Welcome to PhiloLogic  
   home |  the ARTFL project |  download |  documentation |  sample databases |   
Wycliffe (Late) [1850], THE HOLY BIBLE, CONTAINING THE OLD AND NEW TESTAMENTS, WITH THE APOCRYPHAL BOOKS, IN THE EARLIEST ENGLISH VERSIONS MADE FROM THE LATIN VULGATE BY JOHN WYCLIFFE AND HIS FOLLOWERS: Edited by THE REV. JOSIAH FORSHALL, F.R.S. etc. Late Fellow of Exeter College, and SIR FREDERIC MADDEN, K.H. F.R.S. etc. Keeper of the MSS. in the British Museum (OXFORD UNIVERSITY PRESS, OXFORD) [word count] [B02020].
To look up a word in a dictionary, select the word with your mouse and press 'd' on your keyboard.

Previous section

Next section

CAP. X.

1   And aftir these thingis the Lord Jhesu ordeynede also othir seuenti and tweyn, and sente hem bi tweyn and tweyn bifor his face in to euery citee

-- --

and place, whidir he was to come. 2   And he seide to hem, There is myche ripe corn, and fewe werke men; therfor preie &yogh;e the lord of the ripe corn, that he sende werke men in to his ripe corn. 3   Go &yogh;e, lo! Y sende &yogh;ou as lambren among wolues. 4   Therfor nyle &yogh;e bere a sachel, nethir scrippe, nethir schoon, and greete &yogh;e no man bi the weie. 5   In to what hous that &yogh;e entren, first seie &yogh;e, Pees to this hous. 6   And if a sone of pees be there, &yogh;oure pees schal reste on hym; but if noon, it schal turne a&yogh;en to &yogh;ou. 7   And dwelle &yogh;e in the same hous, etynge and drynkynge tho thingis that ben at hem; for a werk man is worthi his hire. Nyle &yogh;e passe from hous in to hous. 8   And in to what euer citee &yogh;e entren, and thei resseyuen &yogh;ou, ete &yogh;e tho thingis that ben set to &yogh;ou; 9   and heele &yogh;e the sijke men that ben in that citee. And seie &yogh;e to hem, The kyngdom of God schal nei&yogh;e in to &yogh;ou. 10   In to what citee &yogh;e entren, and thei resseyuen &yogh;ou not, go &yogh;e out in to the streetis of it, 11   and seie &yogh;e, We wipen of a&yogh;ens &yogh;ou the poudir that cleued to vs of &yogh;oure citee; netheles wite &yogh;e this thing, that the rewme of God schal come ny&yogh;. 12   Y seie to &yogh;ou, that to Sodom it schal be esiere than to that citee in that dai. 13   Wo to thee, Corosayn; wo to thee, Bethsaida; for if in Tyre and Sidon the vertues hadden be don, whiche han be don in &yogh;ou, sum tyme thei wolden haue sete in heyre and asches, and haue don penaunce. 14   Netheles to Tire and Sidon it schal be esiere in the doom than to &yogh;ou. 15   And thou, Cafarnaum, art enhaunsid `til to heuene; thou schalt be drenchid `til in to helle. 16   He that herith &yogh;ou, herith me; and he that dispisith &yogh;ou, dispisith me; and he that

