as a brother to his sister, show'd
Bashful sincerity and comely love.

Hero.
And seem'd I ever otherwise to you?

Claud.
Out on thee! Seeming note! I will write note against it:
You seem note to me as Dian note in her orb note,
As chaste as is the bud ere it be blown;
But you are more intemperate in your blood
Than Venus, or those pamper'd animals
That rage note in savage sensuality.

Hero.
Is my lord well, that he doth speak so wide note?

Leon. note
Sweet prince, why speak not you?

D. Pedro.
What should I speak?
I stand dishonour'd, that have gone about
To link my dear friend to a common stale.

Leon.
Are these things spoken, or do I but dream?

D. John.
Sir, they are spoken, and these things are true.

Bene.
This looks not like a nuptial.

Hero.
True! O God!

Claud.
Leonato, stand I here?
Is this the prince? is this the prince's brother?
Is this face Hero's? are our eyes our own?

Leon.
All this is so: but what of this, my lord?

Claud.
Let me but move one question to your daughter;
And, by that fatherly and kindly power

-- 58 --


That you have in her, bid her answer truly.

Leon.
I charge thee do so note, as thou art my child.

Hero.
O, God defend me! how am I beset!
What kind of catechising call you this?
note

Claud.
To make you answer truly to your name.

Hero.
Is it not Hero? Who can blot that name
With any just reproach?

Claud.
Marry, that can Hero;
Hero itself note can blot out Hero's virtue.
What man was he talk'd with you yesternight
Out at your window betwixt twelve and one?
Now, if you are a maid, answer to this.

Hero.
I talk'd with no man at that hour, my lord.

D. Pedro.
Why, then are you note no maiden. Leonato,
I am sorry you must hear: upon mine honour,
Myself, my brother, and this grieved count
Did see her, hear her, at that hour last night
Talk with a ruffian at her chamber-window;
Who hath indeed, most like a liberal note villain,
Confess'd the vile encounters they have had
A thousand times in secret.

D. John.
Fie, fie note! they are not to be named, my lord,
Not to be spoke note of;
There is not chastity enough in language,
Without offence to utter them. Thus note, pretty lady,
I am sorry for thy much misgovernment.

Claud.
O Hero, what a Hero hadst thou been,
If half thy outward graces had been placed
About thy thoughts note and counsels of thy heart!
But fare thee well, most foul, most fair! farewell,
Thou pure impiety and impious purity!
For thee I'll lock up all the gates of love,

-- 59 --


And on my eyelids shall conjecture hang,
To turn all beauty into thoughts of harm,
And never shall it more be gracious.

Leon.
Hath no man's dagger here a point for me?
[Hero swoons note.

Beat.
Why, how now, cousin! wherefore sink you down?

D. John.
Come, let us go. These things, come thus to light,
Smother her spirits up.
[Exeunt note Don Pedro, Don John, and Claudio. note

Bene.
How doth the lady?

Beat.
Dead, I think. Help, uncle!
Hero! why, Hero! Uncle! Signior Benedick! Friar!

Leon.
O Fate! take not away thy heavy hand.
Death is the fairest cover for her shame
That may be wish'd for.

Beat.
How now, cousin Hero!

Friar.
Have comfort, lady.

Leon.
Dost thou look up note?

Friar.
Yea, wherefore should she not?

Leon.
Wherefore! Why, doth not note every earthly thing
Cry shame upon her? Could she here deny
The story that is printed in her blood?
Do not live, Hero; do not ope thine eyes:
For, did I think thou wouldst not quickly die,
Thought I thy spirits were stronger than thy shames note,
Myself would, on the rearward note of reproaches,
Strike at thy life. Grieved I, I had but one?
Chid I for that at frugal nature's frame note?
O, note one too much by thee! Why had I one?
Why ever wast thou lovely in my eyes?

-- 60 --


Why had I not note with charitable hand
Took up a beggar's issue at my gates,
Who smirched note thus and mired with infamy,
I might have said, ‘No part of it is mine;
This shame derives itself from unknown loins'?
But mine, and mine I loved, and mine I praised,
And note mine that I was proud on, mine so much
That I myself was to myself not mine,
Valuing of her,—why, she, O, she is fallen
Into a pit of ink, note that the wide sea
Hath drops too few to wash her clean again,
And salt too little which may season give
To her foul-tainted note flesh!

Bene.
Sir, sir, be patient.
For my part, I am so attired in wonder,
I know not what to say note.

Beat.
O, on my soul, my cousin is belied!

Bene.
Lady, were you her bedfellow last night?

Beat.
No, truly, not; although, until last night,
I have this twelvemonth been her bedfellow.

Leon.
Confirm'd, confirm'd! O, that is stronger made
Which was before barr'd up with ribs of iron!
Would the two princes lie, and Claudio lie note,
Who loved her so, that, speaking of her foulness,
Wash'd it with tears? Hence from her! let her die.

Friar.
Hear me a little;
For I have only been silent note so long,
And given way unto this course note of fortune,
By noting of the lady: I have mark'd note
A thousand blushing apparitions

-- 61 --


To start into note her face; a thousand innocent shames
In angel whiteness beat note away those blushes;
And in her eye there hath appear'd a fire,
To burn the errors that these princes hold
Against her maiden truth. Call me a fool;
Trust not my reading nor my observations note,
Which with experimental seal doth warrant
The tenour note of my book note; trust not my age,
My reverence, calling note, nor divinity,
If this sweet lady lie not guiltless here
Under some biting note error.

Leon.
Friar note, it cannot be.
Thou seest that all the grace that she hath left
Is that she will not add to her damnation
A sin of perjury; she not denies it:
Why seek'st thou, then, to cover with excuse
That which appears in proper nakedness?

Friar.
Lady, what man is he you are accused of?

Hero.
They know that do accuse me; I know none:
If I know more of any man alive
Than that which maiden modesty doth warrant,
Let all my sins lack mercy! O my father,
Prove you that any man with me conversed
At hours unmeet, or that I yesternight
Maintain'd the change of words with any creature,
Refuse me, hate me, torture me to death!

Friar.
There is some strange misprision in the princes note.

Bene.
Two of them have the very bent note of honour;
And if their wisdoms be misled in this,
The practice of it lives note in John the bastard,
Whose spirits toil in frame of note villanies.

-- 62 --

Leon.
I know not. If they speak but truth of her,
These hands shall tear her; if they wrong her honour,
The proudest of them shall well hear of it note.
Time hath not yet so dried this blood of mine,
Nor age so eat up my invention,
Nor fortune made such havoc of my means,
Nor my bad life reft me so much of friends,
But they shall find, awaked in such a kind note,
Both strength of limb and policy of mind,
Ability in means and choice of friends,
To quit me of them throughly note.

Friar.
Pause awhile,
And let my counsel sway you in this case.
Your daughter here the princes left for dead note:
Let her awhile be secretly kept in,
And publish it that she is dead indeed;
Maintain a mourning ostentation,
And on your family's old monument
Hang mournful epitaphs, and do all rites
That appertain unto a burial.

Leon.
What shall become of this? what will this do?

Friar.
Marry, this, well carried, shall on her behalf
Change slander to remorse; that is some good:
But not for that dream I on this strange course,
But on this travail look for greater birth.
She dying, as it must be so maintain'd,
Upon the instant that she was accused,
Shall be lamented, pitied, and excused
Of every hearer: for it so note falls out,
That what we have we prize not to the worth
Whiles note we enjoy it; but being lack'd and lost note,
Why, then we rack note the value, then we find
The virtue that possession would not show us
Whiles note it was ours. So will it fare with Claudio:

-- 63 --


When he shall hear she died upon his words,
The idea of her life note shall sweetly creep
Into his study of imagination;
And every lovely organ of her life
Shall come apparell'd in more precious habit,
More moving-delicate note and full of life,
Into the eye and prospect of his soul,
Than when she lived indeed; then shall he mourn,
If ever love had interest in his liver,
And wish he had not so accused her,
No, though he thought his accusation true.
Let this be so, and doubt not but success
Will fashion the event in better shape
Than I can lay it down in likelihood.
But if all aim but this be levell'd false,
The supposition of the lady's death
Will quench the wonder of her infamy:
And if it sort not well, you may conceal her,
As best befits her wounded reputation,
In some reclusive and religious life,
Out of all eyes, tongues, minds, and injuries.