-- --

dispisith me, dispisith hym that sente me. 17   And the two and seuenti disciplis turneden a&yogh;en with ioye, and seiden, Lord, also deuelis ben suget to vs in thi name. 18   And he seide to hem, Y sai&yogh; Sathnas fallynge doun fro heuene, as leit. 19   And lo! Y haue &yogh;ouun to &yogh;ou power to trede on serpentis, and on scorpyouns, and on al the vertu of the enemy, and nothing schal anoye &yogh;ou. 20   Netheles nyle &yogh;e ioye on this thing, that spiritis ben suget to &yogh;ou; but ioye &yogh;e, that &yogh;oure names ben writun in heuenes. 21   In thilk our he gladide in the Hooli Goost, and seide, Y knouleche to thee, fadir, Lord of heuene and of erthe, for thou hast hid these thingis fro wise men and prudent, and hast schewid hem to smale children. &YOGH;he, fadir, for so it pleside bifor thee. 22   Alle thingis ben &yogh;ouun to me of my fadir, and no man woot, who is the sone, but the fadir; and who is the fadir, but the sone, and to whom the sone wole schewe. 23   And he turnede to hise disciplis, and seide, Blessid ben the i&yogh;en, that seen tho thingis that &yogh;e seen. 24   For Y seie to &yogh;ou, that many prophetis and kyngis wolden haue seie tho thingis, that &yogh;e seen, and thei sayn not; and here tho thingis, that &yogh;e heren, and thei herden not. 25   And lo! a wise man of the lawe ros vp, temptynge hym, and seiynge, Maister, what thing schal Y do to haue euerlastynge lijf? 26   And he seide to hym, What is writun in the lawe? hou redist thou? 27   He answeride, and seide, Thou schalt loue thi Lord God of al thin herte, and of al thi soule, and of alle thi strengthis, and of al thi mynde; and thi nei&yogh;bore as thi silf. 28   And Jhesus seide to hym, Thou hast answerid ri&yogh;tli; do this thing, and thou schalt lyue. 29   But

-- --

he willynge to iustifie hym silf, seide to Jhesu, And who is my nei&yogh;bore? 30   And Jhesu biheld, and seide, A man cam doun fro Jerusalem in to Jerico, and fel among theues, and thei robbiden hym, and woundiden hym, and wente awei, and leften the man half alyue. 31   And it bifel, that a prest cam doun the same weie, and passide forth, whanne he hadde seyn hym. 32   Also a dekene, whanne he was bisidis the place, and sai&yogh; him, passide forth. 33   But a Samaritan, goynge the weie, cam bisidis hym; and he si&yogh; hym, and hadde reuthe on hym; 34   and cam to hym, and boond togidir hise woundis, and helde in oyle and wynne; and leide hym on his beest, and ledde in to an ostrie, and dide the cure of hym. 35   And another dai he brou&yogh;te forth twey pans, and &yogh;af to the ostiler, and seide, Haue the cure of hym; and what euer thou schalt &yogh;yue ouer, Y schal &yogh;elde to thee, whanne Y come a&yogh;en. 36   Who of these thre, semeth to thee, was nei&yogh;bore to hym, that fel among theues? 37   And he seide, He that dide merci in to hym. And Jhesus seide to hym, Go thou, and do thou on lijk maner. 38   And it was don, while thei wenten, he entride in to a castel; and a womman, Martha bi name, resseyuede hym in to hir hous. 39   And to this was a sistir, Marie bi name, which also sat bisidis the feet of the Lord, and herde his word. 40   But Martha bisiede aboute the ofte seruyce. And sche stood, and seide, Lord, takist thou no kepe, that my sistir hath left me aloone to serue? therfor seie thou to hir, that sche helpe me. 41   And the Lord answerde, and seide to hir, Martha, Martha,

-- --

thou art bysi, and art troublid aboute ful many thingis; 42   but o thing is necessarie. 43   Marie hath chosun the best part, which schal not be takun awei fro hir.
Previous section

Next section


Wycliffe (Late) [1850], THE HOLY BIBLE, CONTAINING THE OLD AND NEW TESTAMENTS, WITH THE APOCRYPHAL BOOKS, IN THE EARLIEST ENGLISH VERSIONS MADE FROM THE LATIN VULGATE BY JOHN WYCLIFFE AND HIS FOLLOWERS: Edited by THE REV. JOSIAH FORSHALL, F.R.S. etc. Late Fellow of Exeter College, and SIR FREDERIC MADDEN, K.H. F.R.S. etc. Keeper of the MSS. in the British Museum (OXFORD UNIVERSITY PRESS, OXFORD) [word count] [B02020].
Powered by PhiloLogic