Bene.
Signior Leonato, let the Friar advise you:
And though you know my inwardness and love
Is very much unto the prince and Claudio,
Yet, by mine honour, I will deal in this
As secretly and justly as your soul
Should with your body.

Leon.
Being that I flow in grief note,
The smallest twine may lead me.

Friar.
'Tis well consented: presently away;
  For to strange sores strangely they strain the cure.
Come, lady, die to live: this wedding-day
  Perhaps is but prolong'd: have patience and endure.
[Exeunt note all but Benedick and Beatrice.

-- 64 --

note

Bene.

Lady Beatrice, have you wept all this while?

Beat.

Yea, and I will weep a while longer.

Bene.

I will not desire that.

Beat.

You have no reason; I do it freely.

Bene.

Surely I do believe your fair cousin is wronged.

Beat.

Ah, how much might the man deserve of me that would right her!

Bene.

Is there any way to show such friendship?

Beat.

A very even way, but no such friend.

Bene.

May a man do it?

Beat.

It is a man's office, but not yours.

Bene.

I do love nothing in the world so well as you: is not that strange?

Beat.

As strange as the thing I know not. It were as possible for me to say I loved nothing so well as you: but believe me not; and yet I lie not; I confess nothing, nor I deny nothing. I am sorry for my cousin.

Bene.

By my sword, Beatrice, thou lovest me.

Beat.

Do not swear note, and eat it.

Bene.

I will swear by it that you love me; and I will make him eat it that says I love not you.

Beat.

Will you not eat your word?

Bene.

With no sauce that can be devised to it. I protest I love thee.

Beat.

Why, then, God forgive me!

Bene.

What offence, sweet Beatrice?

Beat.

You have stayed me in a happy hour: I was about to protest I loved you.

Bene.

And do it with all thy heart.

Beat.

I love you with so much of my heart, that none is left to protest.

Bene.

Come, bid me do any thing for thee.

Beat.

Kill Claudio.

Bene.

Ha! not for the wide world.

Beat.

You kill me to deny it note. Farewell.

note

Bene.

Tarry, sweet Beatrice.

-- 65 --

Beat.

I am gone, though I am here: there is no love in you: nay, I pray you, let me go.

Bene.

Beatrice,—

Beat.

In faith, I will go.

Bene.

We'll be friends first.

Beat.

You dare easier be friends with me than fight with mine enemy.

Bene.

Is Claudio thine enemy?

Beat.

Is he note not approved in the height a villain, that hath slandered, scorned, dishonoured my kinswoman? O that I were a man! What, bear her in hand until they come to take hands; and then, with public accusation, uncovered slander, unmitigated rancour,—O God, that I were a man! I would eat his heart in the market-place.

Bene.

Hear me, Beatrice,—

Beat.

Talk with a man out at a window! A proper saying!

Bene.

Nay, but, Beatrice,—

Beat.

Sweet Hero! She is wronged, she is slandered, she is undone.

Bene.

Beat— note

Beat.

Princes and counties note! Surely, a princely testimony, a goodly count, Count Comfect note; a sweet gallant, surely! O that I were a man for his sake! or that I had any friend would be a man for my sake! But manhood is melted into courtesies note, valour into compliment, and men are only turned into tongue note, and trim ones too: he is now as valiant as Hercules that only tells a lie, and swears it. I cannot be a man with wishing, therefore I will die a woman with grieving.

Bene.

Tarry, good Beatrice. By this hand, I love thee.

Beat.

Use it for my love some other way than swearing by it.

-- 66 --

Bene.

Think you in your soul the Count Claudio hath wronged Hero?

Beat.

Yea, as sure as I have a thought or a soul.

Bene.

Enough, I am engaged; I will challenge him. I will kiss your hand, and so I leave note you. By this hand, Claudio shall render me a dear note account. As you hear of me, so think of me. Go, comfort your cousin: I must say she is dead: and so, farewell.

[Exeunt. note Scene II. [Footnote: A prison note. Enter note Dogberry, Verges, and Sexton, in gowns; and the Watch, with Conrade and Borachio.

Dog. note

Is our whole dissembly appeared?

Verg. note

O, a stool and a cushion note for the sexton.

Sex.

Which be the malefactors?

Dog. note

Marry, that am I and my partner.

Verg.

Nay, that's certain; we have the exhibition to examine.

Sex.

But which are the offenders that are to be examined? let them come before master constable.

Dog.

Yea, marry, let them come before me. What is your name, friend?

Bora.

Borachio.

Dog.

Pray, write down, Borachio. Yours, sirrah?

Con.

I am a gentleman, sir, and my name is Conrade.

Dog.

Write down, master gentleman Conrade. Masters, do you serve God?

-- 67 --

Con. Bora.

Yea, sir, we hope.

Dog.

Write down, that they hope they serve God: and write God first; for God defend but God should go before such villains note! Masters, it is proved already that you are little better than false knaves; and it will go note near to be thought so shortly. How answer you for yourselves?

Con.

Marry, sir, we say we are none.

Dog.

A marvellous witty fellow, I assure you; but I will go about with him. Come you hither, sirrah; a word in your ear: sir, note I say to you, it is thought you are false knaves.

Bora.

Sir, I say to you we are none.

Dog.

Well, stand aside. 'Fore God, they are both in a tale. Have you writ down, that they are none?

Sex.

Master constable note, you go not the way to examine: you must call forth note the watch that are their accusers.

Dog.

Yea, marry, that's the eftest note way. Let the watch come forth. Masters, I charge you, in the prince's name, accuse these men.

First Watch.

This man said, sir, that Don John, the prince's brother, was a villain.

Dog.

Write down, Prince John a villain. Why, this is flat perjury, to call a prince's brother villain.

Bora.

Master constable note,—

Dog.

Pray thee, fellow, peace: I do not like thy look, I promise thee.

Sex.

What heard you him say else?

Sec. Watch.

Marry, that he had received a thousand ducats of Don John for accusing note the Lady Hero wrongfully.

Dog.

Flat burglary as ever was committed.

Verg.

Yea, by mass note, that it is.

-- 68 --

Sex.

What else, fellow?

First Watch.

And that Count Claudio did mean, upon his words, to disgrace Hero before the whole assembly, and not marry her.

Dog.

O villain! thou wilt be condemned into everlasting redemption for this.

Sex.

What else?

Watch.

This is all.

Sex.

And this is more, masters, than you can deny. Prince John is this morning secretly stolen away; Hero was in this manner accused, in this very manner refused, and upon the grief of this suddenly died. Master Constable, let these men be bound, and brought to Leonato's note: I will go before and show him their examination.

[Exit.

Dog.

Come, let them be opinioned.

Verg.

Let them be in the hands—

Con.

Off, coxcomb! note

Dog.

God's my life, where's the sexton? let him write down, the prince's officer, coxcomb. Come, bind them. Thou note naughty varlet!

Con. note

Away! you are an ass, you are an ass.

Dog.

Dost thou not suspect my place? dost thou not suspect my years? O that he were here to write me down an ass! But, masters, remember that I am an ass; though it be not written down, yet forget not that I am an ass. No, thou villain, thou art full of piety, as shall be proved upon thee by good witness. I am a wise fellow; and, which is more, an officer; and, which is more, a householder; and, which is note more, as pretty a piece of flesh as any is in Messina;

-- 69 --

and one that knows the law, go to; and a rich fellow enough, go to; and a fellow that hath had losses note; and one that hath two gowns, and every thing handsome about him. Bring him away. O that I had been writ down an ass!

[Exeunt. note
Previous section

Next section


William Aldis Wright [1863–1866], The works of William Shakespeare edited by William George Clark... and John Glover [and William Aldis Wright] (Macmillan and Co., London) [word count] [S10701].
Powered by PhiloLogic